Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Радуга после грозы - Магуайр Дарси - Страница 8
Алекс приосанился и поправил галстук.
– Но вы не можете… Почему?
Она слегка пожала плечами, обрадованная тем, что он попался на удочку. Ей нужно разозлить его, чтобы отвлечься от предательской реакции своего тела.
Это откровенная реклама вашего богатства и искусства обольщения.
– Богатства? Да. Согласен, мой лимузин можно рассматривать как рекламу успеха и финансового благополучия…
– И ваш офис, и этот костюм, и манера поведения – все кричит: «Деньги! Деньги!»
Не выдержав, Джесс повернулась к нему и изогнула одну бровь в надежде, что ей удастся подчеркнуть значение своих слов и презрение, которое он вызывает у нее.
– Но розу нельзя рассматривать как средство обольщения, – парировал Алекс. – Роза, – он взял у нее цветок и повертел его в руках, – это просто романтический жест.
Возможно, он прав. Но она не уступит ни ему, ни своему сердцу, которое взволнованно трепещет у нее в груди. Джесс с трудом проглотила ком в горле.
– Откуда вам знать, что такое романтика? – обратилась она к нему, пытаясь ожесточиться. – Признайтесь! Роза ведь не случайно оказалась здесь.
Это отнюдь не экспромт, рассчитанный на то, чтобы показать женщине чувства, которые вы питаете к ней. Это заранее спланированный, испытанный и верный способ, одно из ваших обычных средств, которое вы используете, чтобы создать иллюзию любви.
Алекс задумчиво потер подбородок, глядя на Джесс подозрительно блестевшими глазами.
Возможно.
Она выхватила у него розу и, размахивая цветком перед его носом, заявила:
– Вы ленивый ухажер, как большинство бабников, которые придерживаются шаблона, приносящего им успех. Женщина для них – просто добыча, цель, к которой они стремятся, а не человек со своими чувствами и запросами. Но женщина хочет, чтобы за ней ухаживал мужчина, который, как она надеется, затронет ее сердце и наполнит жизнь новым содержанием.
– Интересно, это цинизм или романтизм?
Джесс подняла брови. Она снова сказала слишком много. Пожав плечами, она уставилась в окно.
Лимузин остановился у пирса.
– Думайте, как хотите. Но мне кажется, что вы поступите умно, если признаетесь, что вовсе не намереваетесь изменять свои привычки.
Она смотрела на лодки, остро ощущая, что Кэлехен неподвижно сидит рядом с ней. Казалось, он заполнил собой все пространство, и ей стало трудно дышать. Слова беспомощно повисали в воздухе.
– Я стараюсь, как могу. А вы? – проникновенным голосом спросил он. – Вы говорите так, словно убедились в этом по собственному горькому опыту.
Джесс проглотила набежавшую слюну и отрицательно покачала головой. Если Кэлехен воображает, что сможет заставить ее объяснить эту маленькую вспышку, он печально ошибается. Она не расскажет ему, какое роковое воздействие Дин оказал на ее жизнь.
С Кэлехеном она никогда ничем не поделится.
Вдыхая свежий морской воздух, Джесс держалась за борт лодки. Она повернулась к Алексу, намереваясь ни единым движением не выдать подступавшую тошноту.
– У вас здесь встреча?
Они приближались к роскошной яхте, длина которой составляла не менее тридцати метров, Сверкающий белый корпус возвышался над ними как стена.
Сердце у нее замерло. Вот так яхта! Она судорожно вздохнула и попыталась успокоиться.
Не имеет значения, что Кэлехен, возможно, искренен в поиске невесты и виноват только в том, что он псих.
Должна же быть какая-то польза от этого. Что, если тот, с кем встречается Кэлехен, будет искать нового представителя, новый взгляд на рекламу?
Джесс не удержалась и бросила на Алекса быстрый взгляд. Этот широкоплечий, высокий, представительный мужчина обладает врожденным обаянием.
Проклятье!
В уме она скрестила пальцы на руках в надежде, что эта глупая встреча поможет им с Кэт встать на ноги, а потом даст ей повод покинуть корабль в прямом и переносном смысле – и избавиться от Кэлехена.
В бизнесе все средства хороши.
Алекс прошел мимо нее и бросил веревку стюарду, стоявшему на небольшом выступе на корме.
