Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обнажённый экстаз (ЛП) - Йон Ларисса - Страница 78
– После того, как ты нанесла ему смертельный удар, все что я сделал, было просто для моего удовольствия. – Лор пожал плечами. – Его кольцо принадлежит тебе. А еще ты должна четвертовать его тело и послать части четырем его злейшим врагам, а голову насадить на кол и выставить перед главным входом в зал Гильдии на девяносто два дня. – Он произнес это, как ни в чем не бывало. – А еще ты должна принести салат оливье на пикник.
Внезапно, ей показалось, что быть нормальным человеком... вроде как... звучит просто замечательно.
– Итак, если я возьму эту работу, могу ли я просто освободить наемников и покончить со всем этим?
Син глянула на тело Дета с такой злобой, можно было подумала, ему чертовски повезло, что он уже мертв.
– Нет. Их контракты являются обязательными и должны быть выполнены. Если они нарушат условия, тогда ты можешь изменить контракт, но это все.
– Могу я передать эту работу тебе?
– Ты серьезно? – Темные глаза Син вспыхнули, а затем в подозрении сузились. – А почему ты не хочешь? Это отличная работа.
– Я вроде как человек сейчас. – Она глянула вокруг на трупы, смерть и разрушения. – И руководить организацией наемников не совсем моя мечта.
Пожав плечами, Син протянула ей руку.
– Ладно.
– Ладно? – Лор засмеялся и бросил ей кольцо. – Это было легко.
– Я же говорила тебе, что это все что я умею, – ответила она, и мимолетное выражение печали промелькнуло на его лице. – В таком случае и я могу быть боссом. – Син надела кольцо на указательный палец. – Эй, я знаю все о контракте каждого из них! – Улыбаясь, она посмотрела на Идесс. – Твой уже выполнен.
– Но он приказал мне убить Лора, и я не сделала этого.
– Так как я новый владелец контрактов, то утверждаю, что убийство Дета засчитывается как приказ, который ты выполнила.
Чувство полного счастья нахлынуло на Идесс, и она сжала Син в объятьях. Син застыла как столб, но все-таки неуклюже погладила Идесс по спине, прежде чем отстраниться и сделать несколько шагов назад, увеличивая между ними расстояние и ощущая себя не в своей тарелке от проявления подобных чувств.
– Хорошо, что теперь? – Спросила Идесс Лора.
– А теперь, – сказал он, со страстью во взгляде, – мы поедем домой.
Его голод проник в нее через их связь, усиливая ее собственное желание до тех пор, пока она вся не загорелась внутри.
– К тебе домой или ко мне? – выдохнула она.
– Да без разницы, который ближе, – ответил Лор хриплым голосом, и она была полностью согласна с этим предложением.
Син закатила глаза.
– Убирайтесь уже отсюда.
Лор ухмыльнулся.
– Ты не удержишь меня здесь. Надеюсь, больше никогда не увижу эту дыру... ну, ты поняла меня. – Он неожиданно осознал, что всё может быть по-другому. Резким движением он сунул руку в карман и вытащил кинжал Гаргантюа. – Теперь Син, он твой.
– Но ведь я же подарила его тебе.
– И этот подарок для меня был самым ценным – ответил Лор. – Но мне он больше не понадобится, а вот тебе, да.
– Но...
– Вот что я тебе скажу, – перебил ее он. – Ты сможешь вернуть его мне только тогда, когда покончишь с такой жизнью.
Яростный блеск в глазах Син сказал ему, что она никогда не покончит с этой жизнью и Лор понял это, но выражение его лица осталось непроницаемым. Он продолжал, протягивая держать оружие, и через мгновение Син приняла его.
– Спасибо. – Син откашлялась, чтобы спрятать свои эмоции и в следующее мгновение она снова превратилась в беззаботного, пофигиста-наемника. – Ты самый лучший брат на свете.
– Кстати о братьях, – произнес он тоном старшего брата, – тебе, срочно, нужно встретится с Призраком.
– И мне тоже, – вмешалась Идесс. – Теперь, когда я вернулась, то могу работать на полную ставку истребителем духов.
Лор громко захохотал.
– Он хочет, чтобы я занимался его мертвыми пациентами.
