Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черное солнце - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 28
– Куда это вы собрались?
– К себе. Я хочу видеть нормальных людей, а не сумасшедших.
– А говорили, что ничего не боитесь… – покачал головой Франц.
Он снял куртку и закатал оба рукава рубашки. В последнее время ему часто приходилось это проделывать.
– Вам придется поверить мне. Я не могу лгать. Так как я мастер рун с многолетним опытом, то любая ложь вывернет меня наизнанку, стоит ей только сорваться с губ. Вот, возьмите зеркало.
Герцог, словно завороженный, не сводил взгляда с его татуировок. Переплетение узлов, невероятных фигур, образов притягивало его. Он нерешительно взял маленькое карманное зеркальце. Старик поднес стекло поближе к лицу, но, едва взглянув, выронил в испуге. Зеркало зазвенело, ударившись о твердый каменный пол храма, и разлетелось на мелкие куски.
– Нет, это невозможно… – пробормотал он. – Мне это только показалось.
– И как вам ваше отражение, герцог? Эх, если бы вы могли увидеть себя в нем, – Франц кивнул на осколки, – то вам бы определенно не понравился цвет глаз. Яд глубоко проник в вашу кровь, породив необратимые изменения. И они стали красными. Со стороны, признаюсь, это выглядит жутко.
Герцог наклонился и, подобрав один из осколков, решительно полоснул им себя по ладони. Он напряженно всматривался в порез, но кровь так и не пошла.
– Что же все это значит? – Его уверенность дала трещину. – С какой стати мне становиться вампиром?
– Присядьте. – Франц подвинул ему стул. – Я друг Ромма и сегодня познакомился с Сильвестром и Брауном.
– Вы имеете в виду начальника стражи Аурока и… – Герцог выжидающе замолчал.
– Да, шпиона самого императора. Но дело не в этом. Они не знают, в каком плачевном состоянии вы очутились. Я специально настоял на том, чтобы они оставили нас одних, до того как вы проснетесь. Эти люди ваши друзья, а я нет, я не местный. Вдвоем нам будет проще решить эту проблему.
– Но… Я такой же, как и раньше. – Герцог поджал губы.
– Это только начало, к сожалению… Отметины на шее, цвет глаз, сам факт вашего существования свидетельствуют о том, что вскоре вы почувствуете голод и перестанете себя контролировать. Вы забудете о том, что вы человек. Люди для вас станут пищей, и только.
Старик замер в напряженной позе, ловя каждое его слово.
– Я не враг вам, ни в коей мере, но ничего уже не исправить… преимущество странствующего мастера рун от мастера, который годами работает в одном и том же городе, в том, что он может многое повидать во время этих самых странствий. Я был в разных местах, у меня, – он вздохнул, – нет дома. Я уже имел неприятный опыт встреч с вампирами.
– Вот как? Насколько неприятный?
– Я не Темный охотник и не ставлю своей целью выслеживать подобных созданий, но они сами находили меня.
– Так как вы сейчас стоите передо мной, то полагаю, эти встречи заканчивались для вампиров плачевно?
– Да. Я не убивал их лично, но способствовал поимке и смерти.
– Хм… – Герцог опустил голову, и его лицо стало бледнее прежнего. – И вы пришли сюда, чтобы убить меня?
– Нет, я здесь для того, чтобы не допустить начала кровавых убийств. Герцог, я глубоко уважаю вас как человека и поэтому обращаюсь к вам как к человеку… к той части, что еще осталась в вас, пока не стало слишком поздно. Через сутки вы уже не захотите меня слушать. Я не знаю, видели ли вы деревни, вырезанные вампирами… Я – видел. Десять лет назад мне довелось проходить через одну из них. Был яркий солнечный день, и только это спасло мою жизнь. В ней погибли все – кто-то был загрызен насмерть, а кто-то нет, и в итоге сам заразился. Разлагающиеся тела лежали прямо на улице, источая жуткое зловоние. В погребах и подвалах были слышны шорохи, но зайти я туда не рискнул. Когда я понял, что случилось, и побежал прочь, то на меня напал ребенок. На вид ему было около трех лет, не больше. Он был мал, но у него уже отрасли клыки. От голода вампир забыл об осторожности и прыгнул на меня. Я отшвырнул его на освещенный участок, и он с ревом сгорел в солнечных лучах, превратился в горстку пепла за пару секунд.
