Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Весенние сны - Арчер Джейн - Страница 70
– Шутку? – непонимающе посмотрела на него Лорели. В голосе ее прозвучала явная растерянность.
– Вот именно, сеньора, вот именно – шутку! Вы что, и в самом деле полагаете, что мы будем есть вот это?
Лорели встала, аккуратно отодвинув свой стул, и нахмурившись, с возмущением воскликнула:
– Сэр, вы брезгуете едой, которую специально готовили для вашей семьи?
Спенс, а следом Анастасия и Хок тоже поднялись со своих мест.
Не замедлили встать и молодые Латимеры.
Теперь стояли все, переглядываясь через стол. Ти Эл Латимер быстро оглядел присутствующих, и лицо его отразило растерянность. Все это приготовили нарочно? Или Мария – никудышная кухарка, и Лорели, как хозяйка дома, изо всех сил ее защищает? Или это все-таки особо изощренная шутка? Он откашлялся и взглядом попросил у Исабель поддержки.
– Извините его, сеньора, – обратилась Исабель к Лорели. – Он не привык к... к тому, что обычно едят на Юге. Очень непривычный вкус, я считаю.
– В таком случае, – сказала немного смягчившаяся Лорели, – почему бы нам всем не пройти в гостиную? Я попрошу Марию принести кофе.
Гости заметно вздрогнули при слове «кофе», но в силу светской вежливости заторопились к выходу из столовой.
Когда все вернулись в гостиную и расселись по своим местам, Хок снова зажег камин, а через несколько минут Мария принесла кофе. К облегчению Латимеров, кофе оказался отлично сваренным. Тем не менее пили они его настороженно, маленькими глотками.
Люк сидел на стуле, аккуратно держа блюдце с чашкой у себя на коленях. Кэт сидела рядом с Хоком, но тот не обращал на нее никакого внимания. Исабель пыталась осмыслить произошедшее, но это у нее не очень-то получалось. А Спенс вернулся в свое любимое кресло-качалку и, так же как Хок. имел самый что ни на есть беспечный вид.
Вдруг, словно по какому-то неведомому сигналу, Лорели нарушила тишину:
– Мистер Латимер, мы тут разговаривали о том о сем, и Исабель упомянула какую-то семью, у которой было ранчо неподалеку отсюда.
Ти Эл, на мгновение прикрыв глаза, небрежно ответил:
– Да, припоминаю. Но это было много лет назад.
– Исабель и Кэт все старались вспомнить, как их звали, но не смогли. А вы не помните?
Латимер быстро оглядел гостиную, на секунду чуть задержал взгляд на Хоке, потом снова посмотрел на Лорели и спокойно ответил:
– Если не ошибаюсь, их звали Хокинсы.
– Хокинсы. Ну надо же! – воскликнула Лорели. – У нас есть работник с точно такой фамилией.
Латимер чуть не выронил чашку, но все-таки сумел совладать с собой и со стуком поставил ее на блюдце.
– Знаете, сколько бывает однофамильцев, – равнодушным тоном ответил он.
– Верно, – согласилась Лорели. – Говорят, их взяли в плен индейцы?
– Это было так давно, что, наверное, уже особого значения не имеет, – твердым тоном сказал Ти Эл.
– Боюсь, что имеет, – вступил в разговор Хок, поднимаясь со стула. В отблесках огня вид у него был угрожающий, а индейские черты лица проступали особенно явно.
– Это вы о чем? – подозрительно спросил Латимер, тоже поднимаясь на ноги.
– Вот это я нашел на ранчо Хокинса, – спокойно сказал Хок. Сделав несколько шагов по направлению к Ти Эл, он вытащил из нагрудного кармана рубашки обломок серебряной шпоры и кинул его своему врагу.
Почувствовав опасность, Латимер даже не потрудился его поймать. Обломок, тихо звякнув, упал ему под ноги. Все в гостиной уставились на кусочек серебра, потом посмотрели на Ти Эл, который смотрел на пол с таким видом, будто увидел призрак.
– Я думаю, это ваше, – стальным голосом сказал Хок. Ти Эл натянуто рассмеялся.
– У вас же одна шпора обломана, так ведь? – продолжал гнуть свое Хок.
Теперь все перевели взгляд на шпоры Латимера. В том, что Хок прав, ни у кого не было сомнений.
– Верно, – торопливо ответил Латимер. – Но этот ваш обломок можно было найти где угодно.
– Вовсе не где угодно, – твердо возразил Хок. – Я поднял его на ранчо Хокинса тринадцать лет назад, после того как вы побывали там с визитом. Вы сожгли дом, убили Хокинса и его жену и угнали весь скот, а их сына бросили умирать на пепелище.
