Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магический Сыск (Трилогия) - Шумская Елизавета - Страница 128
– Наверное, смерть вашего старинного приятеля вас очень огорчила, – сочувственным тоном произнес маг.
– Я много раз видел, как погибают… те, кто дорог. – Генерал даже позволил себе трагическую нотку. – К сожалению, к этому не привыкнуть.
– И каждую потерю мы несем в себе до конца… – продолжил Джейко. Он тоже читал книгу, из которой была взята последняя фраза Нго. Написанная в виде увлекательного приключенческого романа, она содержала в себе множество истин, но не философских, а простых, жизненных. О том, что собственные ошибки не забываются, что раны от потери близких никогда не заживают полностью. О том, что, только став самим собой, можно стать счастливым. О том, что есть вечные ценности, но они неодинаковы для всех. О том, что в жизни много разного и ничто не является однозначным. Эту книгу ругали и возносили до небес, писали по ней исследовательские трактаты и читали ночью под одеялом, сжимая в руке хрусталик с магическим огоньком, потому что родители велели спать, а оторваться от строк невозможно. И одним из главных достоинств этого произведения был язык – слишком простой, чтобы его могла признать высоконаучная общественность, и слишком увлекательный, чтобы не найти популярность. И как всегда случается с хорошими произведениями, каждый нашел в этой книге то, что отвечало именно его внутреннему миру. Впрочем, недостатки в ней каждый также нашел по себе.
– Именно так, – уже более нейтрально сказал генерал. – Еще какие–нибудь вопросы?
– Только один. Почему вы поругались с дэлем Нелем в доме Ле Куна?
– Кто вам такое сказал?
– Вас слышали.
– Не знаю, – раздраженно повел плечами Нго. – Не ругался я с ним. Этот неизвестный кто–то просто что–то не так понял. Особенно если это была женщина. Им всегда мой голос кажется грубым, вот и придумывают невесть что.
– Возможно, – не стал спорить Джейко. – Тогда позвольте последний вопрос, генерал. Вы имели дело с так называемыми летучими отрядами пустыни?[55]
– Конечно. Я же служу на юго–востоке. Там без них вообще никак. А что?
– Ничего особенно. А какие–нибудь из них есть в вашем личном подчинении?
– Я не держу личной стражи, лэр Тацу. Все войска подчиняются мне как генералу Эсквики. Хотя некоторыми я управляю напрямую, если вы это имеете в виду. Разумеется, во время моего отпуска, который теперь неизвестно когда закончится, – гневный взгляд на виновника сего безобразия, – мои полномочия передаются моему заместителю.
– Ну что ж, благодарю вас за откровенные ответы, генерал, – поднялся Джейко из–за стола. – Отдыхайте, – улыбнулся он. – Это хороший город, когда еще представится возможность его посетить? Да еще в такую благодатную пору, как осень. – Маг протянул руку для прощания.
– Возможно, вы и правы, – со скрипом выдавил из себя военный. – Не люблю праздность, – сообщил он. Пожал протянутую руку и чуть ли не строевым шагом вышел из кабинета.
Ближе к обеду посыльный принес Джейко письмо без обратного адреса. Начальник Магического Сыска вскрыл свернутую в конверт толстую дорогую бумагу и с удовольствием вдохнул ненавязчивый чувственный аромат, исходящий от нее. Этот запах мог принадлежать только одной женщине.
«Мой дорогой, – манерно было выведено черными чернилами, – я так соскучилась. Ты все работаешь, мой любимый, гроза преступности. А я между тем сделала то, что ты просил, и, знаешь, мы оба оказались правы. Это чудесно. Даже лучше, чем я предполагала. Люблю тебя за твою неуемную фантазию. Целую, мой сладкий, и жду в гости. Когда уже ты оторвешься от своих разлюбезных убийц и насильников и вспомнишь, что в жизни есть и куда более приятные занятия?
Твоя и только твоя Я».
Тацу улыбнулся. Достал бумагу, взял пушистое перо и, обмакнув его в чернила, написал:
«Моя дорогая, как же восхитительно получить от тебя весточку. Благодарю тебя за нее безмерно. Навещу тебя, как только смогу. Скорее всего, как обычно. Раньше никак. Но я буду ждать этого мгновения как величайшего счастья в своей жизни. Целую твои пальчики, моя сладкая.
Твой ДжТ».
Маг помахал листом, дабы чернила быстрее высохли.
– Передайте, пожалуйста, это своей госпоже… – Личная печать лэра скрепила уголки свернутой в конверт бумаги, и мужчина отдал письмо посыльному. К нему прибавилась и монетка за услугу.
