Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нулизин Фамильяр (ЛП) - Ямагути Нобору - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

Однако, утро было освежающим. Чуть не ослепляющий свет падал в комнату.

Под воздействием утреннего света у Сайто постепенно разрасталась сила врожденного любопытства. "Если попытаться поразмыслить, не устроить ли небольшую экскурсию? Что собой представляет этот мир? Мне совсем не по душе быть фамильяром у этой самодовольной девчонки-волшебницы, сопящей во сне, однако раз уж так случилось, я намереваюсь повеселиться", - вот так он подумал.

Для начала Сайто сорвал с Луизы одеяло.

- Ч-чего? В чем дело?!

- Утро. Леди.

- Аа? В-вот как... Ты, вообще, кто такой!? - спросонок воскликнула Луиза. Ее глуповатое вялое лицо - такое жалкое. У нее все в порядке с головой?

- Хирага Сайто.

- А, фамильяр. Точно. Вчера я призвала тебя.

Луиза села на постели и зевнула. Затем приказала Сайто:

- Одежду.

Он бросил ей униформу, висящую на стуле. Луиза с видимой вялостью начала снимать с себя ночную рубашку. Покраснев, Сайто отвернулся.

- Нижнее белье.

- С-сама не можешь взять?

- Там... в шкафу... уложено в самом нижнем ящике...

Похоже, она намеревалась использовать Сайто на все сто.

Прищелкнув языком от досады, он выдвинул ящик шкафа. И в самом деле, внутри лежало много белья. Это было впервые, когда он воочию увидел чье-то женское нижнее белье, за исключением белья своей матери. Схватив подходящее, мальчик, не глядя, швырнул его за спину.

Надев белье, Луиза снова с видимой вялостью выдавила из себя:

- Одежду.

- Разве я только недавно не передал ее?

- Одень меня.

- Издеваешься надо мной!- воскликнув это, Сайто повернулся. Луиза вяло сидела на кровати в нижнем белье. Мальчик не знал, куда спрятать глаза.

Девочка, надувшись, сказала:

- Вероятно, являясь простолюдином, ты не знаешь, однако дворянин не будет сам одеваться, когда рядом есть слуга.

Сайто разозлился.

- Ну, хотя бы одежду ты сама можешь надеть?!

- Хмм. Наказание для дерзкого фамильяра. Без завтрака, - словно торжествуя победу, объявила Луиза.

Сайто неохотно взял ее блузку.

* * *

Когда он вышел из комнаты вместе с Луизой, то обнаружил на стене коридора три деревянных, на вид одинаковых двери, расположенные в ряд. Одна из дверей открылась, и оттуда появилась девчонка с рыжими, словно пылающий огонь, волосами. Она была выше Луизы, и ее рост почти не уступал росту Сайто. Она источала такую сексуальность, что можно было задохнуться. Ее выразительное лицо и выступающая грудь были обворожительными. Груди напоминали дыни.

У рыжеволосой красавицы были расстегнуты две верхних пуговки, что обязывало взглянуть на ее груди. К ложбинке между ними невольно притягивался взгляд. Смуглая кожа так и расточала вокруг ощущение здоровья и дикой сексуальности.

Рост, цвет кожи, окружающая аура, величина груди... все это было полной противоположностью того, что было у Луизы. Однако разницы в обаянии не было.

Увидев хозяйку Сайто, рыжеволосая девица злорадно улыбнулась:

- С добрым утром. Луиза.

Та сделала недовольную гримасу и с видимым отвращением ответила на приветствие:

- С добрым утром. Кирхе.

- Твой фамильяр - вот этот? - указав на Сайто, издевательским тоном проговорила соседка.

- Именно.

- Ха-ха! Действительно - человек! Разве не поразительно!

Сайто почувствовал себя несчастным. "Я виноват в том, что являюсь человеком? К слову, а ты-то кто? - Он уставился на грудь Кирхе. - Обычный пришелец с планеты Сиськи, не так ли? Оох, пришелец с планеты Сиськи, не так ли?" - продолжая пристально глядеть, словно поглощенный этим зрелищем, подумал мальчик.

- Как это похоже на тебя - вызвать простолюдина заклинанием "Призыв Подручного". Что и ожидать от Луизы-Нулизы.

Белые щеки хозяйки Сайто залились румянцем:

- Замолчи!

