Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обманы - Майкл Джудит - Страница 44
— Как насчет того, чтобы прогуляться? Я весь день просидел в кабинете и любовался из окна тем, как резвятся на озере мои студенты. Ты помнишь, почему я решил много лет назад все-таки получить диплом, вместо того чтобы остаться вечным студентом? Я уже начал забывать. Помню только, что была такая проблема…
— Тебе надоело сдавать экзамены и захотелось их принимать.
Гарт кивнул:
— Ох уж эта студенческая молодость! Кстати, я ведь тебе кое-что принес. — Гарт на минуту вышел из комнаты и вернулся с бумажным свертком. — С поклоном от моих коллег. От тебя просят только одного: чтобы ты почаще готовила свой обалденный бифштекс.
Сабрина развернула сверток и достала фарфоровую ступку и пестик.
— О, какое чудо! Будут вам бифштексы. Кстати, как это использовалось в лаборатории?
— А кто его знает? Я украл это у химиков. Не забудь хорошенько прокипятить.
Сабрина понесла неожиданный подарок на кухню. Гарт последовал за ней с чашками и кофейником в руках.
— Так как насчет прогулки?
— Мне надо прибраться. Пенни и Клифф, видимо, очень спешили. Накидали тут всего…
— Подождет. Ну, прошу тебя.
— Ты разве не возвращаешься в лабораторию?
— Нет, а ты думала, я поеду туда сейчас? У тебя какие-то свои планы на вечер?
— Разумеемся, нет. С удовольствием прогуляюсь.
Солнце низко висело над горизонтом. Воздух был тихий и теплый. Ветерок доносил запахи свежести с озера и прелый аромат опавшей листвы. Они пересекли парк, и перед ними открылась водная гладь, спокойная и густо-синяя под закатным небом. Вдали виднелись четкие белые силуэты парусных лодок, покачивающихся на мелких темных волнах. Мимо то и дело пробегали спортсмены-любители. Мальчишки играли в «контактный» футбол. В кустах прыгала маленькая собачка, распугивая крохотных белочек. Под кронами деревьев скрывались влюбленные парочки.
Гарт взял Сабрину за руку, и они пошли вдоль берега. Под косыми лучами заходящего солнца их тени далеко убегали по воде, то, сливаясь в одну, то вновь распадаясь. Сабрина задержалась, чтобы завязать шнурок, а когда выпрямилась, то пошла отдельно от Гарта. Он больше не брал ее за руку.
— Вивьен сказала, что на днях видела тебя, — проговорил Гарт.
— Кто?
— Вивьен Гудман. Она говорила, что вы встретились в Художественном институте.
— Ах, Вивьен! Забыла тебе рассказать. Она так хвалила тебя, говорила, что ты был так обходителен, но… она все еще обеспокоена. Ты мог бы еще что-нибудь для нее сделать или теперь уже все зависит от вице-президента?
Он замедлил шаг и внимательно посмотрел на нее:
— Разве Вивьен рассказала тебе о своей проблеме?
— М-м…. — «Стефания что, ничего не знала?.. А вдруг нет?» — Да. Просто надо уметь проявить к человеку интерес.
— Ты только сделала вид, что проявила к ней интерес?
— Вот и нет! — резковато возразила Сабрина, почувствовав холод в кончиках пальцев. — Она сильная, но на нее слишком много всего свалилось… Ей, видимо, пришлось переехать, в результате возникла проблема с детьми, которым нужно менять школу. Потом… «Как же зовут ее мужа?..» — И потом, Ганс только-только ушел со своей работы. Она мне нравится. Конечно, я с интересом отнеслась к ней и ее проблеме. — Решив рискнуть, Сабрина пошла дальше: — Возможно, раньше я не проявляла должного интереса, потому что из твоих уст это звучало не так серьезно…
— Я тебе об этом ни слова не рассказывал. Ты даже слушать не захотела!
— Вот это я и имею в виду. Она понимала, что городит уже какую-то чепуху, но Гарт пропустил эту ее ошибку мимо ушей.
— Я еще не говорил об этом с вице-президентом. Может быть, на следующей неделе.
И он начал описывать одного за другим членов комитета. Сабрина слушала, не переставая одновременно мысленно сравнивать себя с сестрой.
Вчера вечером она была рассержена, что Гарт не проявил должного интереса к ее задумке возобновить бизнес с недвижимостью. Но вот как насчет работы самого Гарта? Интересовала она Стефанию? Этого Сабрина не знала. Если Стефанию не волновали его дела, то у нее на это, должно быть, имелись серьезные причины. «Мне не нужно знать о них, — решила про себя Сабрина. — Это их дела. Я об этом даже думать не стану».
