Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Риордан Рик - Пропавший герой Пропавший герой

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пропавший герой - Риордан Рик - Страница 35


35
Изменить размер шрифта:

— Он прекрасен, — пробормотала Пайпер.

Стоявшие рядом полубоги посмотрели на нее, как на сумасшедшую.

Дракон поднял голову и выпустил в небеса столб огня. Обитатели лагеря подались назад и вскинули оружие, но Лео спокойно соскользнул со спины дракона. Он поднял руки, словно сдаваясь, вот только на лице у него оставалась та же сумасшедшая ухмылочка.

— Люди земли, я пришел к вам с миром! — прокричал он. Видок у него был такой, словно он вывалялся в лагерном кострище. Куртку и лицо покрывала сажа. Руки вымазаны машинным маслом, на поясе — новый рабочий пояс. Глаза у Лео покраснели, волосы так пропитались маслом, что торчали, словно иглы дикобраза, и еще от него почему-то пахло соусом табаско. Но при этом выражение лица у него было абсолютно счастливое. — Фестус приветствует вас!

— Эта зверюга опасна! — прокричала девица из домика Ареса, размахивая копьем. — Ее нужно немедленно прикончить!

— Тихо! — приказал кто-то.

К удивлению Пайпер, этот приказ исходил от Джейсона. Он протиснулся через толпу, рядом с ним шли Аннабет и эта девчонка из домика Гефеста — Нисса.

Джейсон посмотрел на дракона и удивленно покачал головой.

— Лео, это ты сделал?

— Я нашел нам транспортное средство! — засиял Лео. — Ты сказал, что я могу отправиться в поиск, если найду транспорт. Так вот у меня есть металлический летающий дружок класса А с дурным характером! Фестус доставит нас куда угодно!

— У него… есть крылья, — недоуменно проговорила Нисса. Впечатление было такое, будто сейчас ее челюсть отвалится и упадет на землю.

— Ну да, — сказал Лео. — Я их нашел и прикрепил на место.

— Но у него никогда не было крыльев! Где ты их нашел?

Лео помедлил, и Пайпер поняла: он что-то скрывает.

— В… в лесу. И я отремонтировал его схемы, хотя и не до конца. Так что больше он не взбесится.

— Не до конца? — переспросила Нисса.

Голова дракона дернулась. Она наклонилась, и поток черной жидкости, вероятно масла — дай бог, чтобы масла! — вытек из его уха прямо на Лео.

— Ну, осталась кой-какая мелочовка, — небрежно пояснил Лео.

— Но как ты остался живым?.. — Нисса по-прежнему с ужасом смотрела на дракона. — Он ведь огнедышащий…

— Я увертливый. И везучий. Ну так что, я участвую в поиске?

— Ты назвал его Фестус? — Джейсон почесал затылок. — А ты знаешь, что на латыни «фестус» означает «счастливый»? Ты хочешь, чтобы мы отправились спасать мир на драконе по имени Счастливый?

Дракон дернулся, задрожал и взмахнул крыльями.

— Это означает «да», братишка, — ухмыльнулся Лео. — Ну, я предлагаю двигаться в путь, ребята. Я уже взял кой-какие припасы в… гмм… в лесу. А то Фестус при виде такого количества людей с оружием начинает нервничать.

Джейсон нахмурился:

— Но мы еще не составили план. Не можем же мы просто…

— Отправляйтесь в путь, — сказала Аннабет. Единственная, кто, казалось, ничуть не нервничал. Выражение ее лица было грустным и задумчивым, словно все это напоминало ей о лучших временах. — Джейсон, тебе до солнцестояния осталось всего три дня. И к тому же никогда нельзя заставлять ждать нетерпеливого дракона. Это явно хороший знак. Удачи вам!

Джейсон кивнул. Потом посмотрел на Пайпер, улыбнулся:

— Ну, ты готова, напарник?

Пайпер посмотрела на крылья бронзового дракона, блестевшие на фоне неба, на когти, которыми ее можно было разорвать в клочья.

— Конечно, — сказала она.

«Летать на драконе — как это удивительно», — думала Пайпер.

