Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мэгги без царя в голове - Майклз Кейси - Страница 15
— Ммммм… — Берни закончила причитать и нечленораздельно замычала.
— Продешевила я с гонораром. — Дж. П. крутанулась на компьютерном кресле, затем уперлась ногами в пол и уставилась на Мэгги. — Давай-ка разберемся. Семь лет назад — ну, почти семь лет назад, не будем забывать о грядущей вечеринке под девизом «Гип-гип-ура, Бадди помер», — страховые компании сочли, что Берни вполне могла убить своего второго мужа. Совсем недавно убили ее первого мужа, и она снова под подозрением. Теперь ее второй муж мертв. Совершенно точно мертв, в честь чего наша девочка надеется содрать со страховых компаний три миллиона. Может, это мне выпить чего-нибудь покрепче?
— Все плохо, да? — спросила Мэгги у Сен-Жюста.
— Могут быть проблемы. Если наследство поможет ей развязаться с долгами, если Уиллард и впрямь хотел всплыть на поверхность в такой неподходящий момент… Некоторые могут подумать, что Берни это было бы несколько… неудобно. Что она не захотела делиться.
В комнате повисла тишина. Ее прервал Стерлинг, который оживленно ворвался в комнату. Похоже, он один не понимал всей серьезности стоящей перед ними проблемы:
— Включите телевизор, скорее, после рекламы расскажут о Бернис.
Мэгги схватила пульт.
— По какому каналу, Стерлинг?
— Я не уверен. Такая пронырливая девица ведет, на фокстерьера похожа.
— Мисс Холли Спивак, Мэгги, из «Фокс Ньюс».
— Ага, поняла. — Мэгги включила звук. Все, даже Берни, уставились на экран, где танцевала со шваброй какая-то придурочная особа.
Затем на экране появилось улыбающееся лицо диктора, который передал слово Холли Спивак, дотошной и въедливой репортерше. Как ни странно, Алекс был с ней знаком.
— Спасибо, Джим. Как видите, я стою на Парк-авеню. В этом доме находится пентхаус покойного Кёрка Толанда, светского льва и бизнесмена, убитого всего два месяца назад, а также его бывшей жены, Бернис Толанд-Джеймс.
— Можно подумать, что Берни жила с Кёрком, — возмутилась Мэгги, но все зашикали. — Она нарочно передергивает.
— Специально для «Фокс Ньюс» наш репортер выяснил, что сегодня утром в пентхаус Толанд-Джеймс была вызвана полиция, которая обнаружила труп некоего Уилларда Джеймса, известного также как Бадди Джеймс, второго мужа миссис Толанд-Джеймс. И знаешь, что самое интересное, Джим? Считалось, что Джеймс утонул в море семь лет назад.
Спивак кивнула, явно подавая кому-то сигнал, и неожиданно пошла видеозапись.
— Позади меня вы видите носилки с Уиллардом Бадди Джеймсом. По сведениям из достоверных источников, его обнаженное и изуродованное тело было найдено сегодня утром в постели Бернис Толанд-Джеймс, его жены, точнее, его вдовы. Семь лет Джеймс считался погибшим. Он вышел в море в шторм и не вернулся. Все считали его мертвым до сего дня, когда его совершенно точно опознали по фотографиям, найденным в резиденции Толанд-Джеймс.
— Ты хранила его фотографии? — поинтересовалась Дж. П.
— Свадебные. — Берни прижала диванную подушку к груди. — У меня было чудесное платье от Веры Ванг[10].
Видеооператор проследил путь от первого этажа здания до пятьдесят четвертого, где находился пентхаус, затем таким же манером спустился и сфокусировался на большом черном мешке, который загружали во внедорожник коронера.
— Миссис Толанд-Джеймс, — забубнила Холли Спивак, когда на экране Берни и Дж. П. вышли из здания, — отказывается комментировать происходящее. Полиция ведет расследование.
— И хороша же, чертовка. Я даже не заметила камеру, — оценила Дж. П. — И ботинки в кадр попали. Классно смотрятся. Эту запись покажут в суде. Надеть, что ли, их в суд, может, удастся слупить что-нибудь с производителя за рекламу.
Мэгги неприязненно покосилась на нее. Видеозапись закончилась, вновь появилась улыбчивая Холли Спивак:
— И вот еще что, Джим. Я нашла это в архивах «Фокс Ньюс». Заявление, сделанное миссис Толанд-Джеймс во время следствия по делу об убийстве ее первого мужа.
Снова запись — крупный план Берни, которая что-то говорит в нацеленные на нее микрофоны и диктофоны.
