Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Янтарин - Шишканова Катерина Сергеевна - Страница 68
Ферекрус прищурил круглые глаза, отчего те на мгновение стали такими же, как и тогда, в горном храме — хитрыми и живыми.
— ОН этого тебе так и не сказал, ведь так?
…Гельхен… ну да, ты имел в виду именно его…
Дракониха подползла к Архэллу и жалобно заскулила, как тогда, в королевском парке.
— Да, не сказал. И вообще, кажется, оставил с тупой саламандрой, как только вы наловчились понимать друг друга. Точно так же он оставил и Иволгу. О ней-то ты хоть знаешь?
…издеваешься, гад?..
— Знаю.
— Не от наёмника.
— Ошибаешься, в первую очередь от него. Пламень только разъяснил тёмные моменты.
— Ого как, Пламень? А вот это имечко наверняка нашептал наёмник, из смертных больше никто не мог знать. Молчишь? Так и есть. Гельхен выродок. Строит из себя такого безвинно оскорблённого, а на самом деле каким был, таким и остался.
— Фелиша, не надо, — жалобно захныкала Матильда.
— Каким?
Камень хекнул, переместил вычерченную рожу наверх и с аппетитом поглотил мышиный хвост, заодно сдул с себя зашипевшего феникса.
— Гавнюком, — не слишком церемонясь, без обиняков сообщил Ферекрус. — Весь из себя такой благородный, защитник сирых и убогих, а на самом деле даже сейчас контролирует всё с помощью своей цветастой пташки. Не зря же она сутками торчала на мне, не давала напитаться энергией поляны. Так бы мне здесь и протухнуть, если бы вы не догадались кровью поделиться.
Феникс каркнул и попытался тюкнуть рожу в глаз, но та оскалилась и выхватила из птичьего хвоста два пера. Без Гельхена бывший бог заметно осмелел. Дракониха всё больше жалась к Архэллу, феникс, не переставая, нападал на камень, не жалея хвоста и лап. Феликс подошёл к сестре и взял её за руку, мягко переводя внимание на себя. Скосил взгляд на ромашки вокруг себя — поляна быстро высыхала, отдавая силу Ферекрусу.
— Мы, пожалуй… нам пора, ребята.
— Куда же вы? — камень зашевелился, силясь сдвинуться с места.
Фелиша отступила назад, вцепившись в руку брата. Феликс закрыл её собой. Ферекрус мрачно улыбнулся.
— Не поможет, сын Иволги. Я бы очень хотел, но не поможет.
Внутри у Фелиши всё похолодело.
— Что не поможет?
И тут Матильда плюхнулась на хвост, запрокинула точёную морду и завыла не хуже волка.
— У Фелишии отличный нюх, чует тухлятину за десять миль. Улетайте, если успеете, ей с Ониксом не тягаться… Но вы не успеете.
— Когда только успел, козлина, — Архэлл подошёл с другой стороны и тоже прикрыл собой Фелишу.
— Валите, говорю, — угрюмо буркнул алтарь, — небо свидетель — я вас не предавал, но неужели вы думали, что мне оставили жизнь просто так? Падальщику нужна фениксова кровь, да и артефакт наверняка заинтересует, если он его обнаружит. Постарайтесь его не выдать в будущем. Лиам с этим неплохо справлялась, какой бы бездарностью во всём остальном не была.
Чёрная точка появилась на горизонте через несколько минут. У Фелиши ёкнуло сердце. Она безотчётно сжала руку Феликса. Тот обернулся.
— Сколько их, — тихо присвистнул он.
— Пятеро, — не оборачиваясь, угрюмо бросил Архэлл. — У них мысли слишком громкие. А рядом ещё какая-то мелкая погань шляется, что-то вроде гарпий.
— Я ничего не чую, — немного ревниво проворчала Фелиша.
Архэлл молча ткнул пальцем в венец.
— Ребята, они нас догоняют, — занервничал Феликс.
— А Матильда скоро выбьется из сил, — заложила дракониху принцесса. Та в ответ ощерилась.
— Я ничего не слышу, — сидящий первым, Архэлл прижался к длинной шее рванувшей вперёд драконихи.
— Потому что ты только мысли читаешь, — прокричала Фелиша.
— Ты, вообще-то, тоже.
— Ты — сиюминутные, я чую глубже.
— Насколько?
— Те пятеро мыслят примитивно и слишком заторможено, не так, как наши.
— С чего ты решила?
— Сам послушай, у них на уме только одно — схватить и употребить.
— Ребята, отвлекитесь. Матильда падает!
