Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранители народов - Бадей Сергей - Страница 45
— Как же с вами, эльфами, бывает порой трудно! — вздохнул Арагорн. — Отвечу по существу. С чего это ты взял, что Демолас ваш?
— Как это с чего? — поднял брови Сорантаэль. — Он же эльф! Это очевидно.
— Ну да! — кивнул Арагорн. — А ты обратил внимание на цвет его волос? И на свойственную ему магию ты тоже обрати внимание, если ты этого не сделал ранее.
— Поясни! — потребовал Сорантаэль.
— Ты проверял его дар? — приятно улыбнулся магу Арагорн.
— Я проверил его наличие, — непреклонно отозвался Сорантаэль. — Имеем наличие присутствия. Что еще требуется?
— А теперь напрягись! — посоветовал Арагорн. — И проверь сам дар. Он очень похож хотя бы на твой?
Сорантаэль повернулся ко мне и прикрыл глаза, всматриваясь в только ему ведомые дали.
Я, честно говоря, почувствовал себя очень неуютно под этим взглядом.
— Что, очень похоже на лесную магию? — с иронией спросил Арагорн.
Сорантаэль не отвечал, продолжая всматриваться в меня.
— Не могу понять, — наконец заявил он. — Действительно, магия его не совсем обычна. Ну и что?
— М-да, — хмыкнул Арагорн. — А что ты можешь сказать о цвете волос?
— То же самое, — заверил его Сорантаэль. — Он эльф, и это очевидно!
— Да, он эльф! — внезапно рассердился Арагорн. — Но он не принадлежит к вашему народу! Никогда у Лесных эльфов не было экземпляров с белыми волосами. Никогда магия Лесных эльфов не играла красками других стихий. Присмотрись, мудрый Сорантаэль, и скажи мне, что ты по этому поводу думаешь!
Сорантаэль застыл, потом медленно повернулся к Арагорну:
— Но этого не может быть! Высшие давно канули в небытие!
— Вот! — Арагорн удовлетворенно снова откинулся на спинку кресла. — Наконец-то ты прозрел. В том мире, откуда этот парень, Высшие также первыми покинули всех. Я взялся за нелегкую задачу возродить все народы эльфов. Я подчеркиваю — все!
— Где ты собрался это делать? — требовательно спросил Сорантаэль.
— Не здесь, — отмахнулся Арагорн, снова смакуя вино. — Здесь все уже сложилось, все на своих местах. Добавить сюда еще кого-то — это головная боль. Да к тому же Ариох слишком близко. Мне с ним связываться не с руки. Ты мне лучше скажи: Демолас уже все знает? Я имею в виду то, что положено знать эльфу.
— Откуда? — отрицательно мотнул головой Сорантаэль. — Мы только-только сделали из него воина. Я собирался обучать его магии. Удивительно перспективный юноша! У меня относительно него большие планы.
— Забудь! — великодушно разрешил Арагорн. — Так как он уже значится в моих планах.
— А меня кто-нибудь спросил? — наконец вмешался я. — Быть может, у меня есть свои планы! Что это такое?! Решаете мою судьбу, не спрашивая меня?
Арагорн весело поднял правую бровь и поощрительно кивнул магу, приглашая того разделить свое веселое настроение. Сорантаэль снисходительно улыбнулся в ответ на мою тираду.
— Ты домой вернуться хочешь? — вместо ответа поинтересовался Арагорн.
— Хочу, — буркнул я. — Только какой смысл? Все кнуты и пряники уже давно розданы. Меня наверняка уже списали со счетов.
— Ну зачем же так печально? — поинтересовался Арагорн, жестом показывая Сорантаэлю, чтобы тот наполнил его бокал по новой. — Быть может, я даже пообщаюсь с Хроносом. Он мастер на такие временные петли. Оцени, на какие жертвы я ради тебя иду.
— Хронос? — Я нахмурился, пытаясь вспомнить, о чем, собственно, идет речь.
— Все ясно! — вздохнул Арагорн. — Неуч! Сорантаэль, ты меня расстраиваешь.
— Да при чем тут я? — возмутился маг. — Я, кстати, тоже не слышал о таком.
Арагорн мученически закатил глаза и щелкнул пальцами.
На стол перед ним со страшным грохотом хлопнулся огромный талмуд, подняв вверх столб пыли.
— Дарю! — сделал широкий жест рукой Арагорн.
И как мне показалось, он тоже отмахивался от пылищи.
— Что это? — Сорантаэль наклонился над артефактом, предварительно шепнув несколько слов, от которых вся пыль мгновенно исчезла.
