Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магический Сыск (Трилогия) - Шумская Елизавета - Страница 80
Расстегивая верхние пуговицы рубашки, маг уже начал подниматься по лестнице, чтобы пройти в свою спальню, как услышал распевающее во всю глотку… фигурально, конечно, выражаясь… зеркало. «У всех зеркала как зеркала, а мне какое–то недоразумение досталось», – уже как–то бессильно – за столько лет с чем только не смиришься – подумал начальник Магического Сыска и весьма влиятельная фигура в жизни Ойя и на международной политической арене.
Разумеется, пело не простое зеркало – а тонкий и весьма дорогостоящий артефакт. Но выглядел он именно как обычное зеркало, так что никто и не называл их никак иначе. Использовались они для переговоров на расстоянии.
– Ну что, хозяин, явился? – Стоило Джейко войти в кабинет, как вредное серебряное стекло выказало всю меру своего ехидства, а оного у него было немало. – Неужто нам счастье привалило? Сам лэр Тацу домой пожаловал, да еще вовремя! А не под утро, как вчера. И трезвый, целый и без бабы! Ты здоров ли, хозяин? Неужто наконец перетрахал весь Ойя или, не дайте двуликие боги, в городе запасы спиртного кончились?
Маг скрипнул зубами.
– Разобью, – пообещал он. – Замажу краской и спрячу в самый дальний чулан.
– А вот и не разобьешь, не замажешь и не спрячешь! Меня Ани подарила, а значит, терпеть тебе меня до скончания времен, – продолжило кривляться зеркало.
Ани была сестрой–близнецом Джейко, и ее он любил больше всех и всего на свете. Больше, чем себя. И по чести говоря, зеркало было право. Но признавать это чародей, разумеется, не собирался.
– Ани поймет. А ну говори, что разоралось! – рявкнул Тацу.
– Ой какие мы страшные! Прямо дрожу все. И я не орало. Я пело!
– И почему?
– А потому что твой красавчик тебя искал.
– Какой именно?
– А у тебя их что, много? А, ну да, забыло. Ты же у нас существо любвеобильное!
Маг демонстративно взвесил на руке тяжелую мраморную статуэтку тигра. Белый камень пересекали черные прожилки… Статуэтка из Храма в Синих Горах… Подарок Инема.[41]
– Какой же ты нервный! У белых магов, что ли, проконсультировался бы, а то ведь сгинешь во цвете лет, что мы будем делать? Ладно. Дориан Эйнерт тебя искал. Просил связаться с ним, как появишься. Я его предупредило, что ты обычно под утро только заявляешься, но он и слушать не пожелал.
Тацу усмехнулся. Становилось понятно, почему зеркало сегодня настолько ехидное. Университетский приятель Джейко был единственным, кто мог парой слов или даже взглядом привести этот магический инструмент в состояние панического ужаса, а следовательно, и послушания. Разумеется, зеркало не терпело такого грубого отношения к своей нежной, ранимой натуре, вот и отрывалось теперь на хозяине.
– Ну так чего ждешь? Соединяй.
Зеркало что–то недовольное буркнуло, маг не стал вслушиваться. Тем более в это мгновение на глади серебряного стекла начало появляться изображение. Профессор Эйнерт и по совместительству лучший друг Тацу сидел, развалившись в кресле, как всегда затянутый во все черное, с собранными в хвост светлыми волосами и трубкой в зубах.
– Ну здравствуй, милый! Я вижу, вопреки опасениям своего зеркала ты иногда и вовремя домой приходишь.
– Ты по мне так соскучился? – Джейко уселся на стол и принялся рассматривать друга. Тот был абсолютно невозмутим, но Тацу давно уже научился разбираться в этой невозмутимости. Сегодня вроде бы ничего не говорило о том, что причиной вызова послужили некие неприятности. Наоборот, в синих глазах Дориана угадывалось какое–то странное удовлетворение. Никак гадость какую задумал.
– Я? Нисколько. – Эйнарт, как обычно, криво усмехнулся.
– А что же тогда хотел? – доставая из серебряного портсигара сигарету, спросил Тацу.
– Да как тебе сказать?.. На рожу твою мерзкую посмотреть да еще сообщить, что Тэй наконец–то в родные пенаты вернулась.
– О! Лисси! Наконец–то! Я уже думал, что на моем веку этого не случится. И где же она с весны пропадала?