– Это наглая ложь! – чуть ни взвизгнул Латимер и машинально потрогал левое запястье. – Уж не думаете ли вы, что присутствующие поверят всей этой чепухе? Они знают правду и не будут слушать ваши россказни. Вообще-то говоря, с нас на сегодня довольно. Мы уезжаем. Пошли, сын.
Люк встал и шагнул к отцу.
– Все верно, Теодор Лукас Латимер, все верно, – сказал Хок. – Столько лет вы скрывали правду от своей семьи, но теперь-то они ее наконец узнают. Им придется жить и знать, что вы – вор и убийца.
– Да как ты смеешь, ты, индейский...
– ...ублюдок? Да? – закончил за него Хок. – Все правильно. Меня зовут Райдер Хокинс. В ту ночь вы застрелили моих родителей. Я все видел. И я видел вас, Латимер. – Хок легонько подтолкнул обломок шпоры к Ти Эл. – Держите. Это ваше. Столько лет со сломанной шпорой! Я возвращаю вам потерянное. И я сделаю с вами то же, что вы сделали с моей семьей той ночью тринадцать лет назад.
– Пошел ты к черту, краснорожий ублюдок! – забрызгал слюной Латимер, судорожно стараясь что-то вытащить из левого рукава.
– На вашем месте я бы поостерегся, – вмешался Спенс. В руках он крепко держал невесть откуда взявшийся револьвер, нацеленный на Латимера. – Стойте там, где стоите. Это и вас касается, молодой человек, – жестко и холодно добавил он, вдруг превратившись в сурового полковника конфедератов.
Хок быстро встал рядом со Спенсером, и тот передал ему второй револьвер. Теперь на Латимеров смотрели два вороненых дула. Хок, зная привычку Латимера прятать в рукав короткоствольный крупнокалиберный пистолет, предложил положить под подушки кресла Спенса пару револьверов – на всякий случай. Теперь такой случай представился. Правильность их приготовлений подтвердилась незамедлительно: Латимер отдернул руку от рукава и опустил ее вниз, а Люк буквально застыл на месте.
Исабель ахнула – услышанное поразило ее в самое сердце. Кэт с явным удовольствием пристально вглядывалась в лицо Хока. Лорели и Анастасия сидели на своих местах и ждали.
– Спенсер, я не знаю, какую выгоду изо всей этой чуши вы рассчитывали извлечь, но...
– Хватит, Латимер, – оборвал его Спенс. – Время, когда вы убивали людей и воровали скот, закончилось.
Исабель снова ахнула.
Спенсер бросил на нее короткий взгляд, потом опять посмотрел на Ти Эл.
– Мне очень жаль, что пришлось во все это втянуть и вас, мисс Дамита, но другого пути не было. Я бесконечно вам благодарен за все, что вы для меня сделали. Но беда в том, что стрелял в меня муж вашей сестры.
Исабель ахнула в очередной раз и, в ужасе прикрыв рот ладонью, с отвращением посмотрела на Ти Эл.
– Исабель, не слушай его. Это наглое вранье! Не верь им!
Исабель снова посмотрела на Спенсера.
– Я ни в чем не собираюсь вас убеждать, мэм. Хок и Стейси на том месте, откуда в меня стреляли, нашли следы сапог и отпечатки шпор. Кто-то сидел там в засаде и дожидался меня. Так вот, одна из шпор была обломана, а когда Хок приложил вот этот самый кусочек, то он в точности пришелся на место. Проделайте то же самое сейчас со шпорой Ти Эл – хотя я весьма сомневаюсь, что он даст на это свое согласие. Мне не нужно больше никаких доказательств. Правды не утаишь.
Исабель попыталась было заговорить, но так и не произнесла ни слова.
Кэт и Люк молча смотрели на Хока, и по их лицам нельзя было понять их чувства. В конце концов, Ти Эл Латимер был их отцом, какие бы преступления он ни совершил.
Спенсер продолжил:
– Теперь, Латимер, я вот что скажу. Вы можете покинуть мое ранчо, но если еще раз вы приблизитесь к моим землям, к моим стадам, к моей семье или...
– К ранчо Хокинса со всем пасущимся там скотом, – договорил за него Хок, – я вас убью.
– Вам, ребятки, надо сначала подрасти для таких подвигов! – расхохотался Латимер.
– А я уже вырос, Латимер, – холодно заметил Хок. – Игра окончена, и навсегда.
- Предыдущая
- 70/75
- Следующая