Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магический Сыск (Трилогия) - Шумская Елизавета - Страница 213
– Похоже на правду. Даже страшно, как все стройно. Да, – вдруг задумчиво произнес он, – кто бы мог подумать, что Лея на такое способна. С виду такая невинная.
– Джейко, – неодобрительно ответила ему подруга. – Да на ней пробы ставить негде, – и она тут же подняла руку, призывая мага к молчанию. – Я не говорю о сексуальной стороне вопроса, хотя сие выражение обычно в этом смысле используется. Но и тут тоже… будь она хоть тысячу раз девственница, это ничто не меняет. Все мы чем–то занимаемся со своими любимыми и просто партнерами, однако есть люди, которые словно увлекают нас в грязь, в порок. Ладно, вернемся к нашему разговору… Джейко! – окликнула она.
Тот же смотрел куда–то в стену, явно ее не слушая. Однако от ее возгласа очнулся и посмотрел на подругу.
– А ведь… – Тацу, уже успевший до этого вскочить и пробежаться по кабинету, присел на стол и задумался, – это ведь в корне меняет ситуацию…
– Какую ситуацию? – не поняла Деншиоми.
Чародей поднял ладонь, прося паузы.
– Эрик! – крикнул он. Пока Брокк шел, пояснил: – Я про эту их теорию о переселении души в другое тело.
Дверь распахнулась через пару секунд, и показалась заинтересованная физиономия помощника.
– Да, Шеф?
– Немедленно беги к экспертам, пусть посмотрят, на месте ли те кристаллы, что достали из тела Алиеры Лакоста, – и, не обращая внимания на удивленное лицо Брокка, продолжил: – Только пусть обязательно убедятся, они это, а не другие. Это очень важно. Если никто их не подменил, пусть сунут в самый надежный сейф и приставят охрану. Как это сделаешь, мигом к Рани Кейшу, пусть выдаст тебе все дела по пропавшим за последний год.
– Ше–эф!
Тацу оборвал помощника на полуслове, зная, что тот скажет. Да, это, скорее всего, очень много, но когда было легко?
– Выполняй. И сразу с докладом ко мне. – И когда дверь за Брокком закрылась, сказал: – Похоже, я догадался, как узнать, убила ли Алиеру Лея в паре в Хактом или нет, а также как доказать их незаконную деятельность в обращении с лазоревыми кристаллами, – он немного помолчал: – И кстати, я понял, зачем они читали этот доклад. Они хотят обратиться к Большому Совету за официальным разрешением проводить опыты на людях.
– Лэр Тацу, – Роко Маери, как всегда величественная и элегантная, сделала приглашающий жест рукой. После разговора со Скией Джейко решил лично наведаться прямо в Магическую Гильдию, во главе которой она стояла, – признаться, я удивлена. Только утром разговаривала с вашей помощницей. Алиса, кажется… Я не путаю?
Волшебница встретила его в своем кабинете, очень изысканном и чем–то неуловимо похожем на будуар светских дам прошлых веков. Роко явно уважала изогнутые линии и светлые тона в интерьерах.
– Конечно же нет, – включил все свое обаяние Тацу. – Как можно… Я приношу свои извинения за то, что наши сыщицкие дела отнимают у вас слишком много времени. Но дело в том, что открылись новые и весьма неприглядные обстоятельства, о которых вам необходимо знать.
По правде говоря, Джейко просто не успел отловить Алису перед визитом к председателю Магического Совета. Он надеялся, что она сначала зайдет на работу, но девушка отправилась на встречу с Роко прямо из дома, договорившись об аудиенции еще вчера.
– Какие же? – Лэрэ Маери тревожилась. Внешне это почти не проявлялось, но Тацу уже хорошо ее изучил, чтобы чувствовать это. Волнение женщины было вполне понятно: волшебница совсем недавно заняла этот пост, и неприятности ей сейчас были совсем некстати. – Да вы присаживайтесь, лэр Тацу. Может быть, кофе?
– Благодарю вас, в другой раз. – Чародей сел на стул напротив женщины и для начала очень четко и коротко рассказал о ночных открытиях Моранны.
Вообще–то отслеживать запрещенное колдовство, если оно не приводило к уголовным преступлениям или не являлось инструментом, целью оных, не входило в обязанности Тацу, этим должен был заниматься специальный орган в составе Магической Гильдии. Ребята там служили суровые, но они тоже были не всесильны. Обычно Сыски, Стража и подобные организации весьма активно обменивались информацией. Хотя бы потому, что преступления, раскрытие которых находилось в юрисдикции одной их них, очень часто оказывались связанными с преступлениями, расследуемыми другими.
