Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время прошедшее - МакАртур Максин - Страница 102
– Значит, он пропустил самое интересное!
Ли вежливо улыбнулась:
– Думаю, мистер Стоун пошел на встречу с судьей и скоро вернется.
– Спасибо.
Я зашла в кабинет Вича, который находился по соседству с офисом Стоуна.
Дверь открылась, и перед моими глазами предстал идеальный порядок. Помещение было выдержано в бежевых и кремовых тонах. Никакого голубого цвета. На стенах абстрактные картины. В углу возвышалась рельефная скульптура с небольшим журчащим фонтаном.
Вич стоял около огромного стола и переводил взгляд от одного монитора к другому.
– Вич!
Он повернулся ко мне.
– Командир Хэлли!
– Вообще-то я ушла в отставку!..
– Этого-то я и боюсь… Но как бы то ни было, прошение еще не до конца оформлено и по большому счету вы все еще на своем посту. Думаю, при нынешних обстоятельствах ваша отставка только усугубит ситуацию!
– Ты, как всегда, очень внимателен.
– Конечно.
– Случайно не подготовил для меня эти бумаги?
Он вынул свой мини-монитор и, посмотрев на маленькую панель, опустил устройство обратно в карман. Я ждала у двери.
– Следует быть более внимательным в сотрудничестве со службой безопасности?
Антенны управляющего выпрямились, как струны.
– Мой отдел всегда тесно сотрудничает со службой безопасности!
– Да. Но в секторе три во время столкновения с кчинами я не заметила должного сотрудничества! Твои подчиненные должны работать сообща с людьми Мердока и позаботиться о том, чтобы в критической ситуации люди не метались по коридорам в поисках убежища или зрелищ, а соблюдали установленные правила.
– Администрация распространила информацию по всем общественным каналам.
– Тогда постарайтесь доставить еще и громкоговорители, а также разошлите сообщения на все личные коммуникаторы жителей. Сделайте все возможное! Безопасность должна быть на высшем уровне, остальное меня не волнует. Отзови всех своих подчиненных из отпусков, пусть направляются на работу с населением. Чтобы избежать лишних жертв, надо подготовить всех жителей.
Его физиономия никогда не выражала эмоций, но в этот момент казалась и вовсе каменной. Вич немного отвернулся в сторону и молчал. Наверное, сейчас он скажет: «А кто вы, собственно говоря, чтобы отдавать мне приказы?»
Однако Вич снова повернулся к столу и сказал:
– Я немедленно отправлю предостережения и дополнительные указания во все секторы.
– Простые предостережения?
Он сел в кресло.
– Срочные!
Ладони стали влажными от пота, и я судорожно вытерла их о брюки.
– Ну, по крайней мере… И попытайся выудить побольше информации у Триллита. Кстати, я хотела спросить у тебя кое-что. Ты никогда не слышал, чтобы инвиди лично нападали на кого-нибудь, будучи один на один с другим существом.
Управляющий задумчиво склонил голову.
– Нет, такой информацией я не располагаю, но помню, что, когда мы во время блокады разговаривали с Триллитом о Серате, кчер упомянул случай, произошедший в период войны его предков и инвиди.
– Что он сказал?
– Он сказал, что подобная атака имела место, но много Перемен назад. Триллит не помнит подробности.
– Хм-м.
– А почему вы спрашиваете?
– Пытаюсь понять, почему Эн Серат все еще на станции. И хочу избавиться от него, пока он не причинил нам еще большие проблемы.
– А кого атаковал инвиди? – спросил сзади меня голос Мердока.
Я резко повернулась. Билл выглядел уже лучше, хотя бледность на лице все еще сохранялась.
– Меня.
– Что? Когда?!
– В центре станции некоторое время назад. Эн Серат ударил меня каким-то электрическим разрядом.
По крайней мере я так считала. Конечно же, то было не совсем электричество, иначе бы ядро станции прореагировало немедленно. К тому же я не заметила перебоя в работе приборов, которые неминуемо указали на сей факт.
– Но я никогда не слышал, чтобы…
– Поэтому я и спрашиваю Вича. Серат сказал любопытные вещи.
Мердок нахмурился.
– Ну, что еще? Мало нам сюрпризов!
– Он сообщил, что обнаружил какие-то особые моменты в настоящем времени. А чтобы вникнуть или воспользоваться ими, он должен пожертвовать способностью предвидеть будущее.
