Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Клинок для героя. Трилогия - Бадей Сергей - Страница 40


40
Изменить размер шрифта:

– Что, крылья режутся? – с ехидцей спросил Семен.

– Нет, чесотка замучила, – парировал я, с наслаждением ощущая нормальную кожу под пальцами. – Интересно, а у эльфов бывает чесотка?

– Не знаю. – Сема остановился, подозрительно меня рассматривая. – Да и откуда у тебя может она взяться? Псов и кошек ты вроде бы в последнее время не гладил.

– А упыри? – возмутился я. – Кусаются, подлые, что твои собаки!

– Тебя укусили? – всполошился Сема. – Немедленно покажи где! Надо что–то делать!

Его всполошенность была настолько комична, что я не выдержал серьезного тона и расхохотался.

– Успокойся! Никто меня не кусал. Руки коротки, не говоря уже про зубы. Просто кольчужку неправильно заправил. Уж больно поспешно все это произошло.

Я уже откровенно почесал спину.

– Тебе не кажется, что нам просто необходимо качественно помыться, прежде чем следовать дальше? Кстати, а почему это я не знал, что у тебя письмо к барону? Что это за тайны Мадридского двора? Да еще от друзей…

Семен смутился:

– Ну как–то так… Мне это письмо Мармиэль передал в последний момент.

– Отсюда я делаю вывод, что мы к барону заехали не для того, чтобы искать Катрину, а для того, чтобы передать письмо! Колись уже, ушастый! Ты подло заманил меня сюда под предлогом поисков. А ты не подумал о том, что мне это может и не понравиться?

– Влад! Не обижайся! Я просто решил, что одно другому не помеха. Зато теперь мы точно знаем, что Катрины тут нет, и нам можно спокойно направиться в столицу на ее поиски.

– А письма Мармиэля к королю у тебя случайно нет? – подозрительно осведомился я.

Сема честно расширил глаза и отрицательно покачал головой.

– Точно? – не унимался я. – Может, к кому другому?

Сема снова сделал отрицательное движение. Эх, не имею я такой способности – определять правду! Лучше бы во мне, вместо способности видеть в темноте, детектор лжи проснулся! Ничего! Если он меня снова обманет, то я его доведу до кондиции морально. Это я умею! Заречется мне лапшу на уши вешать.

Кстати, так почему–то захотелось лапши! Домашней. Той, что мама так классно умеет готовить.

Глава 28

Ну что за манера такая? Что этим эльфам не спится–то? Сема растолкал меня, едва солнце поднялось над горизонтом (впрочем, где этот горизонт, еще предстоит выяснить). Возмутительно свежий и бодрый. Все мои сетования на то, что, мол, легли поздно, ночь была беспокойной, устал от рубки упырей, не произвели на него никакого впечатления. Изверг – его фамилия!

– Вставай, вставай! – Семен делал разминочные движения. – Ты, между прочим, тоже эльфом числишься! Значит, должен соответствовать.

– Это чему я должен соответствовать? – подозрительно спросил я, с тоской думая о том, что мог бы и поспать еще пару часиков.

– Эльфы, да будет тебе известно, спят всего четыре часа в сутки. Им этого хватает с головой, чтобы отдохнуть.

– Что? Четыре часа? – пораженно выдохнул я. – Нет, надо срочно найти вампира или, лучше, оборотня. Я с ним договорюсь. Где–то читал, что они могут сутками спать, когда нажрутся. А мне и далеко ходить не надо. У меня, чтобы нажраться, вон эльф надоедливый всегда под рукой есть. Слопаю тебя я с большим удовольствием и спать завалюсь.

– Тогда о возвращении домой можешь забыть! – хладнокровно парировал Сема. – На тебя будут охотиться все. И люди, и эльфы. Оно тебе надо?

– Вот это меня и останавливает. – Я резко вскочил с кровати.

Как всегда в последнее время, я сделал несколько комплексов утренней разминки во дворе замка. За моими усилиями наблюдало четверо воинов барона и староста деревни в сопровождении Рубопа.

Вообще–то я заметил, что воины поглядывают на меня с большим уважением. Мои действия при нападении упырей на деревню произвели на них самое благоприятное впечатление.

Староста и Рубоп глазели на мои упражнения, откровенно полуоткрыв рты.