Джесс чувствовала, как на нее давят его самоуверенность и власть. Чувство собственной незначительности наполнило ее, когда лодку подтянули к яхте и Кэлехен, ступив вперед, жестом предложил ей подняться первой. Можно подумать, что он джентльмен, мелькнула у нее мысль.
Она не нуждается в его доброте или внимании, ей нужна.., лишь справедливость.
Он горько пожалеет о том дне, когда вмешался в жизнь ее семьи.
Джесс снова посмотрела на Кэлехена, который улыбнулся ей с таким видом, будто ничего страшного не произойдет, если он будет похваляться своими богатыми клиентами.
Ему нравится дразнить ее, потому что он знает, как ей интересно узнать, кому принадлежит эта чудесная яхта.
– С кем вы встречаетесь? – как можно спокойнее спросила Джесс, осторожно взбираясь по трапу.
Яхта настолько потрясла ее, что ей с трудом удалось сохранить невозмутимый вид. Она быстро оглядела палубы, но не увидела ни одного клиента, которого они с Кэт могли бы украсть у империи Кэлехена.
– Мистер Кэлехен, мы ожидали вас, – раздался радостный голос позади нее.
Сердце громко застучало у Джесс в груди, заглушая жажду мести. Персонал, очевидно, хорошо знает его, и клиент, вероятно, близко знаком с ним.
Какой великолепный удар нанесла бы она ему…
Увести у него из-под носа богатого заказчика!
Палуба была деревянная, гладкая, отполированная и такая большая, что на ней можно было устраивать танцы. Кэлехен уверенно пошел по ней, и Джесс пришлось последовать за ним.
Кают-компания впечатлила ее так же, как размеры и роскошь яхты. Ноги Джесс погрузились в мягкий ворс ковра. В углу стоял рояль; из иллюминаторов открывался поразительно красивый вид на залив.
Несколько мужчин и женщин, выстроившись в ряд, стояли позади длинного дивана темно-кремового цвета, удобно расположенного возле бара. На диване и на креслах никто не сидел.
Кэлехен опустился в кресло.
– Может быть, выпьем что-нибудь? А потом займемся делом.
Стюард поклонился и подошел к бару, в то время как остальные спокойно стояли на месте.
Алекс повернулся к Джесс:
– Чего бы вам хотелось?
Она перевела взгляд с персонала на Кэлехена, пытаясь понять причину его фамильярности с этими людьми.
– Мне бы хотелось знать, что происходит. С кем вы встречаетесь здесь?
Кэлехен обвел рукой собравшийся в каюте персонал.
Кто проделает такой путь, чтобы встретиться с чужой обслугой? В ответ на усмешку Алекса Джесс вздернула подбородок. Ее осенило.
– Это ваша яхта! – с замиранием сердца выдохнула она.
Алекс кивнул и широко улыбнулся.
– Вы притащили меня сюда, чтобы похвастаться своей яхтой? – Ее нетерпеливое ожидание, мечты увести у него крупного заказчика.., все напрасно.
– Как бы вам ни хотелось думать, что я сделал это ради вас… Нет. Я приехал, чтобы отдать распоряжения моему персоналу. В субботу вечером я устраиваю здесь прием.
– Бизнес?
– Да, и немного удовольствия.
Джесс кивнула. Разве Кэт не захотела бы присутствовать на этой вечеринке, даже если бы ей пришлось превратиться в муху, скромно отдыхающую на стене?
– Будьте добры на несколько минут оставить нас с мисс Томпсон наедине, – спокойно обратился Алекс к персоналу, и Джесс не понравилась чувственная нотка, прозвучавшая в глубоком бархатном голосе. – Спасибо, ребята.
Джесс смотрела, как все выходят из каюты. От волнения ей было трудно дышать. Как нелепо!
Спастись из офиса, где их окружали сотни людей, и попасть на яхту, на которой находятся всего лишь пять человек.
Пытаясь унять сердцебиение, она огляделась.
Надо как-то разозлить его, чтобы исчез этот тревожащий ее блеск голубых глаз.
Она стиснула руки.
– Простите, что я высказала ошибочное предположение… Итак, клиента здесь нет? – Ей казалось, что большая каюта уменьшается в размерах, лишая ее воздуха. От пристального взгляда Алекса сердце ее трепетало. – Скажите, своих женщин вы тоже привозите сюда?
- Предыдущая
- 8/26
- Следующая