Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нулизин Фамильяр (ЛП) - Ямагути Нобору - Страница 20
- К-к-как бы там ни было, если прокрутить в голове то, что ты до этого сказала...
- Даа.
- Ты - очень влюбчивая, - откровенно сказал Сайто. Похоже, он попал в самое яблочко, поскольку лицо Кирхе залилось краской:
- Все так... По сравнению с чувствами к другим парням эта любовное томление, вероятно, немного сильнее. Однако, ведь тут уж ничего не поделаешь, не так ли? Любовь пришла внезапно и сразу же воспламенила мое тело, словно огонь.
Когда Кирхе произносила это, снаружи постучали в окно.
Там виднелась фигура симпатичного парня, который укоризненно заглядывал в комнату:
- Кирхе... Поскольку ты не пришла в назначенное для свидания время, когда я пытаюсь прийти к тебе, то...
- Пелиссон! Знаешь, давай через два часика!
- Мы так не договаривались!
Определенно, мы находимся на третьем этаже. Похоже, этот красавчик, которого зовут Пелиссон, парит в воздухе с помощью магии.
Кирхе, которой, по-видимому, это докучало, вынула спрятанную в ложбинке между грудей щегольскую волшебную палочку и, даже не глядя в сторону окна, взмахнула ею.
Из пламени свечи вытянулся язык огня, подобный огромной змее, и отбросил парня вместе с окном.
- Просто наказание, такой невоспитанный сыч.
Сайто ошеломленно уставился на эту сцену.
- Эй? Слушаешь меня?
- Кто это?
- Он - просто товарищ. Как бы там ни было, в данный момент на первом месте - моя любовь к тебе. Сайто.
Кирхе снова приблизила к нему свои губы. Мальчик не мог пошевелиться. Страсть, от которой, казалось, можно было задохнуться, поглотила и его.
И тогда... на этот раз постучали в оконную раму.
Оказалось, что в комнату с печальным выражением заглядывает парень, у которого было смелое, волевое лицо:
- Кирхе! Кто это?! Разве мы не уговаривались, что эту ночь я проведу с тобой?
- Стикс! Знаешь, давай через четыре часика!
- Кто этот парень, Кирхе?
Кипя от ярости, Стикс уже намеревался влезть в комнату. Кирхе, которой, по-видимому, это надоело, снова взмахнула своей палочкой.
И снова из пламени свечи вытянулся толстый огненный язык. Опаленный парень упал на землю.
- ... Это - тоже товарищ?
- Назовем его не товарищем, а просто знакомым. Во всяком случае, не будем попусту тратить так много времени. И кто же сказал, что ночь длинна?! Не успеешь и глазом моргнуть, а уже восходит солнце, не так ли?!
Кирхе приблизила свои губы к его губам.
Из пролома в стене, который раньше был окном, послышался вопль. Сайто, уже утомленный этим повторяющимся действом, обернулся.
Возле оконной рамы трое парней толкались и теснили друг друга.
Все трое одновременно произнесли одну и ту же фразу:
- Кирхе! Кто этот парень?! Разве ты не сказала, что у тебя сейчас нет возлюбленного!
- Маникан! Аякс! Гимли!
Сайто был в восхищении, что все парни, которые приходили до сего момента, были совершенно разными.
- Знаете, давайте часиков через шесть, - проговорила Кирхе, видимо, пребывая в затруднительном положении.
- Да ведь это будет утро! - дружно прокричали все трое посетителей. Кирхе приказала усталым голосом:
- Пламя!
- Кюру-кюру, - саламандра, до этого спавшая в углу комнаты, проснулась, повернулась к троим парням, толпившимся возле пробоины, которая ранее была окном, и выдохнула в них огонь. Три ловеласа дружно упали на землю.
- А на этот раз? - дрожащим голосом спросил Сайто.
- Эти? Я их знать не знаю. В любом случае! Я тебя люблю!
Двумя руками удерживая голову Сайто, Кирхе откровенно овладела его губами.
- М-м-м...
Мальчик потерял голову. Поцелуй Кирхе был очень страстным. Она крепко прижала Сайто к себе. И мальчик сдался на милость победителя.
В этот момент...
На этот раз с ужасной силой была распахнута дверь.
Когда Сайто подумал: "Снова парень", то ошибся. Там стояла фигура его хозяйки, одетой в ночную рубашку.
