Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уроки страсти - Магуайр Марго - Страница 40
– А-а… извините за недоразумение… Я не имел в виду ничего плохого, милорд, – сказал Вулфгар.
– Малыш – просто прелесть. – Сидевшая рядом с Эдриком Оделия тронула его за плечо – как Кейт совсем недавно. Однако ее прикосновение не пробудило в нем никаких чувств. Сердце стучало в груди все так же ровно. Никто не мог сравниться с его очаровательной Кейт.
– Милорд, у Вулфгара две сотни ратников, – сказал Освин. – Они прячутся в северных холмах и готовы…
– Две сотни? – усмехнулся Дроган. – Какой прок от двух сотен?
– Уверяю вас, Дроган Белый, я могу созвать под свои знамена целые тысячи. Многие захотят присоединиться ко мне.
– Нисколько не сомневаюсь, – отозвался Дроган. – Но нам в Бракстоне перемены не нужны. Этими землями управляет лорд Эдрик. Мы довольны.
Эдрик помалкивал, предоставив Дрогану вести беседу. Сам же украдкой рассматривал собравшихся за столом. Каждый из саксов – могучий воин, что верно, то верно. Но сколько бы таких воинов ни шло за Вулфгаром, Эдрик не собирался на войну.
– Говорят, у вас жена нормандка, милорд.
– Лорд Эдрик недавно овдовел, – заметил управляющий.
Вулфгар коротко кивнул, но соболезнований не последовало.
– По крайней мере, эта девка родила вам сына. Эдрик заскрежетал зубами. Вулфгар ничего не знал об их отношениях с Сесиль и мог хотя был выразить свое сочувствие. Проглотив остатки эля, он повернулся к брату:
– Ты готов вернуться в постель?
Брайс поспешил кивнуть, и Эдрик любезно предложил гостям продолжить трапезу без него. Он помог брату встать из-за стола, и они поднялись по лестнице.
– Мне это очень не нравится, – проворчал Брайс, когда они добрались до спальни. – Почему этот сакс здесь?
– Надеется на поддержку восстания.
– О чем только думает Освин, давая ему пристанище?
Эдрик подбросил дров в огонь и снова повернулся к брату:
– Он хочет, чтобы я примкнул к Вулфгару. Я еще побеседую с ним об этом.
– Знаешь, Эдрик, в последнее время советы Освина никуда не годятся. Что-то с ним не так…
– Совершенно верно, – кивнул Эдрик. – Думаю, ему пора на покой.
– Но кто же его заменит?
Эдрик пожал плечами. У него не было ответа на вопрос брата. И даже если бы у него имелся на примете подходящий человек, то как уволить управляющего, чье семейство не меньше века служило его, Эдрика, предкам?
Предстоящая зима очень тревожила Кэтрин. Она думала о юношах, помогавших служанкам в замке, – о Кэдмоне и Модиге. Да и многим людям в деревне придется столкнуться с голодом, они ослабеют, и лица их осунутся, если она не попросит отца о помощи.
Однако Эдрик не считал положение столь отчаянным. Он полагал, что еды хватит, если Освин будет тщательно распределять зерно и другое продовольствие скоттов и если им не придется кормить лишние рты.
– Эти саксы подумали, что я ваша рабыня, – проговорила Кэтрин.
Она почти не сомневалась, что без Освина тут не обошлось. Наверняка именно он сказал гостям, что она рабыня Эдрика. Сознательно хотел унизить ее в глазах Вулфгара и его дочери.
Она упомянула об этом только после очередной любовной утехи, когда они с Эдриком лежали в постели. Увы, в словах сакса таилась горькая правда. Конечно, она отдалась Эдрику добровольно, но свободной женщиной считать себя не могла.
– Я сказал им, что это не так, – прошептал он ей на ухо.
«Слабое утешение», – подумала Кэтрин, тихонько вздохнув.
– Ваш управляющий ненавидит меня, – пробормотала она.
Коснувшись губами ее губ, Эдрик накрыл ладонью грудь девушки, и у нее тотчас же перехватило дыхание.
– Не думай об этом. Я очень серьезно поговорю с Освином.
И Кэтрин действительно забыла обо всем на свете. Сейчас для нее имело значение только то, что происходило между ней и Эдриком в этой комнате. Совсем не давно он довел ее до беспамятства своими ласками – и вот она снова трепещет от страсти… Она любила этого мужчину и ничего не могла с этим поделать. Да и как его не полюбить? Ведь он уделял столько внимания малышу сыну и так трепетно заботился о своих людях. И, конечно же, он никогда не прогонял голодных и всех тех, кто нуждался в его помощи.