На высоте воздух был холодный, но металлическая шкура дракона вырабатывала столько тепла, что они летели словно в защитном пузыре. Надо же, обогреватели сидений предусмотрены! А канавки в драконьей спине сделаны как седла в стиле хай-тек, и сидеть в них даже удобно. Лео показал им, как зацепиться ногами за чешую, устроив что-то наподобие конских стремян, и как пристегнуться ремнями безопасности, которые были хитроумным способом спрятаны под внешними пластинами. Они сидели друг за другом: первым Лео, за ним Пайпер, последним Джейсон, и Пайпер ощущала присутствие Джейсона у себя за спиной. Она хотела, чтобы он держался за нее, может, обхватил бы руками ее за талию, но, к сожалению, ничего такого он не сделал.

Лео направлял дракона с помощью поводьев так, словно занимался этим всю жизнь. Металлические крылья работали идеально, и скоро берег Лонг-Айленда подернулся дымкой. Они перенеслись в Коннектикут и поднялись в серые зимние облака.

— Классно! — Лео повернул к ним голову и улыбнулся.

— А если нас запеленгуют? — спросила Пайпер.

— Туман, — пояснил Джейсон. — Он не позволяет смертным видеть всякие волшебные штуки. Если нас и запеленгуют, то примут за какой-нибудь небольшой самолет или что-то в этом роде.

— Ты уверен? — Пайпер оглянулась через плечо.

— Нет, — признался он.

И тут Пайпер увидела, что он сжимает в руке фотографию какой-то черноволосой девчонки. Она недоуменно уставилась на Джейсона, но он только покраснел и сунул фото в карман.

— Хорошо летим. Возможно, доберемся до места сегодня к вечеру.

Пайпер мучило любопытство: что это за девчонка на фотографии? Однако спрашивать об этом у Джейсона не стоило, а если Джейсон сам не хотел с ней поделиться, то это плохой знак. Неужели он вспомнил что-то из своей прошлой жизни? Может, это было фото его настоящей подружки?

«Прекрати, — приказала она себе. — Ты только без толку мучаешь себя».

Пайпер задала более безопасный вопрос:

— А куда мы направляемся?

— Мы ищем бога северного ветра. И преследуем неких духов грозы.

XVII

ЛЕО

Лео был на седьмом небе от счастья.

Какое было выражение лиц у всех, когда он прилетел в лагерь на драконе! Просто кайф! Он думал, у его братиков и сестричек просто глаза на лоб повылезают.

Да и Фестус был великолепен. Он не сжег ни одного домика, не сожрал ни одного сатира, ну подумаешь — пролилось у него немного масла из уха. Ну, пусть даже и много… Экая беда. Лео потом с этим разберется.

Да, он не стал никому говорить про бункер номер 9 или про конструкцию летучего корабля. Но ему нужно время, чтобы все это обдумать. Он может им рассказать об этом, когда вернется.

«Если только я вернусь», — подумала какая-то часть его мозга.

Да нет, вернется он, никуда не денется. Он утащил такой замечательный волшебный пояс из бункера и набрал много всяких других штук, которые теперь лежали у него в рюкзаке. И потом, на его стороне был огнедышащий дракон, пусть и немного подтекающий. Чего ему бояться?

«Контрольный диск может накрыться, — сказала сомневающаяся часть Лео. — Фестус может тебя сожрать».

Ну хорошо, может, дракон и не настолько приведен в порядок, как объявил Лео. Он всю ночь проверял и перепроверял крепление крыльев, но запасного драконьего мозга в бункере не обнаружилось. Так время же поджимает! До солнцестояния три дня. Им нужно было отправиться в путь. И потом, Лео хорошо прочистил этот диск. Большинство электрических цепей неплохо сохранилось. Ничего с ними не случится.

Скептик внутри его продолжал нудить: «Да, но если…»

— А ну, заткнись, я сказал, — вслух велел Лео.

— Что? — не поняла Пайпер.

— Ничего. Всю ночь не спал. Я, наверное, галлюцинирую. Все в порядке.

Лео, сидевший спереди, не видел их лиц, но по молчанию своих друзей предположил, что их не очень вдохновляет иметь в качестве погонщика драконов человека, который не выспался и к тому же галлюцинирует.

— Шутка. — Лео решил, что неплохо переменить тему разговора. — Так какой у нас план, братишка? Ты говорил, что мы должны поймать ветер… или сломать ветер. Или что?

Когда они пролетали над Новой Англией, Джейсон выложил им план: сначала найти этого типа по имени Борей и выудить из него информацию…

— Его зовут Борей? — переспросил Лео. — Он кто такой — бог борьбы?

— Затем, — продолжал Джейсон, — мы должны найти тех вентусов, что напали на нас в Большом каньоне…