Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обратная сторона - Лыхвар Александр - Страница 42


42
Изменить размер шрифта:

Всего несколько раз Скользкий Рик бывал здесь, да и то, каждый раз не больше нескольких суток. Рик был человеком деятельным и не любил просто так тратить время, пусть даже в воплотившемся в реальности раю. Могло сложиться впечатление, что этот остров, обыкновенное вложение свободных средств, но это было не так.

В нескольких километрах от побережья, где возвышался непостижимо дорогой, похожий на дворец дом, располагался большой лагерь, надежно скрытый под пологом леса. Единственным, свободным от растительности местом, была небольшая посадочная площадка, размеченная по всем правилам безопасности, способная принять довольно приличное судно межгалактического класса. Она могла показаться очередной прихотью свихнувшегося на своих деньгах и власти толстосума, но выполняла строго определенные функции. Суда здесь садились хоть и не очень часто, но с завидной регулярностью. Что происходило здесь на самом деле, не должно было никого волновать. И не волновало. Правительство местной конфедерации потеряло интерес к этому островку, лежащему далеко в стороне от обширного архипелага, как только за него была внесена соответствующая сумма и оформлены документы. Здесь не любили, когда нарушали священные права частной собственности и сами этого почему-то не делали.

Лагерь составляли несколько десятков стандартных жилых модулей, дешевых сборных конструкций, которые обычно использовали колонисты, рискнувшие отправиться на поиски призрачного счастья в недавно открытых или отвоеванных мирах. Пространство в несколько десятков гектаров было полностью расчищено от кустарника и хорошо просматривалось, лишь оставленные исполинские деревья на колонных своих стволов, с трудом удерживали колышащееся море листвы, в котором не было даже малейшего просвета.

Не смотря на ранний час, а день только-только начинался, жизнь в лагере уже бурлила во всю. Несколько отрядов молодых мужчин, человек по двадцать-тридцать, одетых только в штаны и сапоги армейского образца, сбивая обильную, утреннюю росу, совершали пробежку. Рядом с каждым из отрядов бежал поджарый инструктор, на ходу выкрикивая что-то воинственное. По лицам молодых людей нельзя было сказать, как они относятся к происходящему. На их лицах было такое отстраненное выражение, что можно было даже засомневаться, знают ли они действительно, что делают, или это происходит автоматически.

– А ну падаль, шевелите поршнями, – прикрикнул ближний инструктор на своих подопечных, – еще пятнадцать кругов, а вы уже дохните.

Отряд синхронно повысил скорость и пошел на еще один круг, одна часть которого огибала все постройки странного лагеря, а другая, проходила по периметру большущей посадочной площадки.

– Вот так бы раньше, – уже ласковей рявкнул инструктор, довольный ловко примененным педагогическим приемом и остановился, разрешив себе пропустить несколько кругов.

В это время в доме на побережье уже подавали завтрак. Посреди огромной гостиной, сравнимой разве что только с дворцовыми залами для приемов и коронаций, стоял длинный, вычурной работы стол, окруженный сбежавшимися, к завтраку, тонконогими стульями, с непривычно высокими спинками. У ближнего к выходу края стола суетилась прислуга. Три симпатичные девушки, в коротеньких платьицах и форменных, крохотных передничках, расставляли на столе творения настоящего мастера кулинарии, который в это время уже плюнул на все и отправился досыпать, размышляя на ходу о том, зачем ему нужны на этом острове те деньги, надо сказать очень приличные, которые ему платили за работу. Когда с сервировкой все было в порядке, две девушки удалились, прихватив с собой небольшой сервировочный столик, а одна осталась дожидаться хозяев. То, что она при этом не позволила себе даже присесть, кое о чем говорило.

