Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Монстры атакуют - Лори Дин - Страница 10
— Нет, они точно были здесь! — ответил Чарли. — Я открыл портал туда, куда нужно, честное слово.
— Я знаю, — ответил Рекс. — Но мы, кажется, опоздали. Они уже на шаг впереди нас.
Внезапно сзади стукнул и покатился камешек. Все обернулись и увидели восьмилапого паука четвертого класса, который заскочил в пещеру, не зная, что в ней находятся люди.
— Хватайте его! — крикнул Уильям, и к твари ринулся отряд ловчих.
Паук хотел улизнуть, но его быстро догнали и скрутили. Уильям вынул сверкающий меч и приставил его к шее извивающегося монстра. От клинка исходил сильный жар.
— Куда все подевались? — спросил генерал.
В ответ паук зашипел, и тогда Уильям слегка нажал на клинок; из раны на шее монстра потекла черная слизь.
— Или ты сейчас все скажешь, тварь, или будешь мучиться так, как тебе и не снилось. Говори!
— Стойте! — крикнул Чарли. Все обернулись к нему — Не трогайте его. Есть другой способ.
Чарли и профессор Ксикскликс вошли в пещеру через открытый портал.
— Всем привет. — Профессор лизнул шершавым языком одну из своих мохнатых лап. — Чарли сказал, что вы обнаружили одного из моих сородичей.
— Вон он. — Чарли показал на связанного паука. — Вы не могли бы с ним поговорить? Нам нужно знать, куда отправились Верминион и Бараккас.
— Это нетрудно, — ответил Ксикс. — Он всего-то четвертого класса, а я, между прочим, недавно получил статус пятого класса, так что он у меня мигом расколется.
В голосе профессора слышалась неподдельная гордость.
Приблизившись к пленному собрату, Ксикс заговорил с ним на своем языке, состоящем из шипения, прищелкивания и фырканья. Такое зрелище Чарли видел впервые. Живя в Академии, он настолько привык к общению с профессором Ксиксом, что почти забыл, что профессор — паук, а не человек, хотя кем же еще могло быть крупное паукообразное существо с длинными ногами, покрытыми густой жесткой шерстью и несколькими ярко-фиолетовыми полосками на отливающей лаком спине?
— Ну как ты… нормально? — к удивлению Чарли, тихо спросил Теодора генерал, пока шел разговор двух пауков.
— Все отлично, — ответил Теодор, изумленный этим вопросом не менее Чарли. — Я обожаю Академию!
— Он один из лучших перевозчиков на нашем курсе, — вставила Вайолет.
— Точно, — добавил Чарли.
Бросив на них быстрый взгляд, Уильям вновь повернулся к сыну.
— Это хорошо, что ты пришел сюда, чтобы помочь своему товарищу. Мне это нравится.
На лице Теодора читалось полнейшее изумление.
— Э-э… спасибо, — сказал он и ухмыльнулся так, что рот его разъехался до самых ушей.
В это время Ксикс, закончив разговор, подошел к ним.
— Ну что? — спросил Уильям.
— Ему известно не много, — ответил Ксикс. — Одно он знает точно: они перенесли свое логово в ледяную пустыню, но где это, никому не известно. Ему поручили затопить пещеру лавой, чтобы стереть все следы присутствия тех-у-кого-есть-имя.
— Похоже, этот парень вытянул короткую спичку, — заметил Рекс.
— Так что же им нужно? — спросил Чарли — Я имею в виду Бараккаса и Верминиона. Что они собираются делать дальше?
И тут, опередив профессора Ксикса, пленный паук ответил:
— Убивать… всех…
Ловчие и перевозчики переглянулись.
— Их нужно найти, — сказал Рекс. — Где бы они ни находились, мы должны отыскать их и убить хотя бы одного. Другого пути нет.
У Чарли сжалось сердце. Убить одного из Повелителей — задача практически невыполнимая, к тому же неизвестно, где сейчас находятся Бараккас и Верминион. Академия уже потерпела первое фиаско — а война еще даже не начиналась. Возможно, когда-нибудь новое логово Повелителей и будет обнаружено, но не слишком ли поздно?
«Теперь слово за ректором Академии», — подумал Чарли.
Он надеялся, что Страж жив.
Он надеялся, что ректор сумеет объяснить ему, что происходит.
Он надеялся, что время еще не упущено.