Да, Эдрик добрый и отзывчивый человек, этого нельзя отрицать.
Он ушел на рассвете. День же выдался мрачный, холодный, в такую погоду лучше всего сидеть дома. Но Кэтрин собиралась навестить Элгу. Покормив Эйдана, она оделась и спустилась с малышом вниз, дабы позавтракать.
Дроган сердечно приветствовал ее. Он такой добрый, такой внимательный… Скорее всего Лора уже оценила его по достоинству. Стоит ему попросить руки целительницы, и она наверняка примет его предложение.
– Сегодня мокро, милая. Не советую выходить.
– Но я уже обещала Элге… Не проводите меня?
– Да, хорошо. Только переговорю с Эдриком.
– А он здесь?
Дроган кивнул в сторону коридора:
– Беседует с мельником.
– Что решили с жерновом? – спросила Кэтрин. Тут в зал вошел Эдрик в сопровождении мельника.
– Лучше все узнать из первых рук, не так ли? – Дроган поднялся навстречу Эдрику.
Мельник откланялся и удалился. Эдрик же направился прямиком к Кэтрин. Посмотрел на сыночка, погладил его по щечке. Было бы вполне естественно, если бы Эдрик обнял ее за плечи, но он держался на расстоянии, уважая ее желание не проявлять чувств за пределами спальни.
– Освин говорит, что самый лучший гранит к югу от нас, в поместье под названием Кеттвик.
Кеттвик?.. Сердце Кэтрин подпрыгнуло в груди и сжалось в комочек.
– Прикажете собрать отряд и выехать туда лично? – спросил Дроган.
– Нет, отправь Ирвина и Пенрита. Освин вернется и скажет, что мы можем предложить им взамен жернова.
– Ирвин уже отбыл в Данферпос, милорд.
– Тогда замени его кем-нибудь. Найди того, кто способен вести переговоры.
– Хорошо, милорд. Только провожу Кейт к Элге и отдам распоряжения Пенриту.
– Ты собираешься выйти в такую непогоду? – удивился Эдрик.
Такая забота должна была ее тронуть, но Кэтрин едва расслышала вопрос. Люди Эдрика едут в Кеттвик… Они встретятся с ее отцом и вполне могут упомянуть в разговоре о нормандке, которую вырвали из рук Фергюсонов.
Ее тайнам приходит конец, обман вот-вот раскроется.
ГЛАВА 18
В это утро Эдрик ушел из детской чуть позже обычного, и Реда увидела его. Он знал, что служанка не будет держать язык за зубами, – как же, ведь он вышел от Кейт полуодетый! Теперь сплетни разнесутся по замку, и Реда станет героиней дня.
Может, хорошо, что Кейт проводит дни вне замка?
Из-за плохой погоды Вулфгар и его люди не покинули Бракстон-Фелл, хотя Эдрик был уверен, что ненастье им не помеха. Палатки-то у них по крайней мере должны иметься.
Но с Вулфгаром ехали не только воины. Эдрик не мог выгнать под ледяной дождь женщин и детей. Провизию они привезли с собой, так что еще один день ничего не изменит и не причинит обитателям Бракстона особых неудобств.
Эдрик отправился на поиски Освина и нашел его в одной из комнат. Управляющий спорил о чем-то с Вулфгаром.
– Прощу прощения, Вулфгар, – проворчал он, усаживаясь за стол. – Мне нужно срочно поговорить со своим управляющим.
– Да, лорд Эдрик, – как ни в чем не бывало улыбнулся Вулфгар. – Уже ухожу.
– Закройте дверь, Освин, – велел Эдрик, едва гость покинул комнату. Слава Богу, хоть управляющий не стал делать вид, что ничего особенного не происходит. – Объяснитесь.
– По какому поводу, милорд?
– А есть несколько поводов?
– Я сказал Вулфгару, что его отряд может пожить у нас, пока небо не прояснится.
– По какому праву? Насколько я помню, вы должны были указать им на ворота как можно скорее.
– Лорд Эдрик, вы же не будете…
– Это мне решать, Освин. Никто не давал вам права действовать от моего имени.
– Конечно, милорд. – Управляющий поджал губы. Эдрик с удовольствием отказался бы от услуг управляющего, но пока ему не было замены.
- Предыдущая
- 40/47
- Следующая
