Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зулкибар (Книги 1-4) (СИ) - Добрынина Марина Владимировна "и Астральная Сказочница" - Страница 281
- ...Кавалер ордена Дракона Синего Заката. Король Рахноэль, Правитель Светло Глядящего Навстречу Солнцу Альпердолиона, герцог...
Ага, теперь он будет перечислять титулы эльфийского короля. Скучно. Пойти, что ли, чаю выпить? А то мероприятие это затягивается.
- ... приветствует Вас и просит прибыть сегодня к трем часам после полудня.
- Благодарю Вас, почтенный герольд, я прибуду, - отвечаю, отвешивая поклон.
И герольд тут же растворяется в воздухе. Так, пора идти будить этих бездельников-волшебников.
В начале третьего прибываем во дворец.
Я раньше не был здесь. Дворец правителя находится в парке, который, против обыкновения, окружен высокой стеной, сложенной из белого камня. Посторонних туда не пускают. Это не мой постоялый двор, куда кто хочет, тот и ходит. Впрочем, об этом я уже говорил. Нас (меня и магов) маринуют около часа, заставляя ожидать приема. Впрочем, я не особо обижаюсь. Сидим, болтаем, анекдотами обмениваемся. А что, эта остроухая задница, мой коллега, и в самом деле решил, что я буду нервничать, ожидая аудиенции? Да ну!
Наконец, нас проводят к Рахноэлю.
Полчаса блужданий по коридорам под недоброжелательными взглядами длинноухих, и вот мы на месте.
Высокий, выше меня эльф танцующим шагом идет мне навстречу, доброжелательно улыбаясь. У него не особо длинные, чуть выше лопаток, каштановые волосы. Не особо проницательные зеленые глаза. Не слишком прямой нос. И не очень-то четко вырезанные губы. И не такой уж высокий лоб. И все равно этот гад как-то по-особенному красив и величав. Эх, эльф, что сказать?
- Вальдор, друг мой! - радостно восклицает он, протягивая ко мне руки, и я ловлю себя на мысли, что очень хочется попятиться. Вместо этого изображаю крайне доброжелательную улыбку и подхватываю тон.
- Рахноэль, я так рад тебя видеть!
Мы обнимаемся. О, ужас. Мы обнимаемся!!!!
Он отстраняется.
- Прости, Вальдор, что заставил тебя ждать. Так был занят! Но мы же почти родственники! Думал, ты поймешь.
- Конечно, - подхватываю, - дела государственные. Понимаю.
И скалюсь. На все имеющиеся зубы. С каких это пор он стал мне родственником? Про дела его вообще молчу. О каких делах может идти речь, если тебя ожидает король?
- Давай, Вальдор, мы с тобой, как свои посидим. Не возражаешь, если мы всех отошлем?
Оглядываюсь на Лина и Саффу. Стоят, мрачные такие. Смотрят на меня с укоризной. Но что делать?
- Хорошо, - говорю, - только позаботься о том, чтобы мои люди не были обделены вниманием.
- Вальдор! - восклицает он с недоумением. Мол, как я мог о нем подумать, будто мои сопровождающие останутся скучать!
Магов выводят из помещения. Остаемся одни. Совсем одни. По крайней мере, я никого не вижу и не чувствую.
Рахноэль приглашает меня присесть возле столика, на котором стоит лишь кувшин и блюдо с фруктами. Не большой я любитель фруктов, но выбирать не приходится.
- Присаживайся, - любезно предлагает повелитель эльфов, - давай просто. На равных. Выпьешь со мной? Кстати, не против, что я на "ты"?
Качаю головой, мол не возражаю, и тут понимаю, что он говорит по-зулкибарски. Чисто притом. И не излишне чисто, а так привычно, будто с детства язык изучал, притом методом глубокого погружения. Но спрашивать не буду, где именно. Солжет ведь. Лучше улыбнусь.
- Странно, что мы до сих пор не были знакомы, Вальдор, - мурлычет король Альпердолиона.
Мне вот это совершенно не странно. Незачем нам было знакомиться.
- Ну что ж, - говорю, - значит, время пришло установить отношения. Вещи случаются.
- Да, - задумчиво произносит он, наливая вино в бокалы, - случаются. Порой не ждешь, а вот они.