Кирхе искоса взглянула на свою соседку, тем не менее, не отрывала своих губ от губ Сайто.
Луиза приближалась к целующейся парочке, сбивая ударами ног ярко освещающие комнату свечи, одну за другой. Когда хозяйка Сайто гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но когда она разозлится еще больше, ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки.
- Кирхе! - крикнула Луиза, обращаясь к своей соседке. Та, как бы желая всем своим поведением высказать: "Я заметила, что ты здесь", отстранилась от Сайто и повернула голову:
- Мы тут заняты. Вальер.
- Цербст! К чьему это фамильяру ты протянул свои загребущие руки?!
Сайто растерялся. Луизины глаза каштанового цвета ярко сверкали, выказывая подобную огню ярость.
- Ничего не поделаешь, не так ли? Когда приходит любовь.
Кирхе вскинула обе руки. Сайто начал нервничать, находясь между этими двумя девицами.
Похоже, то, что он так страстно целовался с рыжеволосой красавицей, чувствительно разозлило Луизу.
- Любовь и огонь - судьба рода фон Цербст. Рок, который опаляет тела. И если нас сжигает адский огонь любви, наши предки удовлетворены. Ведь это - главное, что ты о нас знаешь, не так ли? - Кирхе демонстративно сплела руки. Ее соседка дрожала как осиновый лист.
- Подойди ко мне, Сайто, - хозяйка злобно взглянула на мальчика.
- Послушай, Луиза. Несомненно, он - твой фамильяр, тем не менее, вероятно, у него есть свои личные намерения, - Кирхе подбросила спасительную идею.
- И-именно так. Это - мое личное дело, с кем я намерен встречаться.
Луиза твердым голосом проговорила:
- Когда настанет завтрашний день, тебя пригвоздят заклинания более чем десятка дворян. И это - тоже не проблема?
- Спокойно. Ведь ты видела, как он двигался во дворе Вестри, не так ли?
Луиза, похоже, негодуя, махнула правой рукой:
- Фу ты. Слушай, хотя, возможно, он и является мастером в боях на мечах. Но если он получит удар Огненного Шара в спину или будет сметен заклинанием "Сокрушающий ветер", такое его умение не окажет никакого влияния.
- Все в полном порядке! Я защищу его! - подперев подбородок рукой, Кирхе искоса послала Сайто возбужденный взгляд.
Однако... благодаря словам Луизы, мальчик был приведен в чувство.
Меня беспокоит эта толпа, недавно болтавшаяся за окном. Когда те парни поймут, что рядом с Кирхе сидел я, вероятно, они и в самом деле нашпигуют меня заклинаниями, о чем и предупредила Луиза. Хотя Кирхе сказала, что будет защищать, полагаю, у нее не будет причин выручать меня день и ночь, да и я же видел недавнее ее поведение - похоже, Кирхе непостоянна.
Несомненно, какая-то там моя охрана ей быстро наскучит.
Все это хладнокровно обдумав, Сайто неохотно поднялся.
- Ох. Собираешься вернуться к себе? - Кирхе с грустью уставилась на него. Ее сверкающие глаза печально затуманились от слез.
У Сайто по спине пробежали мурашки. "Без сомнения, она - потрясающая красавица, и потому, если тебя любит такая красавица, во имя этого быть испепеленным заклинаниями становится твоей заветной мечтой", - что-то подобное подумал мальчик.
- Это - ее обычная уловка! Не попадись!
Луиза схватила фамильяра за руку и быстро пошла прочь.
* * *
Вернувшись в свою комнату, хозяйка предусмотрительно заперла оба замка, а потом развернулась к Сайто.
С силой закусив губу, она подняла на него взгляд.
- Совершенно как бродячий пес в период течки, ведь так...?! - ее голос дрожал. Когда она гневается, она сначала действует руками, а потом уже что-то говорит, но ее ноги успевают сработать еще раньше, чем руки. Однако когда она разозлится еще больше, ее голос дрожит.
Луиза мотнула подбородком.
- Ч-чего тебе?
- Становись-ка здесь на четвереньки. Как я ошибалась. Я пыталась обходиться с тобой, как с человеческим существом.
- Обманщица!
"Обращаться, как с человеческим существом? Хоть что угодно думай, но это - ложь", - подумал мальчик.
- Предыдущая
- 20/36
- Следующая