Курьер поклонился и отбыл.
Когда за ним закрылась дверь, Джейко позволил себе куда более веселую улыбку. Саа–ми, как всегда, была неподражаема. В данном случае ее послание означало, что Амано Сваермах не отказался от своих планов и даже приблизился к их реализации, но подача! Чего только стоит эта фразочка про неуемную фантазию!
Разумеется, их манера переписываться несла и другой, кроме забавы, смысл: конспирация как–никак. Вряд ли кто в письме Джейко, попади оно в чужие руки, поймет, что в нем, кроме подтверждения, что информация получена и понята, содержится и указание на то, что оплата будет произведена обычным образом.
– А я знаю, кто убил Лектора Неля.
– В самом деле?
– Да! – Амано даже оглянулся, словно боясь, что их подслушают. Потом заговорщически наклонился вперед. Джейко сделал заинтересованное лицо и тоже придвинулся поближе. – Это… – театральная пауза, – генерал Нго!
– О–о–о! – Тацу картинно округлил глаза. – И почему вы так решили?
– Я слышал, как он угрожал Лектору. Да–да! Лично слышал, лэр Тацу! Я сначала не придал этому значения, а теперь понимаю – это он. – Для убедительности Сваермах даже покивал и откинулся на спинку стула. Тот плаксиво скрипнул.
– И что же конкретно он говорил?
Амано даже нахмурился, вспоминая.
– Ну–у… говорил, что Лектор его кинуть… то есть обмануть хочет. Что он все знает… что это ему так с рук не сойдет. Что договор дороже денег и что от него–то он такого не ожидал. Что, мол, после стольких лет дружбы – и такое западло… Ну и так далее в том же роде. Я так понял, генерал решил, что Лектор хочет его обмануть, – закончил Сваермах и самодовольно улыбнулся.
– Надо же… с чего это Нго решил, что Нель хочет его обмануть? – удивился Джейко. – И что же такое он узнал?
– Знаете, лэр Тацу, я, кажется, догадался и об этом.
– О, как интересно! – Физиономия мага просто просияла от восторга. – И что это, по вашему мнению?
Сваермах вновь наклонился:
– Я так думаю, этот Нго почему–то решил, что Лектор хочет украсть артефакт, а не отдавать его старинному приятелю.
– Какой интересный вывод? И как вы к нему пришли?
– Ну сами подумайте, лэр Тацу, – азартно заблестел глазами помощник главы «Юдзу». – Ведь Семь Богов Власти действительно украли. Значит, кто–то к этому готовился. Так просто эту… защитную систему ведь не обойдешь. А коли так, то это вполне мог быть и Нель. Вот генерал его и грохнул. Он ведь из тех, которые считают, что, если друг их обманул, значит, наказать мерзавца – это дело чести. Вот и проследил за приятелем. Тот пошел за артефактом, а Нго увидел. А дальше сказ короткий: когда он уже выходил из комнаты, бац чем–нибудь тяжелым – и готово!
– Ух ты! Вы так рассказываете, будто сами это видели!
– Да боги с вами, лэр Тацу! – замахал Сваермах руками. – Просто… сами подумайте! Ведь это самый логичный вывод. Лектор, пусть встретят его на Том берегу с почетом, хороший был человек, но нельзя сказать, чтобы такой уж щепетильный. Если речь о власти шла, вполне мог и кинуть приятеля. А вот генерал вряд ли стал бы такое терпеть. Тем более я ведь слышал их разговор! И он чуть ли не прямо сказал, что убьет предателя!
– Да–да, – покивал маг. – Вполне возможно, вполне. Ну что ж, благодарю вас, дэл Сваермах, за то, что поделились с нами вашими догадками. Мы отнесемся к ним с величайшим вниманием, – произнес Джейко, поднимаясь.
– Да не за что. Я всегда рад помочь следствию, – разулыбался Амано, тоже поднимаясь. – Обращайтесь, если еще возникнут вопросы. Да–да. И я готов подтвердить все это в суде. Я всегда радел за правосудие. Преступник должен быть наказан, да!
55
Группы, состоящие на службе у Эсквики и представляющие собой отряд из нескольких бойцов и одного–двух магов для действий преимущественно на южных и восточных границах. Как правило, использовали их для разведки и диверсий. Служили в этих группах представители самых разных рас, некоторые целиком состояли из оборотней, в том числе и из оборотней–рептилий, в основном по причине неуживчивости этих перевертышей с любой другой расой. Заполучить в такой отряд мастеров маскировки хамелеонов считалось большой удачей, которая редко, но все же случалась.
- Предыдущая
- 128/225
- Следующая
