Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нед.Трилогия (СИ) - Щепетнов Евгений Владимирович - Страница 84
— Мда…как всё смешалось — задумчиво протянула Санда — вы что тут, все со всеми спали, что ли? И это считалось нормальным?
— Время такое было, девочка — пожала плечами Задара — тогда для женщины считалось в порядке вещей иметь одного-двух любовников, кроме законного мужа. Ну а мужчины — так те вообще не были ограничены в связях. Особенно в таких тесных городках, где большинство военных. Тут скука, делать нечего, одно развлечение — интриги по службе, да флирт. Измены поощрялись — тогдашний король, отец нынешнего, был приверженцем секты при храме богини Селеры. Те проповедовали отказ от привычных семейных ценностей, многочисленные связи на стороне и всевозможные экзотические развлечения, в группе и без неё. Я не одобряла этого, мой муж тоже, но и мы не могли быть свободны от моды. Те, кто придерживался старинных семейных ценностей высмеивались. Когда все вокруг говорят, что завести любовника — это нормально, что те, кто хранит верность безнадёжно отстали, что они быдло и тёмные селяне — как ты думаешь, может это наложить свой отпечаток? Волей-неволей наложит. Вот и результат…перекрёстное опыление, так сказать — усмехнулась старушка — сейчас всё строже, нынешний король терпеть не может жрецов Селеры и не допускает к себе сектантов. Впрочем, это не мешает ему спать со всеми своими придворными дамами. Говорят — спасу от него нет, тащит всех в постель. Что сказать? Он сын своего отца…только и всего.
— Нед, что случилось? — позади послышался голос встревоженного Тираза — все говорят о дуэли между тобой и лейтенантом!
— Дуэль. До смерти — коротко пояснил Нед.
— Причина?
— Он оскорбил мою жену. А ещё…я сказал его отцу, что знаю — он убийца Седара Иваррона.
— Ты…уверен? — голос Тираза внезапно осип — возможно, это лишь домыслы? Мы всегда подозревали, что убийство было его рук делом, но одно дело догадываться, а другое знать наверняка.
— Точно. Я нарочно ему сказал, что знаю — он убийца. И Шусард не выдержал. Он начал обвинять покойного полковника в том, что тот застопорил ему службу. А ещё — что полковник спал с его женой.
— Что, сам сказал? При всех?
— Нет, конечно. Лейтенант слышал, и его жена. Ну и я, само собой. Больше никто. И похоже, что младший Шусард в курсе. Он знал, что отец убил полковника, наняв убийцу. И совсем не против этого. Не понимаю — ведь Иваррон его настоящий отец! Как так можно?
— Не всегда тот, кто зачал — отец. А тот, кто воспитал, кто растил, кто вкладывал ум. Я вот не помню матери, и матерью мне стала мама Задара. И в моём сознании именно она мать, а не та, что родила. Понимаешь? Притом — кто знает, как он его воспитал и что ему рассказывал о моём отце. До смерти, значит…хмм…забавно. Я как знал. Вот, возьми — Тираз протянул Нед небольшой продолговатый свёрток, который взял со скамьи — хотел отдать тебе после соревнований, уверен был, что ты их выиграешь. Но теперь…пусть будет сразу. Посмотри, что там!
Нед развернул свёрток — он уже знал, что там. Вид драгоценного «меча для левой руки» привёл его в восторг — чёрные лакированные ножны с тихим шелестом высвободили матовый клинок, покрытый узорами, а посредине мерцали золотые руны: «Заклинаю тебя, дай мне силу, о Крылатый Ужас!»
— Дарю. На память обо мне. У тебя уже есть один, а это вот к нему пара. От мастера — мастеру. По секрету — я считаю, что ты уже вышел на уровень мастера по мечу. Больше я ничему тебя не смогу научить. Возможно, что ты уже перерос и меня. Я не знаю причин твоего быстрого роста, но факт есть факт. Ты как будто вспоминал пройденное ранее, и теперь всё вспомнил. Владей.
Тираз взял меч обеими руками и с лёгким поклоном подал его Неду. Нед, так же церемонно поклонился, смущённо кашлянул и негромко спросил:
— Такой дорогой подарок…я могу чем-то за него отплатить? Нет, нет — не подумайте плохого, я не деньги предлагаю. Если в вашей жизни случится что-то непредвиденное, вам стоит только обратиться ко мне, и я всегда помогу. Клянусь.
