Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пропавший герой - Риордан Рик - Страница 76
— Это наверняка небезопасно, — сказал Джейсон.
— Нет-нет! — заверила его Мелли. — Гарпии очень аккуратны.
Ей-то легко было говорить, она плыла, не касаясь пола. Джейсон решил, что у него наивысшие шансы остаться в живых, ведь он умеет летать, а потому шагнул первым. Как это ни удивительно, пол выдержал.
— Если я упаду, ты меня подхватишь? — Пайпер ухватила его за руку и пошла следом.
— Да, конечно. — Джейсону хотелось верить, что лицо у него не зарделось.
Следующим шагнул на самодельный пол Лео.
— И меня тоже подхвати, если что, Супермен. Но за ручку я тебя держать не буду.
Мелли повела их на середину помещения, где над чем-то похожим на центр управления свободно плавала сфера, составленная из плоских видеоэкранов. Внутри парил человек, считывающий данные с мониторов и просматривающий послания на бумажных самолетиках.
Мелли привела их туда, но человек не обратил на посетителей никакого внимания. Она оттолкнула в сторону сорокадвухдюймовый монитор «Сони» и провела их в центр управления.
— Эх, вот бы мне такую комнатенку! — присвистнул Лео.
Плавающие экраны транслировали самые разные телепрограммы. Кое-какие из них были знакомы Джейсону — в основном передачи новостей, но некоторые показались ему странноватыми: бои гладиаторов, полубоги, сражающиеся с чудовищами. Может, это были киносъемки, но они почему-то больше походили на реалити-шоу.
В дальнем конце сферы виднелся шелковистый голубой задник, похожий на экран кинотеатра, вокруг него плавали камеры и студийные прожекторы.
На человеке в центре сферы были наушники, и он говорил в микрофон. В каждой руке он держал по пульту дистанционного управления и, казалось, без всякой системы направлял их на разные экраны.
Мужчина носил деловой костюм, цветом похожий на небеса — в основном голубой, но с облачками, которые меняли форму, темнели и двигались по ткани. По виду ему было за шестьдесят, о чем говорила и копна седых волос, но из-за килограммов студийного грима и гладкого, как после подтяжек, лица он казался не молодым и не старым, а каким-то неестественным, словно кукла Кен, которую кто-то слегка расплавил в микроволновке. Глаза его перебегали с одного экрана на другой, словно этот пожилой красавец хотел одновременно объять все. Он что-то постоянно бормотал в микрофон, и губы его все время двигались. Он либо развлекался, либо сошел с ума, либо и то и другое одновременно.
Мелли подплыла к нему:
— Сэр, мистер Эол, эти полубоги…
— Помолчи! — Эол поднял руку, призывая ее закрыть рот, потом показал на один из экранов: — Смотри!
Это была программа, в которой чокнутые любители острых ощущений гоняются за торнадо. На глазах Джейсона какой-то джип въехал в воронкообразное облако, и его зашвырнуло в небо.
Эол взвизгнул от удовольствия:
— Канал катастроф. Люди делают это специально! — Он повернулся к Джейсону с безумной ухмылкой. — Разве это не удивительно? Посмотрим еще.
— Гмм… сэр, — позвала Мелли, — это Джейсон, сын…
— Да-да, я помню, — сказал Эол. — Ты вернулся. Как оно прошло?
Джейсон помедлил:
— Прошу прощения. Я думаю, вы меня с кем-то…
— Нет-нет. Ведь ты Джейсон Грейс? Это было… когда?.. в прошлом году? Ты тогда отправлялся сражаться… с морским чудовищем, кажется.
— Я… я не помню.
— Видать, непростое попалось чудовище! — Эол рассмеялся. — Нет, я помню всех героев, кто когда-либо обращался ко мне за помощью. Одиссей — о боги, его корабль целый месяц торчал у моего острова! По крайней мере, ты пробыл всего несколько дней. А ну-ка, посмотри это видео. Этих уточек засасывает прямо в…
— Сэр, — прервала его Мелли. — Две минуты до эфира.
— Эфир! — воскликнул Эол. — Я люблю эфир! Как я выгляжу? Грим!
И тут же маленький вихрь кисточек, салфеток и ватных палочек спустился к Эолу. Они принялись орудовать на его лице, поднимая облачко пудры телесного тона, пока кожа Эола не стала еще более отвратительной, чем прежде. Ветер прошелся по его волосам, отчего они встопорщились в разные стороны, как новогодняя елка.
— Мистер Эол. — Джейсон снял с плеча золотой рюкзак. — Мы тут вам принесли несколько беглых духов грозы.