– Странно, у тебя совсем не обеспокоенный вид!
– Нет, конечно же, это тревожит, – медленно сказала я, пытаясь проследить появившуюся в голове мысль. – Но также означает, что инвиди не может теперь предвидеть наши дальнейшие действия, как раньше.
– Ага, – сказал Мердок, улыбнувшись. – Но он не единственный! А что случилось с капитаном Нового Совета?
– По-моему, Веннер в трудном положении. По большому счету она должна ждать Серата, так как самостоятельно покинуть станцию не может. Мне кажется, она тоже не в восторге от кчинов.
– Мы можем воспользоваться этим?
– Возможно…
Он медленно провел рукой по лицу, как будто хотел снять с него маску. Я видела, как Мердок и раньше терял своих людей, и знала, как это действует на него. Мы потеряли многих бойцов во время блокады сэрасов, и я не могла позволить, чтобы история повторилась еще раз.
– Что ты здесь делаешь? – спросила я так, словно он пришел ко мне, однако потом поняла, что Билл искал Стоуна.
– Иду в главный штаб.
– Подожди, – сказала я и повернулась к сидевшему за мониторами интерфейса управляющему. – Сообщи мистеру Стоуну, мистеру Флориде и главному судье, что через пять минут в Пузыре состоится экстренное заседание.
– В зале брифингов?
– Да, именно там.
– Что ты собралась делать? – спросил Мердок.
– Надо тщательно скоординировать действия. Если хотим избавиться от кчинов, надо еще суметь и обхитрить тварей!
Билл одобрительно кивнул.
Мы молча вышли в коридор. Его лицо было хмурым и задумчивым, а глаза смотрели куда-то вдаль. Я сжала его руку, он удивленно посмотрел на меня, затем слегка улыбнулся. Никакого шепота Геноита в этот момент не послышалось.
Страх, который я испытала, опасаясь за жизнь Мердока во время схватки с кчинами, еще жив в моем сознании и в любую минуту может всплыть на поверхность с новой силой. Не знаю, смогу ли справиться с этим тревожным чувством.
Надо мыслить объективно! Это главное, чем следует руководствоваться должностным лицам в личных отношениях друг с другом. Если в самый сложный для станции момент я думаю в первую очередь о Мердоке, то что же я за офицер? Никакой не офицер! – напрашивался ответ. Да, я сложила с себя полномочия, ищу политического убежища, являюсь беженкой в собственном мире, но многие жители Иокасты верят в меня, и я не могу подвести их! И в этом веке, и в прошлом – одно и то же. Вот она – насмешка судьбы…
Зал брифингов в Пузыре поменял внутренний интерьер. Теперь в центре стоял стол, явно претендующий на произведение искусства. Стулья специально сделаны с учетом удобства для всех космических существ. В зале также появился новый аппарат самообслуживания с напитками. Поскольку большинство руководства станции – гуманоиды, то привыкли к той или иной степени гравитации. Видимо, здесь ее больше не отключали, поэтому поручни на стенах и потолке отсутствовали. Стулья аккуратно стояли вокруг стола. Вспомнив, что Иокаста всегда отличалась не совсем четким соответствием правилам, то в скором времени аппарат для напитков станет выдавать только чай…
Совещание началось, как только собрался основной состав: Мердок, Сасаки, Геймет, Лорна Деврие, Руперт Стоун, Флорида и Вич. Сначала с кратким сообщением выступил Мердок, рассказав некоторые подробности о стычке с кчинами. Почти все жители «Альфы» стали свидетелями кровавых убийств, однако детали событий мог знать только участник столкновения. По мере того как говорил Билл, атмосфера в зале накалялась все больше. Бледное лицо Стоуна медленно приобретало сероватый оттенок. Всегда живые и задорные глаза Лорны превратились в напряженные точки.
После выступления Мердока Геймет представила краткий отчет о состоянии ядра. Согласно последним показателям датчиков, ситуация относительно стабильна, но в любой момент могла поменяться в худшую сторону. Инженерам действительно позволили работать в ядре. Монстров они не видели. Рядом с техниками неотлучно находился вооруженный солдат Нового Совета, но ему отдан приказ предоставить специалистам свободу действий и не мешать.
- Предыдущая
- 102/118
- Следующая
