Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Выбор ксари. (Трилогия) - Одувалова Анна Сергеевна - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

Откуда ни возьмись в зале появился невысокий, полненький, усатый мужчина с грустным лицом.

«Не иначе как хозяин заведения», – отстранение подумала Анет, все еще выискивая на лице Дерри следы ярости, так испугавшие ее, но от былой злости, казалось, не осталось и следа. Взглянув еще раз в безмятежные фиолетовые глаза, девушка успокоилась окончательно.

– Господа, господа! Что же вы делаете? – запричитал мужчинка (иначе не скажешь), нервно косясь в сторону гхырха, с чавканьем пожирающего что-то у барной стойки. – У нас приличное заведение, а вы изволите себя так вести. Зачем же нашим постоянным клиентом господином Аликом вы разбили барную стойку? Сколько дорогих вин Пропало! А посуда? Кто за все это будет платить?

Анет встрепенулась и окончательно ожила. Все растраты, произведенные сегодня, негативно скажутся на их финансовом состоянии и, соответственно, приведут к уменьшению затрат завтра, а этого она допустить никак не могла. Особенно учитывая тот факт, что разрушения, произведенные Дерри, были весьма значительными, а это значит, что хозяин гостиницы маленькую сумму не запросит. То есть платить им придется или ничего, или много. Первый вариант был, безусловно, более предпочтителен.

– Это у вас-то, уважаемый, приличное заведение? – медовым голосом начала Анет. – Мне так почему-то не показалось. Дорогой, где же вы видели в приличном заведении нестираные занавески? А ванная комната? Это же кошмар. Как там вообще можно принимать душ, если температура воды изменяется в независимости от моего желания. Я уже молчу про общую грязь и желтые полотенца. Это вы должны нам доплачивать за подобные условия. Что же это такое? Ваши постояльцы не могут даже отужинать спокойно, не подвергшись нападению!

– Но, леди, не следовало спускаться вниз одной, без спутников, во избежание подобных недоразумений, – промямлил сжавшийся под напором Анет хозяин гостиницы. Увидев это, девушка, почувствовавшая скорую победу, распалилась еще больше.

– Вы еще мне указывать будете, как себя вести! Почему я не могу спуститься в зал одна? Где это у вас написано? Я не вижу, где это у вас написано. Покажите мне немедленно!

– Нигде не написано, – растерянно промямлил мужчина. – Это и так всем понятно.

Стик, Дир и Дерри с нескрываемым удовольствием наблюдали за перепалкой Анет с хозяином гостиницы. Платить за причиненный погром никому не хотелось, к тому же Анет, явно испуганная случившимся, подобным образом сбрасывала накопившийся в крови адреналин. Не избавься она от него сейчас, чуть позже он бы вылился бурным потоком слез, истерикой и заверениями в том, что они сволочи и никуда она с ними больше не пойдет. Стик, как командир группы, корил себя за то, что они чуть было не опоздали. Еще немного – и девушка могла серьезно пострадать, а для их миссии это недопустимо. Но Анет молодец, она смогла продержаться до их прихода, девушка оказалась более крепким орешком, чем он мог предположить.

– Значит, вы, уважаемый, говорите, что это и так понятно, – продолжала тем временем Анет свою словесную дуэль. – А кому, позвольте спросить, это понятно? Вам? Вам-то, может быть, и понятно, вы не первый день работаете и хорошо знаете, какой паршивый контингент у вас тут собирается. А мне это непонятно. Нам порекомендовали это заведение как приличное, а что в итоге? Мало того что мы подверглись нападению, так вы еще хотите, чтобы мы вам заплатили деньги за пару битых бутылок. Позвольте, но это просто смешно.

Спор продолжался еще достаточно долго и закончился тем, что униженно семенящий хозяин гостиницы принес в номер Анет шикарный ужин на четыре персоны и две бутылки отличного красного вина – все за счет заведения – и. приниженно кланяясь, поспешил убраться подальше.

