Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сумерки - Майер Стефани Морган - Страница 57
— Я тоже! — злорадствовал Эмметт.
— Ты ведь не читал его мыслей, поэтому и не понимаешь! От задуманного Джеймс не откажется, так что нам придется его убить.
— Неплохая идея, — радостно встрепенулся Эмметт.
— Еще та женщина, Виктория, она ему поможет. А если дойдет до драки, то и Лоран станет нашим врагом.
— Но нас-то больше!
— Есть и другой вариант, — спокойно предложила Элис.
Казалось, разъяренный взгляд Эдварда сразит сестру наповал.
— Другого варианта нет! — заревел он.
Мы с Эмметтом смотрели на него в немом изумлении, а вот Элис оказалась покрепче. Целую минуту брат и сестра буравили друг друга взглядами, но тут вмешалась я.
— Можно мне кое-что предложить?
— Нет! — рявкнул Эдвард, чем окончательно разозлил Элис.
— Только послушайте! — взмолилась я. — Вы отвезете меня домой…
— Даже думать не смей! — закричал Эдвард, но у меня хватило сил продолжать.
— Вы отвезете меня домой, а я скажу Чарли, что уезжаю в Финикс, и соберу вещи. Тем временем ищейка проберется в Форкс. Немного его подразнив, вы увезете меня из города. Джеймс бросится в погоню и оставит Чарли в покое. Папа не станет звонить в ФБР, а вы сможете спрятать меня где угодно.
Каллены раскрыли рты от удивления.
— Слушай, а она соображает! — удивился Эмметт, очевидно, считавший меня круглой дурой.
— Неплохо, однако оставлять ее отца без защиты слишком рискованно, — веско сказала Элис.
Последнее слово за Эдвардом.
— Дразнить ищейку опасно, — неуверенно проговорил он.
— Слушай, с нами ему не справиться, — заявил Эмметт.
Элис задумалась.
— Знаете, я не вижу, чтобы Джеймс бросился в атаку… Нет, он будет караулить, пока мы не перестанем ее опекать.
— Но скоро поймет, что этого не случится.
— Я требую, чтобы меня отвезли домой! — вмешалась я.
Эдвард потер виски и крепко зажмурился.
— Ну, пожалуйста, — робко попросила я. Он сгорбился и закрыл лицо руками.
— Дома ты не останешься, вне зависимости от того, появится ищейка или нет. Скажешь Чарли, что сыта Форксом по горло и хочешь уехать. Что угодно, только бы он поверил! Соберешь небольшую сумку и сядешь в пикап. Естественно, отец попытается тебя отговорить, но ты не слушай и не болтай лишнего.
На все про все у тебя пятнадцать минут. Ясно? Пятнадцать минут с того момента, как переступишь через порог.
Эдвард тут же завел мотор и, резко развернувшись, погнал машину в Форкс.
— Эмметт! — взмолилась я, многозначительно глядя на свои запястья.
—Да, конечно, прости, — ответил он и тут же меня отпустил.
Несколько минут в салоне слышался только рев мотора.
— Вот как мы будем действовать, — нарушил молчание Эдвард. — Если ищейки у дома нет, я провожу Беллу до двери. У нее пятнадцать минут! — Он посмотрел на меня в зеркало заднего обзора. — Эмметт, ты будешь стеречь подъездную аллею и двор; Элис, на тебе пикап. Я вместе с Беллой войду в дом. Когда мы выйдем, вы оба можете ехать домой и рассказать обо всем Карлайлу.
— Ну уж нет! — возразил Эмметт. — Я поеду с тобой!
— Подумай, Эмметт, я ведь не знаю, как долго буду отсутствовать.
— Пока ты окончательно не определишься с планом, я тебя не оставлю.
Эдвард вздохнул.
— Ищейка уже на охоте, — мрачно объявил он. — Поехали скорее!
— Мы доберемся к дому раньше, чем он, — уверенно сказала Элис.
Эдвард согласно кивнул. Что бы ни случилось между ним и сестрой, больше он в ней не сомневался.
— А что делать с джипом? — внезапно спросила девушка.
— Отгонишь его домой, — жестко проговорил Эдвард.
— Нет, не думаю, — спокойно ответила Элис. Младший брат снова начал ругаться.
— Все вы в мой пикап не влезете, — чуть слышно заметила я.
Эдвард меня не слышал.
— Думаю, мне лучше поехать одной, — сказала я еще тише.
А вот это от него не укрылось!
— Ради бога, Белла, давай хоть раз поступим по-моему! — процедил Эдвард сквозь зубы.