Роко явно была поражена и весьма расстроена услышанным. По интеллигентному, даже сейчас не лишенному определенной привлекательности лицу было видно, что женщина уже просчитывает варианты развития событий и продумывает свои действия.
– К сожалению, это еще не все. Я знаю, что вы являетесь почетным гостем конгресса белых магов.
– Да, это так, – осторожно ответила волшебница.
– Вы не слышали сегодняшний доклад Кемли–Хакта?
– Нет, я присутствую не на всех выступлениях. Да и по большей части меня пригласили только для торжественных мероприятий по случаю открытия и закрытия конгресса. Однако мне уже рассказали об этом докладе. Но, насколько я знаю, присутствующие на нем маги в два счета разнесли представленную теорию. Даже я, далекая от колдовства Жизни и Смерти, понимаю, что там имеется несоответствие фундаментальным принципам волшебства.
– Да, все верно. Так и есть. Но вы же понимаете, как притягательна эта идея. А это значит, что многие молодые горячие головы могут попытаться самолично проверить ее состоятельность на деле. А это минимум один труп и одно подорванное здоровье. К тому же мы с вами отлично знаем, что статистика из одного случая не выводится.
– Да, я это понимаю, лэр Тацу, – с достоинством кивнула женщина. – И уверяю вас, я приму меры по недопущению подобных прецедентов.
– Не сомневаюсь, – вежливо улыбнулся чародей. – И в связи с этим у меня есть к вам небольшая просьба.
– Да–да, я слушаю, – поощрила его улыбкой Роко, когда маг замолчал.
На самом деле Тацу вовсе не подбирал слова и не смущался, скорее это нужно было для образа приличного молодого человека, который очень нравился пожилой волшебнице.
– Благодарю вас. А просьба моя такова. Как вы понимаете, то, что творится, является следствием довольно широкого распространения лазоревых кристаллов «на подведомственной нам территории», в Ойя. Это не просто единичное преступление, это корень очень многих зол, что мы сейчас имеем несчастье наблюдать. В связи с чем становится ясно, что надо выкорчевать сначала его, а потом уже устранять последствия.
Магичка призадумалась.
– Вы правы. Я так понимаю, у вас есть план.
– О да, план у меня есть, – почти довольно улыбнулся Джейко. – Возможно, он покажется вам спорным, но я готов внести в него некоторые изменения. Однако основные пункты в нем должны быть выполнены. Итак, моя подруга Моранна де Линкс вчера на городском кладбище зафиксировала показатели магического фона, которые позволят нам выявить хотя бы часть чародеев, практиковавших запрещенное колдовство. Сегодня она передаст их вам. Предлагаю вам направить ваших людей на проверку домов и рабочих кабинетов и других мест пребывания этих волшебников. Не особо это афишируйте, но уверяю вас, слух о происходящем быстро распространится. Было бы хорошо, если бы кто–нибудь шепнул в нескольких местах, где умные люди это услышат, что пойдут повальные обыски на предмет лазоревых кристаллов…
– Но это же спугнет остальных! – перебила его обычно очень сдержанная Роко.
– Мы все равно не сможем проверить такое количество колдунов тайно. В основном они все довольно активные люди, и ежели не будут появляться какое–то время, это все равно вызовет подозрение. К тому же на вашем месте я бы озаботился тем, как все происходящее прошло мимо ваших людей, в обязанности которых входит отслеживание подобного. Конечно, велика вероятность того, что незамеченными эти факты были бы до поры до времени, вроде бы у вас же недавно проходила проверка и следующая не скоро? Но может быть и так, что кто–то просто закрыл глаза на происходящее. Впрочем, это ваша епархия, вам и карты в руки. Я же продолжу. Возможно, кого–то удастся еще поймать с поличным, не все же отслеживают подобного рода информацию. Часть имен мы узнаем из показаний арестованных. Я знаю, что по внутригильдийскому договору преступления своих магов Темная Гильдия расследует самостоятельно, так же и карает. К тому же мне известно, что они для своих… нарушителей используют меры, которые, допустим, я не имею официального права практиковать.
- Предыдущая
- 213/225
- Следующая