Он, может, и не ждет. А я вот точно ожидаю, когда эта высокопоставленная лопоухая гадость начет подводить меня к мысли о том, что я ему чем-то обязан. Нет, не подводит. О погоде, о природе, о философских воззрениях, которыми я сроду не интересовался. О воинских искусствах, в которых я кое-что понимаю, но делиться своими знаниями не намерен. В итоге часа через полтора Рахноэль вдруг упоминает имя Лиафели. Мол, родственница у него имеется, которая выращиванием редких сортов гарпунуся интересуется. Гарпунусь, кстати, это такой мелкий вонючий цветочек. Пахнет неприятно, но расцветку может иметь самую невероятную. Вплоть до лиловой в зеленый горошек.
- Да ты что?! - восклицаю, - никогда не знал, что ей это любопытно.
- Ах да! - заявляет Рахноэль, машет ладонью и дружелюбно улыбается, - а я и забыл, что вы знакомы.
Ну, вот здесь он переигрывает. Настолько сильно, что становится неприятно.
- Да, - отвечаю, не менее доброжелательно улыбаясь, - мы были близки когда-то. Недавно я узнал, что у нас есть сын.
- Ты представь! - восклицает Правитель эльфов, - получается, что мы с тобой родственники! Правда, дальние...
Вот и славненько, что дальние. А то я после Мерлина с Кардаголом при слове "родственники" вздрагивать начинаю.
- Ведь Лиафель мне... - тут Рахноэль задумывается, - скажем, что племянница. И я очень за нее переживаю. Молодая, неопытная.
- Да-да, все мы склонны совершать ошибки. И не всегда знаем, чем придется расплачиваться за них, - заявляю я, вздыхая.
- Ты считаешь рождение ребенка ошибкой? - тут же подхватывает эльф и глядит на меня так своеобразно. Испытующе. А вот не надо на меня смотреть. Я врать вообще не люблю, и потому изумление мое совершенно искренне.
- Я? Я рад. Шеоннель - чудесный мальчик. Очень сожалею, что не познакомился с ним раньше.
- Хороший мальчик, - задумчиво повторяет эльф, - очень хороший. Так говоришь, он тебе понравился?
- Да, - отвечаю, улыбаясь на все зубы, - и я очень хотел бы продолжить с ним знакомиться.
- И что тебе мешает?
- Да, в общем-то, ерунда.
Пожимаю плечами и смотрю на властителя эльфов наивным и нежным взглядом. Не думаю, что купится. Но игра - есть игра. А сейчас оба мы изображаем из себя.... Придурков, иначе не скажешь.
- И все же, - настаивает эльф.
Улыбаюсь.
- Не так давно узнал я, Рахноэль, интересную вещь. Мои маги называют ее "опекой". Про невозможность для ребенка-эльфа до достижения им сорока пяти лет удалиться от матери без ее разрешения.
- Что же здесь удивительного? - смеется правитель эльфов, - это нормально. Такова наша жизнь. Кто-то отпускает детей раньше, кто-то держит их рядом до полного совершеннолетия. Что тебя смущает, брат мой?
О, я уже и брат! Боюсь, еще недолго, и я тут мужем стану. Вернее, женой. Да простит меня Лин, которому, похоже, довелось это испытать. Ощущения неприятные. Даже когда это делают со мною не посредством использования тела.
- О, Рахноэль, что может смутить правителя? Разве что воспоминания о собственных ошибках. А здесь я их не совершал. Только представь, твоя родственница, любительница редких птичек...
- Цветочков.
- Какая разница! Лиафель не отпускает нашего сына со мной. И не хочет оставаться рядом с ним. Уж не знаю, почему.
Так, вспомним, какой тут должен быть взгляд. А-ля Дуся - лихой и придурковатый. Ну совсем я не в курсе, отчего это Лиа не хочет жить в Зулкибаре. И даже не предполагаю.
***
Прибыли мы к правителю этому эльфийскому. Я уже приготовился интересную беседу послушать. Но нет, хрен мне по всей морде. И Саффе тоже. Нас любезно выставили вон. И ладно бы под дверью оставили, так нет же, нарисовался Налиэль и, заливаясь соловьем о прелестях эльфийских вин, подхватил Саффу под ручку и потащил куда-то. Она едва успела меня за руку сцапать. И на том спасибо. А то телепался бы позади, как собачка на привязи. А так ничего, терпимо получилось - Саффа под ручку со мной и с эльфом этим. Засранец ушастый! Откуда он только взялся?
- Предыдущая
- 281/431
- Следующая