— Слушай, Чарли ведь не идиот! — возмутилась я. — Я ни с того, ни с сего уезжаю в Финикс, а ты исчезаешь из города… разве не подозрительно?
— Ерунда!
— А как насчет ищейки? Он же видел, как ты бросился меня защищать. Если останешься в городе, Джеймс подумает, что я тоже неподалеку.
— Эдвард, прислушайся, — настойчиво проговорил Эмметт. — Думаю, она права!
— Совершенно права, — уточнила Элис.
— Я не смогу так поступить! — отрезал Эдвард.
— Эмметту тоже лучше остаться, — заявила я. — Думаю, Джеймс успел его оценить.
— Что? — удивленно переспросил Каллен-старший.
— Ты же хочешь сломать ему челюсть? — поддела брата Элис.
— Думаете, я отпущу ее одну? — изумленно воскликнул Эдвард.
— Конечно, нет, — усмехнулась Элис. — С ней отправимся мы с Кэри.
— Я не могу так поступить, — повторил Эдвард, хотя не так убежденно. Похоже, мои доводы действуют!
Я постаралась, чтобы мой голос звучал как можно убедительнее.
— Задержись в Форксе всего на неделю. — Увидев в зеркале его лицо, я тут же поправилась: — Ну хоть на несколько дней. Чарли поймет, что ты меня не выкрал, а Джеймс останется ни с чем. Когда страсти улягутся, ты ко мне приедешь, а Элис с Кэри смогут вернуться домой.
Эдвард задумался.
— Где мы встретимся?
— В Финиксе, где же еще?
— Нет, Джеймс сразу все поймет! — возразил Эдвард.
— Разве мы не можем его обмануть? Пусть узнает, что ты умеешь читать мысли, и поверит, что поездка в Финикс придумана специально для него. Тогда он начнет сомневаться в том, что сможет подсмотреть и подслушать.
— Ну ты даешь! — восхищенно присвистнул Эм-метт.
— А что, если ему удастся во всем разобраться?
— В Финиксе семь миллионов жителей, — с готовностью сообщила я.
— Он, хоть и канадец, но телефонным справочником воспользоваться сумеет, — неуверенно возразил Эдвард.
— Я не поеду к маме!
— Что? — гневно переспросил Каллен.
— Я уже большая девочка и в состоянии о себе позаботиться!
— Эдвард, мы с Кэри будем рядом, — напомнила Элис.
— А чем вы займетесь в Финиксе? — едко спросил у сестры Каллен.
— Запремся в гостиничном номере и будем смотреть телевизор.
— Слушай, а мне это нравится! — воскликнул Эмметт, наверняка, представив, как он загонит Джеймса в угол и проломит череп.
— Замолчи, Эмметт!
— Слушай, если мы попробуем поставить этого иностранца на место, пока Белла в городе, то потасовки не избежать. Она может пострадать, да и ты тоже! А вот когда твоя подружка уедет… — Эмметт мечтательно улыбнулся, и я поняла, что не ошиблась в догадках.
Мы добрались до Форкса, и джип поехал медленнее. Несмотря на мои храбрые разговоры, я чувствовала, как трясутся поджилки. Я думала о маме и Чарли, изо всех сил сражаясь с отчаянием.
— Белла, — тихо начал Эдвард, а Элис с Эммет-том, как по команде, уставились в окно, — умоляю, будь осторожна и береги себя. Если с тобой что-то случится… Надеюсь, ты понимаешь?
— Да, — прошептала я. Каллен повернулся к сестре.
— Думаешь, Кэри справится?
— Эдвард, будь к нему справедлив! В последнее время он ведет себя безупречно!
— А ты сама?
Изящная, похожая на лесную нимфу, Элис обнажила острые верхние зубы и зарычала так, что я в ужасе вжалась в кожаное сиденье.
Эдвард улыбнулся.
— Только никакой самодеятельности! — неожиданно добавил он.
Глава девятнадцатая
ПРОЩАНИЕ
В окнах первого этажа горел свет — Чарли еще не лег. Что же такое придумать, чтобы он отпустил меня в Аризону? Да, сцены, скорее всего, не избежать!
Эдвард остановился на подъездной аллее, подальше от моего пикапа. Все трое моментально напряглись, прислушиваясь к каждому шороху, вглядываясь в каждую тень, принюхиваясь к каждому дуновению ветерка. Мотор заглох, а Каллены продолжали слушать.
— Его здесь нет, — глухо объявил Эдвард. Эмметт помог мне отстегнуть ремень.
- Предыдущая
- 57/73
- Следующая