Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обратная сторона - Лыхвар Александр - Страница 53
Вскоре показалась официантка с большущим подносом в руках. На ней была довольно сексуальная униформа заведения, истосковавшаяся по стиральной машине, а лицо покрывал приличный слой синтетической косметики. Пока она выставляла на навсегда забывший о существовании скатертей, поцарапанный стол одноразовые тарелки и прямоугольные, штампованные все из того же пластика коробочки, то не спускала глаз с Дэна, лишь изредка удостаивая внимания его спутника. Казалось было достаточно одного согласного взгляда, одного самого легкого желания и она с готовностью исполнила бы десертную часть заказа, но такого желания проявлено не было и она поплелась к стойке бара, а в ее походке читалось разочарование, умело маскируемое показной равнодушностью.
– Да, многое здесь изменилось за пятнадцать лет, – с непонятным чувством сказал Халтон, в его словах можно было уловить и элементы зависти и нотки разочарования. – Раньше все было как-то по другому.
– Все меняется и раньше все было по другому, – сказал Дэн, показывая неожиданное для его лет понимание жизни.
Халтон удивленно посмотрел в его сторону, но не сказал ни слова. Пододвинув к себе самую большую тарелку своей части заказа, он принялся со знанием дела шумно уписывать непривычное для Дэна блюдо. На тарелке почти прозрачные биточки соседствовали с чем-то мясным и зажаренным до состояния подошвы, прошедшей ни одну тысячу километров. Чем была раньше эта белковая составляющая порции и какой у нее был взгляд не хотелось даже думать. Все это было посыпано обрезками каких-то овощей и мелко накрошенной зеленью, видимо надземной частью этих самых растений. Дэн с сомнением поставил перед собой то же блюдо и осторожно попробовал. Еда оказалась вполне съедобной, правда отдавала непривычным привкусом, происхождение которого он так и не смог определить. Когда зеленоватая жидкость, сильно напоминавшая ту, которой заправляют охлаждающие системы, переместилась в высокий стакан Халтона, а затем, без задержки, и в его внутренности, взгляд странствующего командора потеплел, ухудшилось его наведение на резкость, а язык, казалось, стал жить своей, отдельной от всего жизнью:
– Немного найдется в этом секторе мест, да и в соседних то же, где можно вот так вот запросто посидеть, поговорить… Понимаешь, бывает несколько месяцев под ряд некому слова сказать. С ума сойти можно. И кто только придумал этот поганый мир с его сволочными законами. Хотел бы я подержать этого умника за горло, чтобы он мне растолковал что здесь и к чему, – он громко откашлялся и рукавом вытер вспотевший лоб. – Ты только посмотри на меня, всегда один, как волк. Стараешься, стараешься, а зачем? Все равно во всей этой Вселенной нет ни одной живой души, которую хоть как-то интересовала моя судьба. Знаешь, обидно.
– Ну почему, – возразил Дэн, стараясь говорить дружелюбным тоном, – а заказчики? Ведь они переживают за то, чтобы ты вовремя прилетел, чтобы доставил товар.
– Заказчики? – глаза Халтона сузились до двух щелочек. – Вот именно, что они переживают за свои заказы и за свой товар, а на меня им наплевать. Я тебе скажу, что у них всегда готов план, по которому в случае непредвиденной ситуации я первым отправляюсь на свидание к богам.
– Ты веришь в богов?
– Нет, уже давно не верю, это только так говориться. Не говорить же, что отправляешься в небытие и мрак.
– Это точно, – согласился Дэн, несколько озабоченный тем, что его проводник в этом мире набрался в стельку.
Мимо их столика прошелся аккуратно одетый мужчина и пристально, да и гораздо дольше, чем того требовало приличие, посмотрел на Халтона. Тот заметив внимание незнакомца отреагировал неожиданным образом, вскочил со своего места и выхватив импульсник навел оружие на опешившего от неожиданности проходимца.
– Чего тебе надо? – рявкнул Халтон, подкрепляя вопрос покачиванием почерневшего от частого использования излучателя.
– Ни-чего, – через силу выдавил из себя посетитель, – иду к бару.
