Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черное солнце - Зинченко Майя Анатольевна - Страница 25
Спасаясь от зимних холодов и снега, норовившего залететь за шиворот, Франц приобрел себе теплый плащ с капюшоном. В нем ему был не страшен любой снегопад.
Спокойно и благополучно прошла еще неделя, потом еще одна, а затем Аурок потрясла печальная новость о смерти герцога Вессвильского. Старый Ник, как его в шутку называли горожане, недавно отпраздновал свое шестидесятипятилетие, как раз перед праздником Темного Эля. Он никогда не болел ничем серьезнее насморка и был бодрым, веселым человеком.
Николаса Вессвильского в Ауроке любили не только за его щедрость, но и за обостренное чувство справедливости, которое редко, но все же иногда встречается у аристократов. Он не мог терпеть лицемерия, лжи и интриг.
Поговаривали, что именно из-за этого он был вынужден оставить императорский двор. Император ценил и прислушивался к его мнению, но герцог Вессвильский за рекордно короткий срок умудрился восстановить против себя почти всех знатных особ. Им не нравилось, когда говорят правду прямо в лицо.
Жить в столице становилось все невыносимее, поэтому император посоветовал ему поберечь нервы окружающих и, наградив орденом, отправил в родовое поместье. С его отъездом знать вздохнула свободнее и вернулась к прерванному занятию – интригам.
И вот на рассвете ясного зимнего дня приходит ужасная весть о его смерти. Многие не могли поверить в это, и не верили до тех пор, пока похоронный кортеж Вессвильского, проследовав через весь город, не остановился в святилище имени Святого Нормана, где на двенадцать была назначена служба. Попрощаться со старым Ником желали многие, и вскоре все подходы к святилищу заполнились людьми. Лавки и ресторанчики закрылись раньше обычного. Не было слышно привычной музыки и смеха. Вместо них по улицам разносились отголоски унылого монашеского пения.
В знак траура люди прикалывали к куртке черную ленту. Ромм, который лично был знаком с герцогом, тоже приколол ленту, а вторую дал Францу. Повесив на дверях дома табличку «Приема нет», они поспешили в святилище.
Святой Норман был знаменит своим сердечным отношением ко всему живому. Он души не чаял в белых голубях, поэтому неудивительно, что на всех фресках, которыми был расписан храм изнутри, присутствовали эти птицы. Голоса монахов возносились вверх под самый купол, прямо к яркому солнечному лучу, что падал сквозь световой колодец.
Едва переступив порог святилища, Франц ощутил необъяснимый трепет. Сердце тревожно забилось, ладони от волнения стали влажными. На него нахлынули воспоминания. Он знал, что сейчас ему снова придется столкнуться со смертью, с ее тягостным безобразным ликом. Франц испугался, что не сумеет совладать с собственными эмоциями и поведет себя неподобающе.
Ромм с тревогой наблюдал, как его друг стремительно бледнеет.
– Что с тобой? – прошептал он. – Тебе плохо?
– Нет, все в порядке, – с усилием ответил Франц.
Он решил во что бы то ни стало побороть свой страх. Если он уступит сейчас, то будет подчинен ему до конца жизни.
– Ты уверен? – засомневался Ромм. – У тебя такой вид, будто бы твое сердце вот-вот остановится. Старый Ник выглядит лучше, чем ты.
– Ох, не говори такого…
Но Николас Вессвильский, покоившийся в открытом гробу, в самом деле выглядел хорошо, если вообще можно употребить подобное высказывание по отношению к умершему. Его лицо не было изможденным, как бывает после затяжной болезни. На щеках играл легкий румянец, а на губах застыла кроткая улыбка. Герцог казался олицетворением безмятежности, словно он ненадолго прилег отдохнуть и его сморил крепкий сон. Откуда он мог знать, что сон окажется вечным?
Друзья встали чуть в стороне, наблюдая, как к гробу со слезами на глазах подходят люди. В воздухе витала скорбь, изредка прерываемая возгласами священника, который читал молитву.
– Все же не пойму, что случилось с нашим герцогом… – пробормотал Ромм. – Его смерть так неожиданна. И почему я не вижу здесь его дочери?
– Возможно, она настолько убита горем, что не может показаться на людях? – предположил Франц.
– Не знаю, но скорее всего ты прав. Только это могло помешать ей исполнить свой долг.
