Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зулкибар (Книги 5-7) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 18
- Не представляю себе, что такого он должен мне сказать, чтобы я согласился на этот фарс! - резко проговариваю я.
Лин откладывает яблоко в сторону и с обидой в голосе заявляет:
- Ну, кто-то же должен попасть на женскую половину дворца!
- Вот сам и иди!
- А кто будет хозяином? Ты? На тебе печать! Шеоннель? Так он - несовершеннолетний эльф, если ты не в курсе! И вообще, он представитель проигравшей стороны. Много ты эльфов-рабовладельцев видел в последнее время?
Аж взвиваюсь в воздух.
- Что?! Какие рабы? Ты из меня невольницу собрался делать?!
- А чему ты удивляешься? Мы тебя подсунем султану...
- А надпись на мне ты не читал?! Собственность Мерлина! Или ты собрался официально меня в собственность султану передать?! Чтобы меня в прямом смысле там трахнули, а не фигурально, как это сейчас происходит?!
Шеон морщится и трет переносицу.
- Пожалуйста, - просит он, - не так громко. Не так... вы слишком эмоциональны.
На мордашке княжича в очередной уже раз появляется выражение глубокой задумчивости.
- М-да... Печать - это серьезно. А давай ее снимем? Будешь у нас пока вне закона! - предлагает он.
- Раб вне закона?
- Рабыня.
- Лин!!!
Княжич шаловливо улыбается и спрашивает:
- А ты хочешь стать евнухом? Они тоже доступ на территорию дворца имеют.
- Знаешь что, извращенец! - в очередной раз взрываюсь я, - Я безумно рад, что ты печать ослабил! А то идеи тебе в голову приходят больно специфичные!
Лин фыркает и заявляет:
- Знаешь, Ларрен, когда ты орешь, ты даже на человека становишься похож.
- Еще скажи, что я тебе нравлюсь!
- Ну, прошу вас, - умоляет Шеоннель, - ну успокойтесь.
Ох, ну прямо девочка чувствительная. Сажусь в кресло и упрямо повторяю:
- Я женщиной не буду.
- Девушкой, - ехидно произносит Лин, - очень привлекательной.
- Тем более!
- Лар, у нас нет другого выхода.
- Шеона превращайте.
- Шеон у нас еще маленький.
- Ничего! Юные девственницы там должны быть в цене!
- Шеон в розыскном деле ничего не понимает.
- Я тоже!
- Серьезно? И когда ты подати собирал, то просто приезжал, и все тебе на блюде выносили? Так, что ли?
И вот тут я вынужден заткнуться. И кто меня тянул за язык, когда мы артефакт искали? Не мог отделаться ничего не значащими фразами? Дурак! Алкоголик! Это я о себе. Что же, за ошибки следует платить.
- Ладно, - бормочу, - снимай печать.
- А я не умею! - радостно сообщает Лин.
- А ты просто не можешь от собственности отказаться?
Княжич пожимает плечами и произносит:
- Я, Мерлин Эрраде, отказываюсь от права собственности на Ларрена Кори Литеи.
Ждем ради приличия две минуты. Печать не изменяется.
- Пошли к Кардаголу, - предлагает княжич.
Опять Кардагол! Но, с другой стороны, видимо, придется. Постараемся быть осторожными.
- Где он? - сухо спрашиваю я и получаю ответ, но на этот раз от Шеона.
- Он в Альпердолионе, я могу вас перенести.
Переглядываемся и тут же оказываемся в эльфийском государстве. Если уж быть точнее, прямо перед дворцовыми воротами.
Шеоннель кивает стражникам, произносит "Эти со мной", и мы спокойно и беспрепятственно проникаем на территорию дворца. Его ушастое высочество уверенно ведет нас куда-то на второй этаж.
- Кардагол может быть где угодно, - поясняет он по ходу, - но, кажется, я уловил его эмоции из приемной.
- А они что, на цвет отличаются? - интересуется княжич.
- На вкус, - отвечает Шеоннель и усмехается, - у твоего родственника очень характерный набор эмоций. Любопытство, насмешка, злость, похоть...
И тут мы буквально натыкаемся на выходящего в коридор Повелителя времени.
- О! Зайчики! А что вы здесь делаете? - интересуется он.
- Тебя пришли навестить, котик! - тут же отзывается Лин.
- По делу? Или так, соскучились?
- Соскучились! - заявляет княжич.
- По делу, - говорю я.
На выразительном темном лице Кардагола появляется знаменитая уже ехидная усмешка.