— Правда? — Эол посмотрел на рюкзак, словно это был дар от назойливого поклонника — нечто такое, что ему на самом деле не нужно. — Что ж, очень мило.
Лео подтолкнул Джейсона в бок, и тот протянул рюкзак Эолу.
— Борей просил нас поймать их для вас. Мы надеемся, что вы примете их и прекратите… отдавать приказы на убийства полубогов.
Эол рассмеялся и недоуменно посмотрел на Мелли:
— Убийства полубогов… разве я отдавал такие приказы?
Мелли посмотрела в свой блокнот:
— Да, сэр. Пятнадцатого сентября. «Духи грозы, освобожденные со смертью Тифона… ответственность возложить на полубогов…» и так далее… да, общее распоряжение убивать всех полубогов.
— Ерунда, — пробормотал Эол. — Я просто был не в настроении. Отмени этот приказ, Мелли. И… гмм… кто у нас сегодня в карауле? Терияки? Тери, отнеси этих духов грозы в камеру блока четырнадцать-Е, слышишь?
Откуда ни возьмись появилась гарпия, схватила золотой и спикировала в пропасть.
Эол усмехнулся Джейсону:
— Приношу извинения за это дельце… ну, приказ убивать на месте. Но боги, я ведь был вне себя. — Лицо бога внезапно потемнело вместе с его костюмом, на лацканах засверкали молнии. — Ах да… вот теперь я вспомнил. Мне словно кто-то велел, чтобы я отдал этот приказ. Какой-то голос… Аж холодок по спине пробежал.
Джейсон напрягся. Холодок по спине. Почему-то это показалось ему знакомым.
— Простите, сэр… так что вам сказал этот голос?
— Да. Как странно. Мелли, может, их все-таки убить?
— Нет, сэр, — терпеливо сказала она. — Они же принесли нам духов грозы, что исправляет ситуацию.
— Конечно. — Эол рассмеялся. — Прошу прощения. Мелли, давай дадим полубогам что-нибудь вкусненькое. Коробку шоколадных конфет, например.
— По коробке всем полубогам в мире, сэр?
— Нет, это будет слишком дорого. Забудь об этом. Постой-ка! Время! Я в эфире!
Эол подлетел к голубому экрану в ту секунду, когда заиграла музыка новостной программы.
Джейсон посмотрел на Пайпер и Лео — они, похоже, были удивлены не меньше его.
— Мелли, он, он что… всегда такой?
— Ну, вы знаете, как про него говорят… — Нимфа робко улыбнулась. — Если вам не нравится его настроение, подождите пять минут. Выражение «держать нос по ветру» — оно от него и пошло.
— А эта история про морское чудовище, — начал Джейсон. — Я что, уже был здесь прежде?
Мелли вспыхнула:
— Прошу прощения, но я не помню. Я новая помощница мистера Эола. Я пробыла с ним больше, чем все остальные, но все же не столь долго.
— А сколько обычно держатся его помощницы? — спросила Пайпер.
— Гмм… — Мелли задумалась на мгновение. — Я занимаю это место уже… двенадцать часов.
Из проплывающего громкоговорителя раздался ворчливый голос:
— А теперь — погода каждые двенадцать минут! Вас приветствует синоптик канала «Олимпийская погода» — канала «ОП — Эол»!
На Эола были теперь направлены все огни, а он стоял перед голубым экраном и улыбался неестественно белозубой улыбкой.
— Привет, Олимп! Эол, повелитель ветров, с отчетом о погоде каждые двенадцать минут! Сегодня над Флоридой перемещается зона низкого давления, так что следует ожидать более мягких температур, поскольку Деметра желает пощадить фермеров, выращивающих цитрусовые! — Он указал на голубой экран, и Джейсон, посмотрев на мониторы, увидел, что на них за спиной Эола проецируется цифровое изображение, поэтому возникало впечатление, будто бог стоит перед картой США с улыбающимися символами солнца и хмурыми значками туч. — По Восточному побережью… погодите-ка… — Он постучал по наушнику. — Прошу прощения, друзья. Посейдон сегодня сердит на Майами, так что, похоже, флоридские заморозки возвращаются! Прости, Деметра. На Среднем Западе… я не знаю, чем Сент-Луис прогневил Зевса, но там ожидаются зимние бури! Туда призван сам Борей, чтобы наказать эту землю льдом. Плохие новости для Миссури! Нет, постойте. Гефест сочувствует Центральному Миссури, так что у вас будут более умеренные температуры и безоблачное небо.
- Предыдущая
- 76/101
- Следующая