– Продолжать движение, – властно скомандовал Халтон и уселся на свое место.
Не дожидаясь, чтобы ему повторяли дважды, мужчина испарился, только не в направлении барной стойки, а в сторону выхода. Зря Дэн волновался за своего попутчика, даже в таком состоянии он не терял бдительности, скорее наоборот, его подозрительность возрастала пропорционально количеству выпитого. Возможно, именно благодаря этой особенности характера, этому космическому бродяге и удалось избежать многих неприятностей.
За столиком, стоящем в дальнем углу зала сидели двое парней, которые с интересом посмотрели поданное представление. Они обменялись несколькими фразами, расплатились и вышли. Через несколько минут в зале появился мужчина, одетый в драный комбинезон и угловатые сапоги, успевшие побывать раньше частью скафандра. Он уселся за столик, расположенный за одной из несущих колонн, сделал скромный заказ и не прикоснувшись к выпивке стал цепко следить за каждым движением Дэна и Халтона. Больше никого инцидент не заинтересовал. В подобных местах люди старались не совать нос не в свои дела, всем, как правило, хватало своих собственных проблем. Конечно, были и исключения, но как показывал опыт, долгой жизнью они не отличались, зато, она у них была интересной и насыщенной, а в этом то же был свой шарм.
Покончив с едой, довольный и даже уставший Халтон поднялся первым. Дэн последовал его примеру. Они направились к широкому проходу, который начинался сразу за залом забегаловки. Оборванец подождал, пока они скроются за углом и поплелся следом, стараясь не сильно шуметь своей экзотической обувью по металлическому полу.
Пассажирский лайнер, в котором они сейчас находились, в свое время имел неплохой класс и видимо билеты на него стоили довольно дорого. Даже сейчас, по прошествии стольких лет, он выглядел совсем неплохо. Коридор багажной палубы, по которому они сейчас шли, имел неплохой вид. Кое-где на стенах переборок, отгораживающих проход от багажных отсеков сохранились резиновые полосы отбойников сиреневого цвета, в свое время они должны были ограждать переборки от не успевших во время затормозить автоматических погрузчиков. Сами стены и потолок сохранили свой изначальный голубоватый оттенок защитной, оксидной пленки. О прошедшем времени и отношении свидетельствовало только отсутствие покрытия на полу, да давно отработавшие все мыслимые сроки и начавшие уже угасать светильники.
Шаги гулко отдавались по металлической конструкции. Не смотря на то, что они достаточно далеко прошли в недра лайнера, дышать было легко и недостатка кислорода не ощущалось. Пару раз им встретилось несколько подозрительных типов, но те на них даже не взглянули.
– Сейчас сходим, встретимся с нужными людьми, – пообещал Халтон, – расхлебаем мои проблемы, па потом, я решу все твои. Держи на всякий случай свой пистолет наготове. Конечно, не бог весть какое оружие, но все равно, лишний ствол никогда не помешает.
Последняя фраза Халтона не добавила Дэну уверенности. Он достал свой пистолет и достал патрон в патронник.
Вскоре странно изгибающийся коридор стал ветвится, от него в разные стороны пошли несколько технических проходов, отличающиеся друг от друга назначением и размерами. Дэн понял, что из багажного отделения они попали в бывшую силовую установку. Пройдя еще около пятидесяти метров они оказались в настоящем лабиринте. Достаточно было проявить легкую невнимательность и из этого хитросплетения, разросшегося на один уровень вниз и на три вверх, пришлось бы выбираться не одни сутки. Не смотря на это, Халтон уверено продвигался только одному ему знакомым маршрутом. Пришлось несколько раз спускаться и подниматься по металлическим лестницам, прежде чем они оказались перед дверями лифта, первыми незаваренными дверями лифта, которые Дэн увидел на этом корабле. Кабина быстро отреагировала на сигнал вызова. Оказавшись внутри, Халтон нажал на соответствующую кнопку, сильно пожженного, с продавленными кнопками пульта, но ничего не произошло.
– А ну быстро на восьмой этаж! – рявкнул он теряя терпение.
- Предыдущая
- 53/110
- Следующая