Она прекрасно выглядела. Сияющая улыбка, великолепные волосы рассыпались по плечам, один локон упал на лоб. Идиотская черно-белая полосатая роба. Берни надела ее в шутку, пояснив, что хочет настроиться на нужный лад. Да уж. Полосочки от тюремного дизайнера.
Это проняло даже Стерлинга:
— Господи помилуй, Бернис!
— Нет, я его не убивала. Хотя могла. Его, да и моего второго мужа тоже. Мне ужасно везет на неудачников.
— Экспромт? Забавная шутка? Или предвестник сегодняшнего убийства? Разумеется, мы будем внимательно следить за развитием событий, Джим. — Холли Спивак откровенно ухмыльнулась на прощание, и камера вернулась в студию. Мэгги выключила телевизор.
— Мой длинный язык… — Берни снова рухнула набок и накрыла голову подушкой.
Дж. П. встала и принялась ходить по комнате. Точно тигр мечется по клетке в поисках выхода и, скорее всего, вот-вот его найдет.
— Детка, ты получишь свою выпивку. — Она ткнула пальцем в Берни. — И я тоже. Двойную.
— Сейчас все сделаю. — Стерлинг, как всегда услужливый, направился к бару.
Мэгги дрожащими руками зажгла сигарету. Сен-Жюст достал монокль и принялся раскачивать его на шнурке.
Все были заняты тем, чтобы хоть чем-то себя занять.
— По крайней мере, они не знают, где она, — наконец нарушил молчание Сен-Жюст. — Если только?..
— Я не заметила хвоста. — Дж. П. взяла у Стерлинга стакан.
— Оператора мисс Спивак вы тоже не заметили, — произнес Сен-Жюст и подошел к окну. — Внизу никого нет. Пока, во всяком случае. Нам повезло.
— Это ненадолго, — разочаровала его Дж. П., а Берни застонала из-под подушки.
— Чего не избежать, тем следует воспользоваться, — Сен-Жюст посмотрел на Мэгги. — Не так ли, моя дорогая?
Мэгги на секунду задумалась:
— А, «Дело о похищенном жемчуге».
— Точно.
— Думаешь, получится?
— Возможно. Я даже могу попросить мисс Спивак о помощи, если мы предоставим ей — как это называется? Ах да — эксклюзивное интервью.
— Эй вы, двое, погодите. — Дж. П. встряла между ними, требуя внимания. — Я что-то пропустила? При чем тут жемчуг?
— Нет-нет, не просто жемчуг, миссис Боксер, — Стерлинг широко улыбнулся Сен-Жюсту, — а похищенный жемчуг. Это одна из книг Мэгги о Сен-Жюсте. «Дело о похищенном жемчуге». Очень хорошая книга. Блестящее детективное расследование Сен-Жюста. Только я все равно не понимаю, о чем это они толкуют, — стушевался он.
— Все очень просто, Дж. П., — начал Сен-Жюст. — В моем… в книге Мэгги похититель драгоценностей, он же убийца, затаился где-то в Лондоне, а Сен-Жюст должен его найти.
— А поскольку он всегда был неравнодушен к лучшим образцам ювелирного искусства, я заставила Сен-Жюста устроить бал для куртизанок…
— Для сливок полусвета, для жриц продажной любви, — дополнил Сен-Жюст.
— Короче говоря, проституток, — отрезала Дж. П. — Что дальше?
Продолжила Мэгги:
— Я заставила Сен-Жюста устроить этот бал. Ну, вы знаете, наверное, что так было принято в эпоху Регентства. Джентльмены устраивали скандальные балы для своих друзей и их любовниц. Как бы то ни было, все дамы надели драгоценности из знаменитой коллекции Сен-Жюста. Убийца не устоял и проглотил наживку вместе с крючком. — Она повернулась к Сен-Жюсту: — Ты это имел в виду?
— Да, примерно. Если мы будем постоянно выходить в свет, репортеры не откроют охоту на Берни. То, что доступно, всегда менее соблазнительно, чем то, что скрыто.
— Ты когда-нибудь сталкивался с журналистами, которые по-настоящему жаждут твоей крови, англичанин?
— Имел удовольствие. — Сен-Жюст подмигнул Мэгги, и та вспомнила, как они впервые встретили Холли Спивак. — Но все равно настаиваю, что прятать Берни в квартире у Мэгги — только подбивать репортеров на нелепые поступки. Они уже выдали в эфир несколько неудачное заявление Берни.
10
Вера Ванг (р. 1949) — нью-йоркский модельер, специализируется на создании шикарных свадебных платьев для звезд.
- Предыдущая
- 15/61
- Следующая