Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земля лишних. (Трилогия) - Круз Мария - Страница 144
Смит подогнал вездеход к средним «воротам», протянул свою идентификационную карту патрульному, и шлагбаум перед нами распахнулся.
Дорога почти не изменилась – разве что обочины стали не такими ухоженными и фонари вдоль нее исчезли. Минут через пять езды машина свернула направо, проехала еще метров пятьсот среди зарослей и вкатилась на площадку, огороженную сетчатым забором с неизменной «егозой» поверху. Кроме стоянки забор окружал довольно большую территорию, на которой размещались три небольших быстровозводимых офисных блока, в два этажа каждый, а также какие-то сарайчики, гаражи и еще что-то. На дальнем плане красовались два огромных ангара с округлыми крышами, похожие на разрезанные повдоль бочки из-под бензина.
– Приехали, – сказал Смит.
На въезде на территорию находилась застекленная будка, в которой скучал солдат в полевой форме, в шлеме и бронежилете, с карабином М4, висящим стволом вниз на груди. Он не торопясь вышел из своего логова, проверил документы Смита, спросил: «Плюс один?» – после чего открыл шлагбаум, и мы въехали внутрь.
– Пустовато выглядит, – заметил я, оглядев стоянку.
– Да, здесь пока пусто, – подтвердил Смит. – Управление только начинает формироваться, или пока только думают о том, чтобы начать формировать, – я точно не знаю даже. Мы с Брауном пристроились здесь кое-как, по крайней мере подключились к сети и можем хотя бы разложить карту на столе. А больше здесь нет ничего, только охрана. Пойдемте – покажу, как мы устроились.
Мы вышли из машины и вошли в крайний справа офисный блок. Внутри было пусто и гулко. Свет не горел, и маленький вестибюль освещался только светом, попадающим в окна. Серый линолеум на полу, белый пластик стен, матовые плафоны ламп на потолке. Скромно, функционально.
– Мы на втором этаже сидим, пойдемте, – показал Смит на лестницу.
Мы поднялись, свернули в коридор и прошли по нему почти до самого конца, сопровождаемые эхом собственных шагов.
– Сюда.
Смит распахнул одну из дверей, и мы попали в небольшой кабинет, где стояли три рабочих стола с компьютерами, один из которых был пуст, а два несли на себе следы некоей обжитости.
– Присаживайтесь, – предложил Смит. – Кофе будете? Кофейный автомат уже подключили и зарядили.
– Не откажусь. Капуччино он варит?
– Кажется, да. Сейчас принесу.
Смит вышел из кабинета, а я огляделся. Действительно было заметно, что в кабинет въехали совсем недавно. На стене висела ламинированная карта известных областей Новой Земли, у стены стояли нераспакованные коробки с офисными принадлежностями, на доске для рисования маркерами сиротливо висела одинокая бумажка с каким-то номером. Даже запах был, как будто вскрыли картонную коробку, привезя в ней что-то прямо из магазина.
Смит вошел в кабинет, неся в руках два пенопластовых стаканчика с кофе, – поставил один из них передо мной.
– Если это можно считать капуччино, то вот он, как вы и просили, – сказал он при этом.
Ладно, не буду привередничать, хотя ежу понятно, что кофе с пенкой из автомата можно называть «капуччино» лишь с огромной натяжкой. Знал, на что шел, когда просил именно его. Хорошо, что стаканчики не картонные, а то был бы с бумажным привкусом.
– Итак, мистер Родман, наш всесильный босс, поручил мне начать работу с вами, но дальнейших подробностей он избежал, по обыкновению убоявшись, что мы здесь измучаемся от безделья, – сказал Смит, садясь в кресло, откидываясь назад и скрещивая мускулистые руки на груди. – С чего начнем?
– Начнем с поставки ПЗРК, – ответил я. – Насколько точной является информация?
– Информация точная, – уверенно ответил собеседник. – Любое серьезное оружие, которое проходит через «ворота», обязательно предварительно декларируется. За месяц. Стрелковое никак не декларируется и не регистрируется – до него дела нет, а вот что посерьезней, начиная с любых гранатометов, кроме простых подствольных, декларируется в обязательном порядке.
– За всем, из чего можно подбить машину? – уточнил я.
– Именно, – подтвердил Смит и продолжил: – За нашими «друзьями» с южного берега Орден присматривает особенно внимательно, поэтому они старательно соблюдают правила. Задекларированы сорок два «стингера» – судя по всему, из Саудовской Аравии. Они будут размещены на складе, откуда производится погрузка на морской транспорт. Из чего мы сделали вывод, что их повезут морем.