Часть II
Страж
Глава 6
В бездну
Академия ночных кошмаров всегда вызывала у Чарли восхищение — от вида огромных кораблей, запутавшихся в ветвях гигантского баньяна, захватывало дух, однако сейчас он был до того расстроен, что даже не обращал на них внимания.
— Что случилось, Чарли? — спросила Вайолет, доев плод манго, который припасла себе на ланч. — Прошел всего-то один день, а у тебя уже такой вид, словно эктобуг проглотил твою маму.
— Что случилось? — огрызнулся он. — Лучше спроси, чего не случилось! Мы так и не смогли найти Бараккаса и Верминиона! Рекс и Табита ищут их до сих пор. Ректор находится в Нижнем мире и пытается помочь Стражу…
— Ну и что?
— А мы торчим здесь и ничего не делаем!
— Ах вот оно что! — воскликнула Вайолет. — Ты злишься, что тебя никуда не взяли. Расслабься. Мы свое дело сделали. Мы же несмышленыши, желторотики.
— Деки, — поправил ее Теодор. — Плевать, что там говорил Пинч. Вот погодите, вернется наш ректор и все исправит.
— Вернется, как же. У взрослых свои дела, им сейчас не до нас.
— Верно, — со вздохом сказал Чарли. — Но ведь и мы могли бы чем-то помочь.
Опечаленный, он облокотился о борт пиратского корабля и стал смотреть вдаль, на бескрайний океан.
— Эй, ребята!
Обернувшись, Чарли увидел, что к ним из густой листвы плавно, словно ангел, поднимается светловолосая, голубоглазая красавица Брук. Выйдя из ялика-лифта, она одарила всех ослепительной улыбкой.
— Привет, Брук! — тонкими голосами дружно ответили Чарли и Теодор.
Вайолет скорчила недовольную мину. Брук, конечно, старше, выше и красивей ее, но все-таки…
— Вы не знаете, что у нас происходит? — спросила Брук.
— Да так, кое-какие события, — ответил Теодор. — А Чарли злится, что не может в них участвовать.
Чарли бросил на него быстрый взгляд.
— В смысле, мы все хотели бы в них участвовать, — поправился Теодор, — не только Чарли. Нет, ты не подумай, я не хотел сказать, что он какой-то особенный, какой-то там губошлеп-дошкольник или вроде того…
— Вот именно, губошлеп, — раздался знакомый голос.
Из-за спины Брук выглядывал ее постоянный воздыхатель — высокий светловолосый Джефф, на лице которого играла язвительная улыбка. Чарли с горечью заметил, что с возрастом Джефф становится все симпатичнее — в свои шестнадцать он выглядел на все двадцать.
— В конце концов, — продолжал Джефф, — кто вы такие? Желторотики. Все знают, что экзамен вы провалили.
— Ничего мы не провалили! — взорвался Теодор. — Ректор еще не вынесла своего решения, так что заседания комиссии пока не было.
— Подумаешь, комиссия! Станет она тратить время на таких мальцов, как вы! — расхохотался Джефф и обернулся к Брук, ожидая одобрения.
— Слушай, почему бы тебе не свалить отсюда и не заняться делом? — холодно отреагировала она.
Чарли захотелось закричать от радости, но он лишь тактично отвернулся. Зато Теодор своих чувств не скрывал и что-то насмешливо крикнул:
— Заткнись! — рявкнул Джефф и занес кулак.
Теодор тут же принял боевую стойку, хотя Джефф был на голову выше его. Затем, соорудив из большого и указательного пальцев фигуру, похожую на рот, произнес писклявым голосом: «Я тебя люблю!» — и коснулся своим кулаком кулака Джеффа.
Тот на секунду потерял дар речи, затем обернулся к Брук.
— Это вот с ними ты хочешь остаться?
— Да.
— Ладно, когда тебе надоест этот детский сад, приходи ко мне.
Он быстро прошел к ялику и вскоре скрылся из глаз.
— Ох уж эти мальчишки, — с притворным вздохом сказала Брук, обращаясь к Вайолет, словно обе были опытными сердцеедками, знающими толк в искусстве ухаживания. — Сначала прилепятся, как жвачка к подошве, а потом обижаются, когда их гонишь.
— Я не люблю жвачку, — коротко бросила Вайолет.
— Мяу! — тут же вмешался Теодор. — Наша киска любит царапаться! Пф-пф-пф! — И он взмахнул перед носом Вайолет растопыренными пальцами, изображая когтистую лапу.
- Предыдущая
- 10/37
- Следующая