В этот момент к ним подошел один из слуг герцога и, наклонившись, что-то прошептал на ухо Ромму. Тот удивленно вскинул брови.
– А почему туда? – спросил он, решив, что неправильно расслышал.
Слуга снова зашептал.
– Хорошо, раз это так срочно, то я приду.
Как только посыльный ушел, Ромм схватил Франца за руку и повлек его за собой.
– Нам надо идти.
– Что случилось?
– Мы приглашены. Вернее, приглашен я, но думаю, что ты не будешь там лишним.
– Что это за тайны?
– Скоро узнаешь.
Они обошли храм и свернули в какой-то проулок. Дойдя до неприметной двери, обитой ржавым железом, Ромм остановился.
– Раньше здесь был склад скобяных изделий, – пояснил он.
– А теперь?
– Понятия не имею.
Он постучал в дверь, и через пять минут им открыли. На пороге стоял благообразный седой старик в черном костюме.
– Мастер Ромм, – старик чуть склонил голову, – рад вас видеть.
– Взаимно, Джереми.
– Вас двое? – Старик подозрительным взглядом посмотрел на Франца.
– Я за него ручаюсь. Это мой друг.
– В таком случае проходите. – Он посторонился.
Как только они очутились в помещении, где господствовал полумрак, дверь с шумом захлопнулась. Франц услышал скрежет задвигаемого засова.
– Джереми – бессменный дворецкий семьи Вессвильских, – пояснил Ромм. – Он на самом деле старше, чем выглядит. Ему восемьдесят один год.
– Восемьдесят два, – сухо поправил его дворецкий, не оборачиваясь.
Он шел впереди, показывая дорогу. В руке Джереми держал старую грязную лампу, дававшую мало света. Такие светильники обычно продаются в лавках для самых бедных.
Дворецкий привел их в большую комнату со старым, но некогда роскошным паркетным полом. В комнате не было ничего, кроме нескольких кресел, обитых красным бархатом. Все они, кроме одного, были заняты.
– Ромм, ну наконец-то! – воскликнул какой-то усатый человек, но смолк, увидев за спиной мастера рун незнакомца.
– Здравствуйте, – не слишком приветливо буркнул Франц, не понимая, зачем Ромм притащил его туда, где ему совсем не рады.
– Не волнуйтесь, это Франц – мой друг. Вы можете доверять ему. Он мастер рун, как и я.
– Вам можно доверять? – спросил усатый.
– А куда я, собственно, попал? Это какое-то тайное общество? Если – да, то я не желаю в нем участвовать. – Франц сделал попытку уйти, но дворецкий преградил ему дорогу.
– Я слышал о вас – мастере рун Таурина. Вы способный человек и будете нам полезны. Если захотите, конечно. Мне известна ваша история… И почему вы уехали из города.
– Неужели? – язвительно спросил Франц, задетый его покровительственным тоном. – Откуда же такая осведомленность?
– Я императорский шпион, – просто ответил усатый. – Моя работа состоит в том, чтобы знать все о тех, кто живет в Ауроке.
– Вот как… – пробормотал Франц. – Первый раз моей персоне оказана такая высокая честь. Заинтересовать тайную службу, надо же…
– Мое имя Сильвестр. Скажите, вы любите Аурок?
– Он мне нравится, – уклончиво ответил Франц. – А что?
– Но вы же не желаете, чтобы на людей по эту сторону гор обрушились несчастья?
– О Господи! Нет, не желаю. Никаких несчастий не должно быть ни по ту, ни по эту сторону.
– Верю. Тогда продолжим знакомство дальше: это Кристофф – лечащий врач семьи Вессвильских. – Сильвестр указал на тучного краснолицего коротышку. – А это Браун – начальник городской стражи и Джереми – замечательный дворецкий и друг семьи. Вроде бы все… Ромм, за тобой следили?
– Сильвестр, перестань, – махнул рукой мастер, – кому я нужен? Расскажи лучше, зачем ты собрал нас здесь?
– На этот раз это была моя инициатива, – сказал врач. У него был приятный мягкий голос. – Предупреждаю, за эти стены не должно выйти ни одно слово.
– Кристофф, умоляю, не сгущай краски. Я до сих пор ничего не понимаю.
- Предыдущая
- 25/78
- Следующая