Она сосредоточилась на том, что говорил Гарт. Когда он в едких словах описывал Уильяма Вебстера, Сабрина не удержалась от смеха. Теперь она понимала восхищение Вивьен.
Опускались сумерки. Они молча шли по тропинке в бледном сиянии старомодных фонарей. Сабрина чувствовала спокойную силу мужчины, который шел рядом с ней. Его присутствие было ненавязчивым и от этого казалось комфортным. Он был хорошим спутником. Она была не одна и в тоже время предоставлена сама себе, ход ее мыслей никто не нарушал.
«Кто это со мной? — подумала она и улыбнулась в темноту вечера. — Сколько я еще пробуду с ним?»
— Папа сказал, что даст свое «добро», если ты согласишься, — сообщила ей субботним утром Пенни. — Велосипедная прогулка и пикник… Что может быть лучше? Поедем, а? Я соберу гербарий, а Клифф хочет поймать жабу.
— Почему бы и нет? Велосипедная прогулка и пикник! Звучит неплохо.
«Сколько, лет я не садилась на велосипед? — подумала Сабрина. — Ничего, этот навык никогда не забывается».
Вскоре они уже складывали в сумки хлеб, холодное мясо, сыр, яблоки и охлажденное имбирное пиво в банках.
— А как насчет десерта? — спросила Пенни.
— Шоколад с орехами купим по дороге.
— О, ты не забыла! Клифф говорил, что ты ничего не помнишь, а ты не забыла!
«Забыла?»
— А почему я должна была об этом забыть?
— Потому, что в последнее время ты многое забываешь. Вот Клифф и сказал, что ты забудешь о том, что на пикники мы всегда берем шоколад с орехами. А я сказала, что ты не забудешь, и оказалась права. Ну что, поехали?
— Да, — ответила Сабрина и передала ей сумки. — Помоги отцу прицепить их на велосипеды.
— А ты идешь?
— Приберусь только.
Убирая со стола, Сабрина думала о шоколаде с орехами. Говорила ли ей об этом Стефания? Или это еще одна загадка, которой она не сможет найти объяснения?
— Мам! — донесся снаружи голос Клиффа.
Через минуту она уже присоединилась к семье, чтобы впервые за последние пятнадцать лет сесть на велосипед.
А она и вправду не забыла, как крутить педали! Ноги у нее были сильными: спасибо регулярным занятиям теннисом. Проехав несколько кварталов, она окончательно уверилась в своих силах и решила, что может ехать с семьей хоть за тридевять земель. Она подставила лицо мягкому солнечному свету, любуясь голубым с золотинками небом и позволяя своему телу найти собственный спокойный ритм. Мышцы сокращались в строгой очередности, дыхание было ровным и глубоким, чего нельзя было сказать о мыслях, которые суетливо роились в ее голове.
Конечно же, никто не предупреждал ее о шоколаде с орехами. Никто не предупреждал ее и о ночной сорочке, и о купальном костюме. Равно как и о привычке хозяйки этого дома читать, сидя в кресле в спальне. Интересные совпадения. Наверно, все это оттого, что они близнецы… Она и Стефания следили за новыми научными разработками проблемы близнецов, над некоторыми посмеивались ввиду их очевидной глупости, в некоторых отмечали признаки истины. Однако до сих пор никем не проводилось эксперимента, аналогичного их нынешнему. Да и мыслимо ли это вообще? Ведь это не просто поменяться местожительством… Сабрина вынуждена была теперь жить, постоянно сравнивая свое поведение с возможным поведением Стефании и думая за двоих.
Интересно, а каково Стефании сейчас в Лондоне? Испытывает ли она похожие чувства? «Поговорим об этом, — подумала она, — когда встретимся в понедельник в аэропорту».
Понедельник. Послезавтра. Неделя истекала. Срок, конечно, недостаточный. Она еще не успела до конца сойтись с Пенни и Клиффом, почувствовать себя настоящим членом семьи. Так же как она не успела взглянуть со стороны на свою лондонскую жизнь, оценить ее, разложить по полочкам. А ведь, если уж честно, разве не по этой причине она вообще согласилась на этот бредовый эксперимент? Но много ли можно успеть за какую-то одну неде…
- Предыдущая
- 44/136
- Следующая