- Я ведь вчера тоже призвала фамильяра. И, в отличие от некоторых, заклинание было успешным с первой попытки.

- Хмм.

- В конце концов, раз он стал моим фамильяром - это здорово. Пламя!

Кирхе торжествующим голосом позвала своего фамильяра. Из ее комнаты медленно появилась большая ярко-красная ящерица. Горячий воздух окружил Сайто.

- Ух, ты! Ярко-красное неизвестное существо! - мальчик в панике отпрянул.

Кирхе рассмеялась:

- О-хо-хо! Вероятно, ты впервые видишь саламандру?

- Посадила бы ты ее на цепь! Она же опасная, не так ли?! И, кстати, что это такое?!

- Спокойствие. Пока я не прикажу, она не нападет. Трусишка.

Кирхе положила палец на подбородок и кокетливо склонила набок голову.

Вероятно, эта ящерица размером с тигра, не меньше? Хвост состоял из пылающего огня. Вырывающееся изо рта пламя, похоже, было горячим.

- Тебе не жарко находится рядом с ней? - спросил Сайто. Успокоившись, он внимательно разглядывал зверя. Невообразимо. Это же - монстр! Плод воображения!

- Что до меня, то так прохладно.

- Это - так называемая саламандра? - спросила Луиза, похоже, чувствуя досаду.

- Именно! Саламандра! Видишь? Этот хвост. Его пламя до такой степени яркое и большое, что это, несомненно, - саламандра с Хребта Огненных Драконов? Знаменитая порода. Если показывать дилетанту, то он не оценит это!

- Весьма приятно, - сказала Луиза горьким голосом.

- А я полагаю, изумительно. Точно для моих способностей!

- Твоя способность - стихия Огня, так?

- Да. Мое руническое имя - Кирхе Тлеющая. Это значит, что страсть горит сдержано. Однако, благодаря этому легко вскружить головы мальчикам. В отличие от тебя, так ведь?

Кирхе торжествующе выпятила грудь. Луиза упрямо сделала то же самое, однако, к сожалению, размеры слишком отличались.

Хозяйка Сайто все-таки еще более сердито взглянула на свою соперницу. Похоже, у нее - порядочное нежелание проигрывать.

- У меня просто нет времени подобно тебе расточать перед каждым свое очарование.

Кирхе сладко улыбнулась. Она хладнокровно относилась к подобному. Затем она внимательно посмотрела на Сайто:

- А как твое имя?

- Хирага Сайто.

- Хирага Сайто? Странное имя.

- Придираешься?

- Ладно, извините, что покину вас, - произнеся это, Кирхе поправила свои похожие на огонь рыжие волосы и величаво пошла по коридору. Семенящими, не соответствующими такому большому телу мелкими шажками саламандра последовала за ней.

Как только Кирхе исчезла, Луиза стиснула кулаки:

- Вот досада! Что себе думает эта девчонка?! И все потому, что сама призвала саламандру с Хребта Огненных Драконов! Вот же!

- Да все в порядке, разве нет? Какой-то там призыв.

- Ничего хорошего! По крайней мере, говорят: чтобы оценить реальную силу мага, взгляни на его фамильяра! Почему у этой дуры - саламандра, а у меня - ты?!

- Виноват. Тем, что я - человек. Но ведь и вы - тоже люди, разве не так?

- Разница между магом и простолюдином - как между волком с собакой! - самодовольно произнесла Луиза.

- ...Ладно, ладно. Кстати, поскольку та девица назвала тебя "Луиза-Нулиза", что означает "Нулиза"? Твоя фамилия?

- Ошибаешься! Меня зовут Луиза де Ла Вальер. "Нулиза" - это просто прозвище.

- Прозвище? Понятно, почему Кирхе - "Тлеющая". А почему ты - "Нулиза"?

- Тебе лучше не знать, - похоже, Луиза была поставлена в неловкое положение.

- Из-за груди? - спросил Сайто, уставившись на бюст своей хозяйки. Мда, совершенно плоскогрудая.

От Луизы тут же последовала пощечина. Мальчик увернулся.

- Не отворачивайся!

- Не бей меня!

И тут мозгу у Сайто мелькнула мысль.

"Эта девчонка, если припомнить...

Вчера днем, когда все улетели, она вернулась в комнату пешком.