– Ого! – Барон стоял на крыльце, засунув пальцы за широкий пояс. – Вот образец добросовестного отношения к своей боевой форме! Не то что мои лодыри. Я прикажу своему командиру отряда, чтобы он точно так же гонял этих охламонов.

Каронак, приветствуя меня, отвесил изысканный поклон. Я постарался, чтобы мой ответный салют был так же изыскан. Барон перевел взгляд с меня на старосту и тяжело вздохнул. Староста правильно истолковал взгляд господина и трусцой подбежал к нему.

– Ну докладывай! Хотя по физиономии вижу, что вести не очень хорошие.

– Дык, гыспадин барон, они–то, твари эти, напали неожиданно. Мы и оклематься не успели, а они уже среди нас были.

– Короче! Сколько людей потеряли?

– Мужиков… дык Овсея, Варама… – начал перечислять староста, загибая узловатые пальцы.

– Сколько? – рявкнул барон, всполошив голубиную стаю, сидящую на крыше цитадели.

Староста втянул голову в плечи.

– Дык восемь, стало быть, и порешили, гыспадин барон.

– Баб, детишек?

– Баб – дюжину да детворы – десяток. В те дома залезли, что не позакрываны были.

– А я что приказывал? Я приказывал, чтобы дома, как стемнеет, закрывать надежно! Ослушники! Кабы дома были закрыты, так такого урону бы не было!

Барон тяжело вздохнул и покачал головой.

Со стороны ворот послышался гомон. Кто–то хотел войти, но этого кого–то не пропускали.

– Что там еще? – оживился хозяин замка. – Эй! Что там происходит?

В ответ на окрик появился растрепанный страж дверей.

– Гыспадин барон, тама люди с оружием. Я грю им, что неможно с оружием, а они ругаются.

– Пропусти! Мы тут сами с оружием.

Барон вопросительно взглянул на меня. Я крутанул меч и, вогнав его в ножны за спиной, подошел поближе к Каронаку. За спиной кто–то кашлянул. Обернувшись, я узрел Сему, который держал в руках лук со стрелой, наложенной на тетиву.

Во двор ввалились три человека в кожаных одеждах, которые напомнили мне наших металлистов. Тоже такие блестящие заклепки в самых, казалось бы, неподходящих местах. Да и оружия было более чем достаточно. Конечно же имелись мечи, ножи, кинжалы. На поясах висели какие–то мешочки. Все было в меру потрепано, но добротно. Я обратил внимание на их лица. Знаете, есть люди определенного типа. Авантюристы, привыкшие спокойно встречать опасность, быть невозмутимыми при самых, казалось бы, экстремальных ситуациях. Они в чем–то все схожи, такие люди. Крепкие, поджарые, готовые в любой момент отпрыгнуть, увернуться и нанести удар в ответ.

Вперед выступил субъект в темном капюшоне.

– Приветствуем вас, господин барон! Меня зовут Форут Горелец. Мы слышали, господин барон, что тут побывали упыри? Готовы предложить свои услуги, за определенную плату, разумеется.

– Приветствую и тебя, Форут! – отозвался барон, внимательно рассматривая пришельцев. – Были тут упыри, были. И навредить успели. Людишек моих крепко обидели, а значит, и меня. Хоть и покрошили мы их, но часть наверняка уйти успела. Только не маловато ли вас для того, чтобы их уничтожить?

– Там за стенами еще два десятка охотников, – мотнул головой Форут.

– Ну что же, – задумчиво произнес барон, – помощь ваша будет нелишней. По пятку за голову каждого упыря.

– По пятку маловато будет, господин барон, – мгновенно отреагировал Форут. – Накинуть не мешало бы.

Я понял, что начинаются торги, которые вряд ли закончатся неприятностями для барона.

– Уважаемый Каронак, – выдвинулся вперед Сема. – Мы, пожалуй, начнем собираться. Мы хотим сразу после завтрака выехать.

– Да, конечно! – прервал интересный торг барон. – У меня к вам, уважаемый Семенэль, будет небольшая просьба. Но это потом.

Барон снова обратил свое внимание на охотника за нечистью.

– Хорошо, Форут. После завтрака мы обсудим условия и заключим договор. Учти, я не так легковерен, как купцы городка Рулаш. Я знаю, что охотники их здорово провели и заимели на этом неплохие барыши. Но я думаю, что мы договоримся к взаимному удовольствию. Староста! Вели разместить этих людей на постой. Они вызвались очистить округу от упырей. Форут, моих людей не обижать!