Через несколько минут в обставленную непонятно в каком конкретно, но очень в дорогом стиле гостиную, вошел импозантный мужчина средних лет. Более точно о его возрасте сказать было трудно, так он был ухожен. Господин Мирлен Чу был из тех людей, которые с боем отдают старости каждый прожитый год. Он был по спортивному подтянут – отсутствие лишних килограммов, одно из неприменных условий в этой каждодневной борьбе. Строгий, серый костюм подчеркивал все, что нужно было подчеркнуть и скрывал то, на что не предполагалось обращать внимания. Идеальная стрижка светлых, густых волос, контрастировала с его загорелым лицом, на котором то и дело вспыхивала и гасла довольная ухмылка. Мирлен Чу с достоинством прошелся через зал и занял место во главе стола, откинувшись на стуле и по аристократически забросив ногу на ногу стал ждать, даже не притронувшись к еде.

Вскоре послышались шаркающие по полированному полу шаги. В гостиную вошел заспанный, грузный мужчина. На нем был только халат и тапочки. Этот был полной противоположностью первому. Целая серия его подбородков подрагивала при каждом шаге, а тяжелое, свистящее дыхание, перешедшее в одышку после короткого путешествия от постели к столу, четко давало понять, что сердечко у этого господина ни к черту. Может быть он себе и не был безразличен, но его силы воли хватало только на то, чтобы есть менее калорийную пищу, которой, впрочем, приходилось съедать то же прилично.

– Доброе утро господин Харин, – с улыбкой поприветствовал вошедшего Мирлен. – Как вам спалось?

– Спасибо, у вас здесь очень душно, – ответил тот, первым делом наливая полный стакан соку, который и осушил за несколько глотков.

Стоящая в стороне девушка было бросилась прислуживать гостю, но Мирлен жестом приказал ей удалиться.

– Если бы я знал, что у вас здесь такое пекло, – продолжил толстяк после не бывалой по громкости отрыжки, – то никогда бы не согласился сюда прилететь. Надо будет поскорее покончить со всеми нашими делами и убираться отсюда, а то я чувствую, что хваленный климат этих ваших курортов меня убьет за несколько дней.

– Ну, это вы сгустили краски, – попробовал возражать хозяин, с интересом разглядывая предложенный поваром торжественный завтрак, – здесь же морской климат, очень стабильный и полезный для здоровья. Многие люди просто мечтают о том, чтобы переселиться в подобное место, к тому же все комнаты дома оборудованы климатическими установками. Вы их не пробовали?

– Пробовал конечно, – обиделся Харин, наваливая в свою тарелку все без разбору и ориентируясь при этом исключительно по внешнему виду еды, – но здесь все сильно отличается от того, к чему я привык. Большую часть жизни я прожил в очень холодных местах, где приходилось носить теплую одежду, поэтому я болезненно реагирую на тепло, особенно на континентальное.

– Ну слава богу что мы не на континенте, – порадовался за гостя Мирлен.

– Это уж точно.

Они замолчали, отдавая должное местным продуктам и мастерству повара, который бы получил большое удовольствие, если бы ему разрешили посмотреть как аппетитно и со знанием дела ест неожиданно нагрянувший к ним гость. Когда на столе не осталось практически ничего, чего бы Харин не откусил бы или не попробовал, он отдуваясь позавидовал:

– Мирлен, а вы здесь не плохо устроились. Надо будет и себе попросить Франика, чтобы послал меня управлять подобным местом. Он собирается развиваться дальше и я слышал, что планируется устройство точно такого же подготовительного центра в соседней с этой галактике. Если для этого будет выбрано подходящее для меня место, то обязательно туда попрошусь. Тихая, размеренная жизнь, это то, о чем я уже давно мечтаю. Вы себе не представляете, как мне надоели эти постоянные перелеты, эти агентства, которые стремятся выйти из под контроля при малейшей возможности. Если честно, то я уже староват для такой бурной деятельности.

– Ну, вы на себя наговариваете, – улыбнулся Мирлен, – вы еще очень даже ничего.

Отдающая подхалимажом ложь произвела на гостя вполне прогнозируемое действие. Он заулыбался и мечтательно отвел в сторону глаза. Сам он конечно же знал, что он парень что надо, но особенно приятно было слышать это от других.

– Что же там такое случилось, что вы лично прилетели сюда? – перешел к делам Мирлен, решив, что гость уже выспался, поел и поэтому представляет наименьшую опасность. – Неужели какие-то нарекания на нашу работу?