Для себя я еще отметил отрадный факт, что огнестрел не регистрируется. А значит, потому же «Армалайту» вычислить меня совсем невероятно, хоть и без того такая возможность выглядела эфемерной при тутошней анархии. Впрочем, сейчас речь не об этом.
– А если они изменят свое мнение по поводу доставки морем и решат везти сушей – это сложно изменить? – спросил я Смита.
– Нет, изменить не сложно, но доставка сушей маловероятна. – Он повернулся к висящей на стене карте, провел по ней колпачком шариковой ручки: – Дорога проходит по землям Дагомеи, где царит полная анархия: слишком много риска. И сама дорога как единое целое – неизвестно, существует ли. Никто не знает точно.
– Воздухом?
– Ближайший аэродром в Порт-Дели – сначала туда надо доставить автотранспортом. – Ручка трижды постучала по красному кружочку на границе зеленой суши и голубого океана. – Кроме того, у халифата сейчас напряженные отношения с Британским Содружеством. Британцы обнаружили, что халифат подстрекает суданские и нигерийские банды к нападениям на Алмазный Мыс, поэтому не думаю, что они рискнут везти ракетные комплексы по британской территории. С бриттов станется их просто задержать или даже отобрать, как компенсацию за ущерб. Особенно если учитывать, что эти ПЗРК потом самим бриттам и будут угрожать. Поэтому морской путь является и самым безопасным и самым предсказуемым.
– На чем повезут?
– Судя по всему, на «Звезде Рияда», – ответил Смит и, пощелкав «мышкой», вызвал на экран своего компьютера фотографию неуклюжего, но крепкого с виду судна с синими бортами и белыми надстройками. – Это тридцатиметровый траулер – многоцелевое судно с высокой мореходностью. Экипаж семь человек, и еще до двадцати человек можно разместить в качестве охраны, или там пассажиров, неважно. Вооружение съемное, но есть места для установки двух двадцатипятимиллиметровых автоматических пушек и двух крупнокалиберных пулеметов. Построено судно испанцами в Виго – из завезенных с той стороны деталей и комплектующих. Скорость до четырнадцати узлов. Арабы используют его лишь при перевозке особо важных грузов и персон – очень берегут.
– Чертежи судна есть?
– Да, уже есть, – кивнул Смит и вызвал на экран следующую картинку: с продольным разрезом судна. – Прямо с верфи. Проект типовой, испанцы такие еще строят. Мы сказали, что намерены заказать подобную посудину в постройку – они немедленно дали всю информацию.
– А что по поводу нашего судна? – напомнил я.
– Мы можем нанять посудину, – сказал Смит. – «Нинья», двадцать метров в длину, тринадцать-четырнадцать узлов она дает. Экипаж надежный. Официально они рыбаки, фактически – чем только не занимаются: работают по найму, базируются на Порто-Франко. У них есть мощный кран, им часто приходится перегружать всякие грузы прямо в море.
– Мне приходилось встречать подобные суда в прошлой жизни, – сказал я. – Если покопаться, то все они возили или белый порошок, или черные винтовки.
– Я тоже встречал, и тоже в прошлой жизни, – сухо ответил Смит. – Но здесь другой случай.
– А в прошлой жизни вы… – Я дал ему возможность продолжить.
– DEA.[74] Браун тоже. Работали в Колумбии, Боливии, Перу. Как сюда попали – рассказывать долго и не всегда приятно, – ответил Смит, явно обрубив возможность дальнейших расспросов.
– «Зодиак» спустить с судна проблемой не будет? – вернулся я к делу.
– Нет, разумеется. Никаких проблем.
– Что с отслеживанием движения «клиента»?
– Подсадим им маячки в порту – это совсем не проблема, и у «Ниньи» неплохой радар, – ответил Смит. – Перехватить сумеем. Судно дойдет из Порто-Франко до Форт-Линкольна, там дозаправится – и мы подсядем. Затем спустимся к югу, восточней острова на сто пятьдесят миль… вот здесь… – Смит карандашом провел по карте еле заметную линию. – Арабам придется подниматься выше, огибая Мыс. Причем они постараются держаться от бриттов подальше: отношения у них паршивые, как я уже говорил. Вот здесь и проще всего их перехватить. «Зодиак» догонит их легко – в темноте заметить не должны. Мне приходилось участвовать в перехватах судов с Береговой охраной США, знаю, о чем речь.
74
DЕA (Drugs Enforcement Agency) – Агентство по борьбе с распространением наркотиков, федеральное ведомство США.
- Предыдущая
- 144/311
- Следующая
