Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Покер для даймонов. Тетралогия - Бульба Наталья Владимировна - Страница 180
– Охрана?
– Те самые уродцы, с которыми мы встречались, когда вытаскивали прадеда Леры. Рядом с ней они ведут себя как мирные дворовые шавки.
– А ее отец?
– Около пяти лет назад их группу неожиданно отозвали на Дариану. Похоже, это было каким-то образом связано с нашими делами, но подробностей она не рассказывала, правда, пообещав, что поделится ими, если нас это заинтересует. А этот портал прикрыли. Взять с собой дочь он не мог: и его и ее убили бы сразу. Да и эльфийские родственники вряд ли согласились бы на такой подарок; вот последние пять лет она и живет здесь одна, надеясь, что рано или поздно он вернется и они будут вместе. Так вот, Лайсе сказала, что это ограничение можно обойти и ее отец знал как.
– Если кто-нибудь проведал о ее существовании, он уже никогда к ней не вернется. – Замечание черной жрицы заставляет нас поежиться.
– Лера, что ты скажешь? Ты ведь ее просканировала?
– Да, Оли. В ней ни проблеска Хаоса, что очень странно. Асия – не маг, а все равно откликается на Пустоту. У Лайсе же нет и магических способностей – стихии молчат. Но есть что-то другое, и суть равновесия отзывается на это. Одно могу сказать с уверенностью, в ней нет враждебности к нам.
– Ну, я же говорю… – Гадриэль расплывается в благодушной улыбке, от вида которой мне хочется придушить его.
– Тебе лучше было бы некоторое время помолчать, пока я еще держу себя в руках.
Не могу сказать, что мой выпад на него хоть как-то действует – в глазах все то же воодушевление, но в разговор он больше не лезет.
– Она – менталист. – Риган на мгновение поворачивается к девушке, которая смотрит на игру языков пламени и на фоне огня кажется очень беззащитной. Потом поднимает на меня взгляд и медленно, словно разговаривая сам с собой, добавляет: – Что еще более странно, потому что этим владеют только люди. По крайней мере, все известные менталисты относились именно к человеческой расе. Но на Лилее о таких на моей памяти слышно не было. В соседних мирах – да, появлялись. А вот у нас нет.
– Что значит – менталист? – И Асия повторяет движение дракона и смотрит на нашу гостью. Ее плечи напряжены, выдавая душевные терзания, но что меня не может не радовать, она позволяет магу себя успокаивать.
– Контроль разума. Любое существо, обладающее разумом, пусть даже и самым примитивным, способно попасть под воздействие менталиста. Кстати, они – весьма сильные целители.
– Лера, Риган, ваше мнение? – Гадриэль вновь порывается что-то сказать, но у него хватает сообразительности замолчать, как только он наталкивается на мой взгляд, который ничего хорошего ему не предвещает.
Хотя я вынужден признаться самому себе, что эту девушку иначе как подарком судьбы не назовешь.
– Мы ей нужны не меньше, чем она нам. Я не чувствую угрозы с ее стороны, да и ментальное воздействие в случае чего отследить смогу.
Я киваю Ригану, подтверждая, что принял его слова к сведению, и перевожу взгляд на жену. В синей глубине ее глаз странное волнение. А по ее губам скользит невесомая улыбка, словно то, что пеленой туманит ее взор, доставляет ей удовольствие.
– Лера! – Я еще раз окликаю ее, с искренней горечью замечая, как она возвращается из тех грез, в которых только что побывала. – Мне нужно знать твое мнение: эта девушка представляет для нас опасность или нет?
– Она представляет опасность. – Хитринка, мелькнувшая в ее глазах, очень сильно расходится с тоном, которым она произносит эту короткую фразу, заставляя напрячься не только меня, но и всех остальных, явно не понимающих, почему она так говорит, но готовых ей поверить. Насмешливый взгляд, который она бросает в сторону Гадриэля, лично мне раскрывает все, что она произнесет дальше. – Но только для одного из нас и несколько иную, чем можно было бы предположить.