— Здесь собрано описание всех личностей, с которыми мне приходится или приходилось иметь дело, — пояснил Арагорн. — Написано на синдарине. Правда, экземпляры на общем телерине и квенья более полные. Но вы ими не владеете.
— Ты сказал — квенья? — поразился Сорантаэль. — Язык Высших предков? Разве кто-то им еще владеет?
— Вот он и будет владеть! — кивнул в мою сторону Арагорн. — Я сейчас разрабатываю программу преобразования…
— Эй! — напомнил о себе я. — Я так и не услышал решения по своему вопросу.
— Разумно, — посопев, вынес соображение Арагорн. — Я верну тебя в тот день, когда ты покинул тот мир. Но верну только в том случае, если ты освоишь устройство эльфийской жизни. Не раньше.
— Это же сколько я еще тут пробуду? — взвыл я. — На это потребуется не один день!
— Я тебя поправлю, молодой Демолас, — скромно высказался из своего угла Сорантаэль. — На это потребуется не один год. Для того чтобы понять устройство нашей жизни, надо хорошо знать нашу историю, а она у нас весьма небедная.
Я так и знал, что в этом месте кресла не будет! Я пришел в себя, сидя на полу. Надо мной склонились две озабоченные физиономии, Арагорна и Сорантаэля.
— Ты, как всегда, в своем репертуаре, — ворчливо заметил Сорантаэль.
— Над его нервной системой надо будет еще поработать, — заметил Арагорн. — Удивительно чувствительный экземпляр!
— Приветствую тебя, великий Сорантаэль!.. А это кто такой?
Сказано это было голосом Корниэля. Сорантаэль резко выпрямился, как будто ему пониже спины попали порядочной порцией дроби.
— Что с моим братом? — Корниэль торопливо направился к нашей маленькой группке. — Почему он оказался на полу?.. С тобой все в порядке, Демолас?
— Братом? — Арагорн удивленно воззрился на Корниэля. — Насколько я помню, его брат оставался на Земле в счастливом неведении.
— Я уже в порядке, — сообщил я. — Просто мне пришлось узнать сногсшибательную новость, причем буквально. Вот меня с ног и шибануло.
— И все-таки, — выпрямился Корниэль, рассматривая Арагорна. — Что здесь делает этот человек? И как он сюда попал?
— Если бы это был просто человек, — горько сказал Сорантаэль, — то он сюда бы и не попал. Это не человек.
— Да? А кто? — прищурился Корниэль.
— А тот, кого у вас поминают незлым тихим словом. — Я заворочался, поднимаясь с пола. — Тебе имя Арагорн знакомо? Так вот это он и есть, собственной персоной.
На выражение лица Корниэля стоило посмотреть. Сложная смесь испуга, удивления и неприязни.
— Вот-вот, — вздохнул Арагорн. — Что-то вроде этого я и ожидал. Теперь ты понимаешь, Сорантаэль, почему я не афишировал свое появление?
— Что здесь делает этот демон? — строго спросил Корниэль.
— Я бы попросил выбирать выражения! — взвился Арагорн. — Я за свою долгую жизнь побывал во многих образах, но демоном никогда не был! Более того, мы с ними, скажем так, в не очень хороших отношениях. Настолько нехороших, что Ариох при встрече с большим удовольствием украсит свою коллекцию голов моей головушкой. Я уже не говорю о том, что станет с моей душой.
— Мне почему-то кажется, что я не буду об этом очень сожалеть, — сообщил Корниэль.
— А вот этот юноша будет, — ткнул в мою сторону пальцем Арагорн. — Я его единственная надежда вернуться в свой мир.
— Это действительно так, — сказал я в ответ на вопросительный взгляд Корниэля. — Именно он меня сюда забросил.
— А-а-а, — протянул Корниэль. — Так, значит, я тебе должен быть благодарен за это? Ведь Демолас спас меня. Если бы не он, то я бы погиб от лап орков.
— Вот видишь! — многозначительно поднял палец Арагорн. — А то — демон, демон!
— Так ты хочешь вернуть его в тот мир? — поинтересовался Корниэль.
— Именно! — кивнул Арагорн.
— Тогда отправь меня вместе с ним.
— Корниэль! — ахнул Сорантаэль.
— Я обещал помочь его сородичам, — повернулся к магу Корниэль. — Я сдержу свое слово. Именно к этому меня обязывает гордое название моего дома.
- Предыдущая
- 45/83
- Следующая