Дракониха, шумно хлопая крыльями, неслась вниз. Леса, луга и просёлочная дорога слились в одно смазанное пятно, быстро приближающееся. В лесной чаще мелькнуло озеро — то самое, в котором когда-то, кажется, вечность назад, неудачно ловили форель она и булькнувший за ней Гельхен.
Гельхен… его изувеченное ожогом лицо всплыло только в последние дни. Фелиша с удивлением поймала себя на мысли о том, что не сильно-то и скучала за ним, мысли о драконе занимали её куда чаще. На Гельхена она злилась. За то, что не рассказал про её мать, за то, что стравил с драконом и отделался, как только подвернулась возможность, за то, что смотрел на неё слишком серьёзно и печально, за то, что поцеловал тогда в Кулан-Таре, словно в финале истории точку поставил. Прав был Пламень: наёмник — личность слишком независимая и самостоятельная, ему свары местных королей совершенно без надобности, сделал своё дело и свободен, лишь бы заплатили. И всё же внутри заныло, когда Ферекрус отзывался о нём с таким злым ехидством. Она хотела видеть его. И тем не менее не нуждалась в его обществе. Единственное, без чего теперь она не мыслила жизни — это полёты на драконе. Её драконе. А Гельхен…
— …твою налево! Вернись из астрала, идиотина-а! Мы падае-ем!!! — пронзительный Матильдын визг привёл её в чувство. Они влетели в колючий кустарник. Архэлл развёрнутой пружиной рванул со спины драконихи, сцапав за шиворот обоих близнецов, и успел спрыгнуть ещё до того, как Матильда вломилась в кусты.
— Приехали, — тихо заключил Феликс, корчась из-за ушибленной спины. Архэлл, хромая, пробирался к оглушённой падением драконихе.
— Она в отключке, — не отвлекаясь на Матильду, Фелиша высунулась в просвет между деревьями, наблюдая за небом. В голове мерно бухали простые короткие мысли.
…я… тебя… слышу…
Она сморгнула. Слабый голос вклинивался между мыслей летящих где-то в небе драконов. Ехидный хриплый голос.
— Матильда?
…я тебя слышу, дубина…
Внутри всё похолодело.
…и они слышат…
— Феликс, — она упала перед братом на колени, зажав его лицо в ладонях. — Послушай, мне надо уйти.
— Что? Нет, Фелль! Архэ…
— Заткнись, — она зажала ему рот. — Мне ничего не стоит тебя вырубить, дурила, только не хочу, чтоб Архэлл с двумя припадочными возился. Не будешь орать?.. Вот и лапушка.
— Фелль… — он схватил её за руки, до хруста сжимая пальцы.
— Драконы слышат друг друга на расстоянии, и мы с Архэллом их слышим. Нас засекут в два счёта. Матильда сейчас не в себе, умница, что решилась на такое, но скоро она придёт в себя и укрыться мы не сможем. Я могу их отвлечь. Скажешь Архэллу, чтоб снял венец, пока они не улетят, его тоже мысли выдают.
— Не надо…
Она осторожно разжала белые пальцы брата, порывисто обняла, оттолкнула и бросилась в чащу.
Не успела. Архэлл, нюхом почуявший неладное, догнал её в три прыжка, схватил и прижал к осине.
— Ты куда намылилась? Не пущу!
— Вот ещё, буду я разрешения спрашивать.
Архэлл вжал её ещё сильнее так, что у девушки сбило дыхание. Склонился настолько низко, что его ресницы чуть не запутались в её.
— Отпусти, — одними губами прошептала Фелиша, опуская взгляд. Ей стало очень не по себе от прерывистого дыхания нерреренца на своей щеке, а Феликс, который всегда невовремя встревал и тактично смывался в самый неподходящий момент, остался где-то в роще рядом с приходящей в себя Матильдой.
Архэлл подцепил пальцем подбородок Фелиши.
— Не отпущу! Чтобы ты побежала к нему?
— Не знаю, кого ты имеешь в виду, — картонным голосом сказала принцесса, ужом выкручиваясь из железных рук Архэлла. Но он вцепился ещё сильнее.
— Хо-хо, не считай меня дураком. Этот хозяин птицы — скользкий тип.
— Откуда ты знаешь?
Архэлл желчно улыбнулся. Фелиша фыркнула.
— Он тебе всю душу вымотал, посмотри на себя: бродишь, словно тень, взгляд уставший и на птицу пялишься так, будто не решила — хочешь ты её придушить или обнять. Я же видел, какой ты была раньше.
- Предыдущая
- 68/92
- Следующая