Утром следующего дня Анет проснулась раньше всех и еще долго шумела под дверью номера ребят, безуспешно пытаясь их разбудить. Даже вечно вскакивающий ни свет ни заря Дир именно сегодня почему-то решил поспать подольше. Но наконец усилия девушки увенчались успехом, и в дверях показалась заспанная физиономия Стика, не выражавшая ничего, кроме вселенской скорби. «Все-таки мужчины везде одинаковые, – пришла к невеселому выводу Анет. – Как только у них на горизонте начинает маячить поход по магазинам в качестве сопровождающих, то их настроение и самочувствие резко ухудшается». Сказать по правде, Анет и не очень-то стремилась, чтобы с ней по магазинам таскались трое злых и недовольных мужиков, отвлекающих ее от столь важного процесса нытьем и глупыми советами, но после вчерашнего инцидента девушка опасалась, что одну ее никуда не отпустят. Но оказалась неправа. Страх перед магазинами оказался сильнее, чем беспокойство за ее жизнь, поэтому Стикур невразумительно пробормотал что-то, стащил с руки массивный перстень (который, как поняла Анет, служил здесь аналогом кредитной карты) и махнул рукой в неопределенном направлении, показывая, видимо, где находятся магазины. Анет с радостным воплем унеслась, а Стик поплелся досыпать. Если повезет, сегодня уже после обеда они будут в замке у Эльвиры. А завтра, ну или, в крайнем случае, послезавтра вся эта комедия будет благополучно завершена. Они со спокойной душой и необходимыми сведениями отправятся в Д'Архар.

Время обеда давно прошло, а Анет все еще не появилась. Трое молодых людей с озабоченными лицами сидели в баре на первом этаже и неторопливо потягивали эль из огромных кружек. Непереносимая полуденная жара проникала даже сквозь толстые каменные стены гостиницы. На улице же было просто невыносимо. Стик смахнул рукой пот со лба и в который раз за последние пятнадцать минут задал единственный вопрос, не дающий никому покоя:

– Ну где же Анет? Может быть, с ней что-нибудь случилось?

– Стикки, не переживай, что с ней могло произойти? Скоро появится, – успокоил друга Дир.

– Нет, – высказал свое мнение Дерри. – Ждем еще пятнадцать минут, и надо идти ее искать. Вдруг она снова вляпалась в какие-нибудь неприятности или заблудилась. С нее станется.

– Да, ты прав. Сейчас пойдем, – согласился Стик, делая попытку встать.

– Что вы, на пару с ума посходили, что ли? – удивился Дир. – Успокойтесь, два паникера.

Скрипнула входная дверь, и хозяин гостиницы суетливо кинулся встречать нового постояльца. В проеме показалась женская фигура. Уличный свет бил ей в спину, и ребята могли разглядеть только силуэт незнакомки. Распущенные волосы спускались по плечам, тонкие изящные руки держали два массивных пакета, длинные безупречной формы ноги казались еще более совершенными за счет огромных каблуков.

– Ну ни фига себе! – выдохнул Дерри, забывая Анет и все прочее. – Я пошел знакомиться. Всем счастливо оставаться.

– Эй, ты куда? – заорал Стик, хватая друга за руку. – Я тоже хочу.

– Чего ты хочешь? Тебе Эльвиры мало?

Пока Дерри и Стик спорили, незнакомка вошла в зал. Блеснуло золото волос, которые она небрежно откинула с плеч, одновременно давая носильщикам знак. Два резвых паренька потащили наверх багаж дамы, а она сама, оглядевшись по сторонам, уверенной походкой направилась к столику ребят, приветственно помахивая им рукой. Свет упал на ее лицо, и Дерри со стоном сполз на стул. К ним направлялась преображенная, практически неузнаваемая, но все же Анет. Стик застыл в немом изумлении, и только Дир сообразил встать и подвинуть девушке стул.

Дерри шумно перевел дыхание и зажмурился, приводя мысли в порядок. Образ сидящей перед ним нимфы никак не вязался с привычным образом Анет. Ничего не изменив в себе коренным образом, девушка смогла буквально переродиться.

– Ну как, красиво? – осведомилась Анет, переводя взгляд с одного изумленного лица на другое.

– Да, красиво, – ответил Дерри, разглядывая длинные волосы девушки, переливающиеся на свету всеми оттенками желтого, словно сквозь них пропустили тонкие солнечные лучики. Лайтнинг знал, что этот эффект достигается вживлением в кожу головы очень тонких золотых нитей. Столичные красавицы были буквально помешаны на этом виде парикмахерских услуг, но ни на одной из них это не смотрелось настолько естественно, как на Анет. Благодаря стараниям визажистов лицо девушки приобрело независимое и недоступное выражение, в длинных ресницах переливалось то же золото, что и в волосах, делая глаза Анет больше и выразительнее.