Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Время будущее - МакАртур Максин - Страница 52
Я пожала плечами. Дебаты по поводу того, бросила ли нас Конфедерация на произвол судьбы, повергали меня в панику, особенно когда я думала об осаде сэрасов.
Прибыла кабина лифта, мы вошли в нее. К счастью, она была пуста.
– Куда направимся? – спросил Мердок, и его рука замерла у панели управления.
Я надолго задумалась. В голове теснились мысли о неотложных проблемах, требующих моего внимания. Прежде всего – длительное отсутствие Брина, присутствие на станции кчина и пылевое облако кометы, которое, должно быть, уже оказало воздействие на датчики станции.
– Нам надо посовещаться и выработать линию стратегии, – задумчиво сказала я. – Может быть, отправимся в ваш офис?
– Конечно, почему бы и нет? – Он ввел код. – В вашем кабинете такой… беспорядок.
Я пристально взглянула на Мердока и вывела на экран коммуникатора изображение кораблей сэрасов в близлежащем пространстве. Как я и ожидала, внешние датчики почти вышли из строя. Мы могли «видеть» лишь узкий коридор расположенного около станции пространства в направлении, параллельном курсу кометы. И больше ничего. Даже нападение сэрасов не принесло нам столько вреда.
Я похолодела, поняв, что отныне мы будем не в состоянии наблюдать за противником. Убрала изображение с экрана и задела локтем приблизившегося ко мне сзади Мердока.
– Как долго это будет продолжаться? – Он кивнул на теперь уже темный экран.
– Комета движется с большей скоростью, чем мы рассчитывали, по совершенно фантастической орбите. Мы окажемся в ее хвосте, когда она сместится в сторону, направляясь за пределы системы Абеляра. Сегодня вечером и ночью нам придется особенно трудно. Завтра ситуация постепенно начнет проясняться.
– Если говорить о последствиях… что может быть самым худшим?
– Противорадиационные экраны находятся в исправности, но ситуация зависит от того, выдержат ли системы в центре и насколько комета повредит остальные части станции…
Мердок молчал. Я почти физически чувствовала давившее на меня бремя ответственности за все происходящее. Место на шее, куда был вживлен имплантат сэрасов, зудело, и я непроизвольно дернула головой, стараясь освободиться от неприятного ощущения. Мердок бросил на меня удивленный взгляд, но ничего не сказал.
Войдя в кабинет Мердока, мы посидели несколько минут молча, дожидаясь, пока дежурный сержант принесет чай.
– Хотите перекусить? – спросил Мердок.
Я отрицательно покачала головой.
– Давайте займемся делом. Продолжим наше обсуждение.
– Хорошо. Итак, что мы знаем? – Он сел за свой письменный стол и активизировал интерфейс. – Во-первых, мы обнаружили связь между Триллитом и этим типом Джонсом…
– Да, с Джонсом говорила горничная Триллита.
– Вы правы. Нам надо допросить Триллита в следующий раз. А пока… – Мердок пролистал несколько рядов цифр на экране. Очень жаль, что у нас мало современных голографических просмотровых устройств для интерфейсов, и мне приходилось вытягивать шею, чтобы увидеть данные, возникавшие на экране. – Если мы предположим, что Джонс – именно тот таинственный человек, который находился в складском отсеке вместе с Кеветом в тот момент, когда последний был убит…
Если Джонс действительно был тем уличным музыкантом, которого я видела у входа в клинику в тот день, когда на Иокасту доставили оставшихся в живых членов экипажа «Калипсо» – неужели все это было только вчера? – тогда вполне можно предположить, что ему удалось избежать регистрации. Судя по виду того человека, он как огня боялся законных властей.
– В таком случае оба кчера – и Кевет, и Триллит – имеют какое-то отношение к «мечу», появившемуся на станции.
– Сэрасы, должно быть, пропустили его сквозь свои кордоны, – размышляла я вслух. – Кстати, именно корабль кчина мог активизировать мину у точки выхода из гиперпространства…
Мердок кивнул.
– Да, – сказал он с едва скрываемым нетерпением, – как бы то ни было, но кчин уже здесь. Какой же информацией мы располагаем? Кчин убил одного кчера, но почему – мы не знаем. А другой кчер знаком с человеком, который, вероятно, находился на месте преступления в момент его совершения.