Лисси Эттэйн Блэквуд была отличным боевым магом и их подругой еще со студенческой поры. Когда–то они с Дорианом и еще компанией из трех человек отправились в почти безнадежное путешествие, чтобы вызволить Джейко из загребущих лап Белого Тигра. Нельзя сказать, что тогда все прошло безупречно, но вот с тех пор они так и дружили всей шестеркой.
– Вот и спросишь. Она собирает всю нашу компанию, так что будь добр на этих выходных прибыть в столицу нашего славного государства.
«На ловца и зверь», – подумал Тацу и улыбнулся. Тэй, как любой, в ком текла кровь оборотней–Лис – а девушка была полукровкой, – отлично разбиралась в магических артефактах.
– Как скажешь, милый! – еле удержался Джейко, чтобы еще и язык не показать: стоило ему оказаться в обществе старых друзей, он тут же превращался в проказливого мальчишку.
– Умница Тацу! – ответил Эйнерт старой шуткой.
– Ну а как ты вообще?
– Вот приедешь – и расскажу. А сейчас отключаюсь, мне еще кучу контрольных проверять. Сладких снов, милый!
И оборвал связь. Джейко даже хихикнул: Дориан – это Дориан, что бы ни происходило.
Утро в Магическом Сыске началось как обычно. Сотрудники бегали по конторе, каким–то удивительным образом умудряясь совмещать работу, личную жизнь и обсуждение того и другого. Текучки было много, а вот по–настоящему интересных дел не наблюдалось совсем.
Джейко стоял у окна своего кабинета и смотрел на столь любимый им город, на его дневную суету и желтый строй каштанов вдоль улицы.
– Что–то слишком тихо, а, Эрик, не находишь? – произнес маг задумчиво. Последнее время у него вошло в привычку рассуждать вслух, иногда облекая это в форму диалога с помощником.
– Пожалуй. – Брокк расставлял по алфавиту и датам папки в шкафу шефа. Недавно некоторые из них понадобились, их вытащили, а потом в спешке поставили как попало. А Тацу не переносил беспорядка. Вот Эрик и спешил исправить ситуацию. Заодно и проверял, все ли документы на месте. – А может, просто больших дел нет, вот и кажется так.
– Ммм… может быть… У меня просто чувство… будто готовится что–то, а что – не знаю. А больше всего на свете я не люблю чего–то не знать.
– Это вы про преступления? Думаете, скоро что–то серьезное произойдет?
– Не знаю, Эрик. Может, вовсе и не по нашей части.
– А по чьей?
– По… моей, – вздохнул Джейко. Он был не просто начальник Магического Сыска одного из городов, пусть и не маленького – все–таки центр крупной провинции. Он был Тацу, а это накладывало определенные обязательства. И прежде всего видеть и знать те скрытые процессы, что происходят в каждом обществе: борьба за власть, подковерные интриги, изменения общественного мнения и назревающие перемены. Джейко был истинным представителем своей Семьи и именно все вышеописанное любил более всего. И сейчас пребывал в одном из своих любимейших состояний – состоянии предвкушения. Ах, скоро–скоро что–то случится. Ах, скоро–скоро что–то начнется. – Вообще–то уже началось…
– Что началось, шеф? – Эрик даже оторвался от бумаг.
– Скоро узнаем.
– Что узнаем? – вдруг раздался еще один голос в дверях. И принадлежал он Агну – одному из старших оперативников. – Вы, что ли, уже в курсе?
– В курсе чего?
Сыщик ввалился всей своей немалой тушей в кабинет и уронил ее на стул, разумеется усевшись на него верхом. Положил здоровенные руки на спинку, отчего всяческие брелки, булавки, кулончики, амулеты и прочая звенящая дрянь, что он таскал на своей видавшей виды джинсовой куртке, отозвалась на все металлические лады.
– Тут вот какое дело, шеф. – Агн любимым жестом потер макушку. – Мне один воренок шепнул… – оперативник сделал эффектную паузу, дождавшись, когда все внимание будет сосредоточено на нем, в том числе и тех двух личностей, что, почуяв интересное, мигом нарисовались в проеме двери, – что в Ойя едет очень известная в воровском мире фигура.
– Да? – Джейко разве что не облизнулся в предвкушении. – И кто?
41
Инем Куарсао – глава Клана Белых Тигров.
- Предыдущая
- 80/225
- Следующая