- Тогда прошу в мой кабинет, - произносит эльфийский правитель, и сию же секунду мы оказываемся там.
Кабинет Кардагола на аналогичное помещение, в котором любит проводить свое время Вальдор, совершенно не похоже. Во-первых, в нем нет стола. Зато имеется несколько мягких, приглашающих поваляться в свое удовольствие диванов. Полок с книгами тоже не видно, но стоит пара стеллажей, заполненных какими-то странными предметами, на первый взгляд, друг с другом не связанными. Там шлем, чьи-то кости, чернильница, перья и стеклянная ваза, заполненная до половины мутно-розовой жидкостью. И еще куча всякой чепухи, намекающей на то, что ее владелец - тот еще чудак, но чудак, практикующий магию.
- Памятные вещицы, - поясняет Кардагол, проследив за моим взглядом, и добавляет, - выпить не желаете?
Не успеваем ответить, как перед нами материализуется низенький столик с кувшином вина на нем и бокалами.
- Ну, так что вы от меня хотели? - интересуется Кардагол, который уже полулежит на одном из диванов с бокалом в руке.
- Нам нужно, чтобы ты из Ларрена девушку сделал. Очень красивую, - поясняет княжич.
Повелитель времени в ответ хохочет.
- Ну и затейник же ты, младший Эрраде!
- Нам для дела надо! - обиженно восклицает Лин.
- Саффа пропала, - сообщает Шеоннель, глядя на Кардагола из-под нависших на глаза прядей волос.
- Как пропала?
- Пропала, и все, - бормочет княжич. Кстати, к вину он так и не притронулся, - в Шактистане. На женской половине дворца...
Кардагол вдруг мечтательно уставляется в потолок и бормочет:
- Да, был я там как-то... Было любопытно.
- Как? - быстро спрашиваю я, - как Вы туда попали?
- Да элементарно. Меня продали. Как девицу. Прелестная Роксуанта. Не слышали о такой? Нет? Вот я там повеселился.
- Вот и мы так хотим! - восклицает Лин, наклоняясь вперед. - Преврати Ларрена!
Кардагол переводит на меня полный любопытства взгляд и, спустя пару минут, проговаривает:
- А что? Было бы забавно. Вот если из тебя, Ларрен, сделать почти копию Роксуанты с поправками на моду, конечно же, может и получится.
А я сижу и молюсь темным богам, лишь бы он не заподозрил, что я дело с его амулетом имел. Только бы не подумал об этом! И потому лишь тупо киваю, не понимая толком, о какой Роксуанте идет речь. Это ведь намного-намного позже до меня дошло, что Кардагол говорил о легендарной любимой наложнице Силимаха Первого! Историю-то Шактистана я почти не знаю, но легенды читать доводилось. Если бы я понял сразу... Ничего бы я не сделал. Только еще больше расстроился.
- Мальчики, отвернитесь, - командует Кардагол, - нет, Ларрен, тебя это не касается.
Он производит ряд жестов, и при этом что-то еще и пришептывает. Помню, конечно, что он универсал, но все равно любопытно наблюдать его колдовство в действии. Вижу, что от Повелителя времени ко мне медленно плывет странное переливающееся облако и позволяю ему коснуться своего тела. Кожу покалывает, но даже приятно. Закрываю глаза, наслаждаясь новым ощущением.
- Все, Ларрен, - произносит как-то неожиданно для расслабившегося меня Кардагол, - можешь оглядеться.
Опускаю глаза и вздрагиваю. Грудь. Отчетливо выпуклая. Почти в панике опускаю взгляд ниже и вижу округлые бедра, и... и руки, маленькие и нежные. Накатывает паника, забываю, как дышать и как двигаться - тоже.
Из этого состояния меня выводит только реплика архимага, произнесенная глубоко удовлетворенным голосом:
- Ай да я молодец! До чего ж красивая девица получилась!
Лин
Ларрен так психовал и возмущался, что я прямо-таки залюбовался и заслушался. Вот с такой перекошенной от злости физиономией, весь на эмоциях, будто вот-вот взорвется, он мне нравится гораздо больше, чем когда застывает и превращается в бледную копию моего отца. Честное слово, мне даже пару раз захотелось поаплодировать. Хоть и непонятно - с какого перепугу он так взорвался? Ну, подумаешь, в девицу его превратят. Его же при этом не просят с кем-то в постель ложиться. И вообще, сам согласился помочь, а теперь в кусты.
- Предыдущая
- 18/192
- Следующая