— Спасибо — серьёзно ответил мастер — я знаю, что всегда могу на тебя рассчитывать. А теперь — готовься. Сюда буквально бежит полковник Хеверад. Сейчас начнётся…
— Нед! Поясни-ка мне, что это за дуэли во время работы комиссии? — полковник был не на шутку разозлён — что произошло? Почему это лейтенант Шусард заявляет, что собирается отрезать тебе голову и прибить её над дверями поместья? Что случилось?
— Я выяснил, кто убил полковника Иваррона — твёрдо сказал Нед — а Шусард защищает своего…отца. Пауза между словами была Неда была едва заметной, но полковник вся-таки дёрнул бровью — он понял.
— Доказательств нет — вполголоса сказал Хеверад, и покосившись влево, удивлённо хмыкнул — Гораз?! Ты тут?! Давненько тебя не видал… Как тут оказался?
— Вот, пришёл посмотреть на бой моего ученика. А кроме того — моя мать здесь, захотелось её сопроводить. Разве нельзя?
— Хмм…да нет — пожалуйста. Ты в курсе, того, о чём сказал Нед?
— В курсе. Насколько я знаю — майор сам ему сознался в убийстве, так, Нед?
— Да. Причина убийства — любовные страсти, и служебные козни. Вот и всё.
— Вот и всё… — задумчиво повторил полковник — вот-и-всё. Зачем ты поднял эту историю? Прошло ведь столько лет…всё было так тихо, спокойно.
— Тебе тихо и спокойно, да, Нулан? — резко сказала Задара, и поднялась с места, сжав пальцы в кулачки — все вы знали, что это он виноват! И что?! Что вы сделали, чтобы наказать убийцу? Спасибо Неду — поднял шум. Ради меня. Пусть все знают, кто убийца. Пусть! Пусть он последние годы своей жизни отсиживается в своём поместье, боясь людских взглядов! И пусть он испытает боль потери! Нед, убей его сына! Пусть и Хагар узнает, как тяжко терять близких!
— Ты жестокая, Задара — тихо сказал полковник, покачав головой — когда-то ты была добрее.
— Научили! Хорошо научили! — зло прищурилась старушка — сколько я слёз выплакала в одинокую постель! А эта тварь жила? Сколько раз я хотела его убить! А потом с трудом себя останавливала — а дети? Вы бы меня точно на виселицу послали за убийство этого скота! А теперь…теперь пусть поплачет. Молодец Нед!
— А ты уверена, что Нед выиграет? — усмехнулся полковник — как бы тебе не пришлось снова поплакать…
— Нет. Он выиграет! Его Гораз учил. А Гораз ваших бойцов пачками положит, если понадобится! Объявляй начало! Пусть Нед выпотрошит этого щенка!
— Как скажешь, Задара — усмехнулся полковник, и чуть помягчел голосом — а ты хорошо выглядишь. Всё так же красива, как и раньше. Кстати, а что за красотка рядом с тобой? Дочь? Вся в тебя. Ты была такая же. Я помню, как ещё мальчишкой на тебя заглядывался…
— Умеешь ты делать комплименты, Нулан! — улыбнулась старушка — то-то тебя всегда любили женщины. Впрочем — не только за это. Говорят, ты и в постели всегда бы очень хорош…
— Да ладно…врут. Я всегда бы просто великолепен! — рассмеялся полковник — так что там за красотка, не познакомишь?
— Муж пусть знакомит — подмигнула Задара — это ведь жена Неда. Помнишь ту историю с нападением на нас четы Нитуль, с поддержкой бургомистра? Так вот — это она, та девушка.
— О боги! Теперь я понимаю, как она сумела захомутать нашего твердокаменного Неда! — причмокнул Хеверад — ты где пряталась, красотка? Я бы ради тебя бросил свою жену и увёз на край света! Поздравляю, Нед — великолепный выбор.
— Тихо, тихо, Нулан — хихикнула Задара — девочка, не слушай его. Он известный дамский угодник! Вечно старается бабам задурить голову! Да ладно, шутит он…
— «Как бы не так…какие шутки. С такой красоткой покувыркаться — любой бы отдал…много» — подумал полковник — «и правда, надо же было Неду отхватить такую красотку! Ты погляди-ка, какие ноги, грудь, мордашка…если бы это не был Нед, я бы… Чего доброго башку отхватит — парень серьёзный. А девица-то как глазами стреляет…любит мужчин, поклонение. Наплачешься ты с ней, парень. Моя жёнушка тоже такая была — молодая, красивая, глазками стреляла…и теперь стреляет, сучка! Будь осторожен, парнишка».
— Вернёмся к нашим скорбным делам — Хеверад мотнул головой, отгоняя наваждение — итак, ты, Нед, подтверждаешь вызов лейтенанту Шусарду?
- Предыдущая
- 84/238
- Следующая