– Ну с этой угрозой наш лорд, как мне кажется, сможет справиться и сам. – И я тоже позволяю себе улыбнуться, правда, лишь до тех пор, пока наша пропажа не издает вздох облегчения, посчитав, что все самое страшное для него уже позади. – Если он еще одной, похожей на эту, выходкой не вынудит меня отправить его под надзор к правителю Элильяру. – Самое главное, глядя, как он опускает голову, олицетворяя собой полное раскаяние в содеянном, этому не поверить. – Как далеко отсюда ее дом?
– Не больше часа пути, но чуть в стороне от того маршрута, который мы наметили.
Хотел бы я разозлиться еще больше, глядя, как улыбка возвращается на его лицо, но это уже невозможно. И все, что я могу сейчас сделать, – скомандовать сбор. И надеяться, что решение, которое я принял, не обернется для нас проблемами.
Лера
Дом Лайсе, как и сказал Гадриэль, напоминал маленькую, но очень изящную крепость. Два ряда каменной ограды разделены довольно широкой полосой. Перед внешней стеной я заметила расположенные на равном расстоянии друг от друга невысокие столбики с похожими на цветок верхушками. И судя по тому, как помрачнело лицо Асии, когда ее взгляд вслед за мной отметил это архитектурное излишество, она знала, что это такое. Надеюсь, что при случае она мне сможет подтвердить, какая из двух догадок, возникших в моей голове, является верной.
Узкий мостик через глубокий ров, внутренний край которого также украшен металлическими штырями, заканчивается не укрепленными воротами, как можно было бы предположить, а портальной площадкой. Встав на нее, мы попадаем в пространство между устремляющимися к небу ограждениями с острыми пиками, где нас встречают памятные по нашей спасательной операции морды варлахов. Правда, заметив свою хозяйку, они действительно ведут себя довольно мирно, но странно поглядывают в сторону черной жрицы, похоже, не зная как реагировать на даймона.
– Это гости. – Лайсе, придерживая вожака за загривок, подводит его к каждому из нас, давая запомнить то ли по запаху, то ли по ауре. – Их надо охранять.
И когда она произносит эту фразу, я вижу, как расслабляются плечи моего мужа, который, похоже, до самого этого момента продолжал сомневаться в правильности своих действий.
Второй короткий переход, и мы оказываемся во внутреннем дворе, и к нам со стороны дома, едва ли не бегом, устремляются двое: человеческий воин, еще не утративший своей силы, но уже в годах, и светлая эльфийка.
– Мы уже начали беспокоиться. Где вы так задержались, госпожа? – Женщина хоть и посматривает на нас искоса, но не проявляет настороженности, в отличие от мужчины, ладони которого лежат на рукоятях клинков.
– Все в порядке, Карен. Я привела в дом гостей. Помоги им расположиться. – И, ответив улыбкой на молчаливый взгляд воина, она проводит нас мимо него к дому.
Ее нянька показывает нам наши комнаты, расположенные в гостевом крыле на втором этаже, удивительно угадав, кто из нас является парами. Олейор не удерживается и проходится по мне многообещающим взглядом. Женщина смущенно опускает глаза. Гадриэль, мгновенно оценив степень внимания ко мне со стороны мужа, вскользь замечает, что раньше, чем к ужину, некоторых можно и не ожидать. И даже недовольство Олейора, которое он не считает нужным прятать от всех остальных, никак не влияет на взбудораженное настроение черноволосого лорда, в котором я его еще ни разу не видела.
В нашей комнате с одной стороны стояла широкая кровать, укрытая балдахином, за красочной ширмой располагалась небольшая гардеробная, а с другой, у камина, два тяжелых, массивных кресла и небольшой столик на резных ножках.
Мой муж быстрым взглядом окинул обстановку и тут же вышел за дверь. Чему я не сильно удивилась: нельзя сказать, что он не доверял моему или Ригана мнению, но осмотреться там, где мы должны будем провести ночь, он должен лично.
Так что у меня было время не только на то, чтобы принять ванну, но и успеть заскучать. В тот момент, когда раздался голос моей подруги, я уже успела вымыть волосы и просто лежала в горячей воде, наслаждаясь мягким цветочным ароматом масла. Оно было разлито в маленькие плошки, стоящие повсюду: на широком подоконнике похожего на бойницу окна, выходящего в сад, на каменной лавке, на которой также стопкой лежали мягкие простыни для вытирания, на столике у большого зеркала на всю стену ванной комнаты.
- Предыдущая
- 180/343
- Следующая