– Какой ужас, – с чувством сказал старик.
– Не знаю, что стало с душой этого невинного ребенка, – продолжил Франц, пожимая плечами. – В любом случае я не хочу, чтобы нечто подобное настигло Аурок. Этот город слишком хорош для того, чтобы его сожгли дотла, как случилось с той деревней. Вы же не хотите этого?
– Нет, конечно.
– Его могут объявить Закрытым Местом. И сюда будут свозить мусор со всей империи, с ненавистью плевать на остывшее пепелище. Неприглядная картина. Вы человек известный, состоятельный… Как вампир вы сможете сделать очень много зла.
– И это неизбежно? Неужели меня нельзя вылечить? Я готов! Вылечите меня! – взмолился старик. – Это же болезнь! Страшная, но все-таки болезнь.
– Мне очень жаль, – покачал головой Франц. – Но даже на ранней стадии процесс необратим.
– Меня ждет смерть? – глухим голосом спросил герцог.
– Я верю, что вы найдете в себе силы принять ее.
– Как можно верить вампиру? – спросил Николас с горькой усмешкой.
– Я разговариваю с Николасом Вессвильским, а его понятие о чести известно всем.
– Да, – не без гордости кивнул старик, – мне не в чем себя упрекнуть.
– Герцог, меня волнует, от кого вы заразились. Кто укусил вас?
Старик задумался и через несколько минут закрыл лицо руками. Он сгорбился и опустил плечи.
– Я… не хочу вам говорить.
– Это ваша дочь? – догадался Франц.
– Нет! – закричал вампир и вскочил. – Ничего подобного! С чего вы это взяли?!
Их зрительная дуэль продолжалась чуть меньше минуты. Мастер выдержал его пристальный взгляд, не шелохнувшись. Потом герцог не вытерпел, рухнул на стул и зарыдал. Он плакал громко, его плечи сотрясались в такт рыданиям. С него слетела надменность аристократа. Франц вдруг подумал, что увидь эту сцену Браун или Сильвестр, то его убили бы на месте за столь бесчеловечное обращение с их обожаемым герцогом. Но, к счастью, они были одни.
– Да, это она… – сквозь всхлипы кивнул Николас. – Моя маленькая девочка… Я вспомнил, все вспомнил. Мы не виделись целых два месяца. И тут она неожиданно зашла ко мне в кабинет. Уже наступил вечер, в камине развели огонь, я сидел за столом и разбирался в бумагах. Анна появилась в дверях, кутаясь в пушистую шаль. Она была так красива, мила. Я сказал, что отдых на озере ей пошел на пользу. Она улыбнулась мне и… Анна говорила что-то про очарование вечной молодости, о том, как она сильно любит своего строгого, но такого справедливого отца. Потом Анна крепко-крепко обняла меня. Вот и все.
– Она вонзила в вас зубы, и, одурманенный, вы потеряли сознание. Анна действительно любит вас, именно поэтому и не стала убивать, – мягко сказал Франц. – Она пришла не просто утолить голод, а сделать нечто большее. Слова о вечной молодости были неслучайны. Она хотела, чтобы вы разделили с ней вечность.
– Моя маленькая девочка… моя девочка, – не переставая, причитал герцог. – За что такое наказание? Я не дам ее убить, слышите? Не дам!!!
– Герцог, это бесполезно. Она и так мертва… И уже не первый день.
– Вы что-то знаете?! Скажите мне! – воскликнул старик в отчаянии. – Вы странный человек – незнакомец, приносящий дурные вести. Скажите, как Анна могла заразиться? От кого?
– Я не знаю. Все происходит слишком быстро, мне не хватает информации.
– Мне все равно, что будет со мной, но вы должны спасти ее. Анна мой единственный ребенок, поздний ребенок. После смерти жены… У меня нет других детей, кроме нее. Вы понимаете меня? Верите?
– Я верю, что вы не стали заводить детей на стороне. Это было бы вас недостойно.
– Именно так. О Господи! – Герцог воздел руки вверх, и тут его осенило: – Постойте-ка! Вы же сказали, что мы в святилище? Но если я вампир, то как я могу здесь находиться? Это противоречит всяческим законам.
– До тех пор, пока вы не попробовали крови, храм вам не страшен. Но после первого же убийства Бог от вас отвернется, и вы уже не сможете переступить порог ни одного святилища.
- Предыдущая
- 28/78
- Следующая