– И ты собираешься? – полюбопытствовала Син, с прозвучавшей в ее голосе озабоченностью, которую Идесс не поняла.
– Син...
– Да все нормально. – Она застенчиво улыбнулась. – Я хочу, чтобы ты там работал. Познакомься с ними. – Она привычным движением убрала кинжал за пояс. – Теперь у меня есть бизнес, которым нужно управлять. Увидимся.
Идесс обняла Лора рукой за талию и прижалась к нему, когда он притянул ее к себе.
– С ней все будет в порядке?
– Да, – выдохнул он, когда Син вышла из комнаты. – Она – борец.
Идесс не могла не задаться вопросом, будет ли этого достаточно? Она была борцом на протяжении двух тысяч лет, но не жила, а существовала. Теперь же, когда она обнимала Лора, Идесс знала, что это настоящая жизнь.
Переводчики: kr71, natali1875, rybamoea, aveeder
Редактор: natali1875
Глава 27
Дверь в кабинет Призрака была открыта, но Син все равно постучала. Нахмурившись, он оторвал взгляд от кипы бумаг, но увидев ее, суровое выражение его лица смягчилось.
– Син. Входи.
Она заколебалась. Ко всем проблемам, причиной который она стала, добавлялось еще и то, что Призрак представлял собой самого устрашающего мужчину, которого Син когда-либо встречала. И от этого она чувствовала себя немного неуверенно. Такого с ней никогда раньше не происходило. Никогда.
Он так отличался от Лора, Тени и Фантома, которые излучали опасность с разной степенью юмора и угрюмости.
Всю жизнь Син окружала опасность, и она справлялась с ней. Чувствовала себя комфортно, но с Призраком никогда нельзя было предугадать о чем он думает, и похоже чем спокойней он становился, тем злее был. Плюс ко всему он обладал логическим, интеллектуальным складом ума, который она вообще не могла понять.
Нет уж, хаос и умение выживать на улице, вот что спасало ее.
Он ничего не говорил, в то время как она продолжала стоять, просто сидел с непроницаемым выражением лица и смотрел на нее ничего не выражающими глазами. В конце концов, она подошла к его столу.
– Ты узнал что-нибудь?
– О том, почему ты... как это называется... Смурфетта? Или о чуме?
– О чуме, – тихо ответила Син. Она не хотела знать дерьмо о причинах её существования. Она выжила, и это все, что имело значение.
– Нет, не узнал, – признался Призрак. – Твоя кровь тоже ничего не показала. Я еще никогда не видел ничего подобного. Это какая-то гребаная Шеульская зараза.
О, Боже, она вызвала чертову чуму. Лор всегда говорил, что если она за что-то бралась, то делала это идеально. Син воспринимала его слова как похвалу, но в этот раз она просто не могла гордиться тем, что сделала.
– Обычно, все кого я заражала, болели своей уникальной болезнью... никто не умирал от одной и той же заразы. У варгов, которых ты осматривал, были разные симптомы?
Призрак откинулся на спинку кресла.
– Болезнь протекала с такими же признаками и симптомами, как и у первой жертвы. Их капиллярные сосуды растворялись, что приводило к внутреннему кровотечению и в конечном счете к остановке сердца. Чтобы ты не сделала с первым варгом, это передалось и остальным, с кем он вступал в контакт, хотя способ передачи мне до сих пор неизвестен.
Она нахмурилась.
– Конэлл контактировал с ним, почему же тогда он не заболел?
– Могу предположить, его вампирская сущность дает ему иммунитет или сопротивляется болезни.
– Возможно, в его крови есть что-то, что поможет выработать вакцину?
Легкая улыбка промелькнула на губах Призрака.
– Ты впустую тратишь свой талант в качестве убийцы. Тебе следует работать здесь.
Это было шуткой только наполовину.
– Я убиваю, брат. Вот в чем заключается мой талант.
– Так не должно быть, – произнес он голосом, в котором прозвучало моральное превосходство и осуждение.
– Ты ничего не знаешь обо мне и моей ситуации, – рявкнула она. – Поэтому не смей мне говорить, как все должно быть.
- Предыдущая
- 78/81
- Следующая