– Мы должны найти Джонса.
– Мы ищем его, – проворчал Мердок. – Половина станции не имеет освещения, сегодня начинается этот проклятый фестиваль, и я стараюсь закончить эвакуацию, а также обеспечить охрану порядка. Дайте нам хоть немного перевести дух.
– О Квотермейне до сих пор ничего не слышно?
– Нет, – ответил Мердок. – Итак, у нас было два кчера и кчин. Теперь одним кчером стало меньше. Кевет покидал станцию незадолго до своей смерти, чтобы помочь спасти членов экипажа подорвавшегося на мине корабля, – причины, которые толкнули кчера к участию в этой операции, нам так и остались непонятными. Вскоре после возвращения Кевета на Иокасту его убивает кчин. Причем дверь в складской отсек, в котором произошла трагедия, была открыта «отмычкой», принадлежащей инвиди. – Он налил две чашки чая и поставил их на заваленный документами письменный стол. – Слишком много совпадений.
– Корабль Кевета был тщательно убран, не так ли? – заметила я. – Это свидетельствует о том, что кчер пытался замести следы, спрятать что-то от постороннего взгляда.
Мердок кивнул.
– Может быть, следы ДНК кчина? – предположил он. – Но где же его корабль?
– Если именно он активизировал мину в точке перехода, то, возможно, теперь по орбите вращаются только его мелкие осколки.
Мердок протянул мне чашку чая.
– Я считаю, что Кевет и Триллит доставили на станцию кчина на «Королеве Риллиан». Джонс, вероятно, был у них на побегушках, выполнял различные поручения. А затем два кчера поссорились, и кчин убил одного из них.
– Но почему он убил Кевета, который спас его?
– Понятия не имею. Я уже говорил, что мотивы, которыми руководствуются другие расы, недоступны нашему уму. Давайте лучше просто искать убийц.
– Почему преступление произошло в складском отсеке?
– Это было удобно. Кчин, должно быть, ожидал Кевета внутри корабля последнего. Обычно обитатели станции неохотно посещают места, где хранится всякий радиоактивный хлам.
– Да, но я исключение из правил.
Мердок выразительно посмотрел на меня, давая понять, что как раз это он и хотел заметить.
– Но откуда взялась «отмычка»?
– Инвиди тоже замешан в преступлении. Он заставил Квотермейна пойти в складской отсек и открыть дверь для Кевета.
– Подождите, Брин не мог принимать участие в преступном сговоре!
– Но он же был там. Я никогда не поверю, что это – простое совпадение.
Я потерла усталые глаза. Мы кружились на одном месте.
– Зачем кчерам понадобилось доставлять кчина на станцию? Мердок осушил свою чашку и налил еще чая.
– Я же сказал, не стоит ломать голову над мотивами их поступков. Что чаще всего движет кчерами? Выгода. Вы хорошо осмотрели то, что было доставлено на Иокасту с «Калипсо»?
Я вздохнула.
– Мне снова надо отправиться в отсек и заглянуть в контейнеры. А вы лучше занялись бы поисками Квотермейна.
– Мы ищем его. А пока я хотел бы поговорить с Триллитом. – Мердок грозно сдвинул брови. – Посмотрим, действительно ли он неприкосновенен по законам Конфедерации. Создание кчина или приобретение ДНК кчина – серьезное обвинение, которое грозит судом.
– Что мы будем делать с кчином?
Мы с Мердоком посмотрели друг на друга. Я обратила внимание на его очень усталый вид. Передо мной в неопрятной комнате сидел измотанный человек, который находился на хрупкой космической станции, не владел ни достаточными средствами, ни информацией, располагая лишь старым, плохо налаженным оборудованием, и тем не менее вел речь о том, как расправиться с убийцей, который держал в страхе всю галактику.
– Я сказал или сделал что-то смешное? – раздраженным тоном спросил Мердок, заметив улыбку на моем лице.
– Я просто подумала, что мы вряд ли сумеем избавиться от кчина.
Он закатил глаза к потолку и с шумом отодвинул свой стул от стола.
- Предыдущая
- 52/99
- Следующая
