Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирнийские наваждения - Раткевич Сергей - Страница 48
Монстр шел по Феранне и наслаждался всем, что попадалось на его пути. Поскольку магию своего обаяния он сейчас не использовал, никто на него и внимания не обращал. А он шел и пил глазами все, что видел. Свобода была столь прекрасной, столь восхитительной...
И всего четверо врагов на весь мир. Врагов, о которых пока можно забыть. Просто идти и наслаждаться тем, что живой. Тем, что свободен.
...***...
Магичка места себе не находила от беспокойства. Столь потрясающий союзник, Бог, которого она освободила из многовекового заточения, исчез и не подавал никаких знаков.
-- "Пока я не призову тебя", -- пробормотала магичка. -- И когда же это произойдет?
Она покачала головой и раздраженно фыркнула. Очарование, вызванное союзником, потихоньку таяло, растворялось в ожидании, словно кусок сахара в холодной воде. Медленно, но верно.
Очарование всегда тает, если его ничем не подкрепляют. И чем дольше не подкрепляют, тем верней тает.
Нет.
Она не может сидеть здесь и ждать неизвестно чего.
Тем более, если эдак сидеть и ничего не предпринимать, очень даже известно, чего можно дождаться: например, врагов, которые до нее доберутся. Они ведь знают, что она жива, они ее ищут -- а что новый союзник как-то там "дополнительно защитил" эту ее тайную комнату от обнаружения, так на то существуют Боги с их вездесущими Святыми Престолами, которые последний грош в кармане нищего углядят, не только ее с ее силой.
Действовать нужно. Действовать.
Хорошо сказать!
Действовать? А как?
Продолжать, как раньше, не рассчитывая ни на кого, кроме себя, или все-таки попытаться отыскать нового союзника? Можно ли ему вообще доверять, этому неведомому Богу? Ясно, что он был безумно благодарен за свое освобождение и в ответ сделал все, что мог -- избавил от чужеродной силы, медленно превращавшей тело в ходячий камень, а потом и вовсе наделил другим телом -- женским, да вдобавок потрясающе красивым.
Хотя если придется прятаться от врагов, это никак уж не плюс, а скорей, минус. Такая красотка всюду будет привлекать ненужное внимание.
И все-таки... можно ли ему доверять? Как-то чересчур быстро он ее спровадил из гномского города. А ведь наверняка был какой-то другой способ завладеть странной силой древних гномов! Не могло не быть.
Похоже, этот ушлый тип просто не захотел делиться. Очаровал наспех, пользуясь ее более чем беспомощным положением, кинул каких-то крошек от своей трапезы и спровадил. Сиди, жди невесть чего... А сам, небось, всю остальную силу захапал!
Там этого могущества было... на сотню Богов, не меньше... и ведь не лопнет, скотина такая, что самое обидное!
Пообещал из нее Утреннюю сделать... Как бы не так! Это тогда он обещал, пока слаб был, а теперь, как в силу вошел -- предложит место какой-нибудь наложницы, и радуйся, что вообще заметил! Заметить-то, скорей всего, заметит, тело он наверняка по своему вкусу творил, вот только... проделать все, что было проделано, лишь ради того, чтоб оказаться десятой наложницей какого-то самозванного Бога? Вот еще!
-- А ведь если ничего не предпринять, так оно, скорей всего, и будет! -- яростно прошептала магичка. -- Все против меня! Все -- сильные! И -- что с того?! Сдаваться?! Вот еще!
Черная бездна, наконец, очнулась от летаргии, в которую погрузил ее загадочный незнакомец, и оскалила свои ужасающие клыки.
С чего начать?
Да с того, чтобы вылезти наружу и просто-напросто осмотреться. Нельзя же что-то решать, не ведая, что вообще в мире происходит.
Опасно... а что поделаешь? Продолжать здесь сидеть, ожидая невесть чего -- плохая стратегия. Худшая из возможных.
...***...
-- В трактире... -- испуганно докладывал маг, вместе со своими товарищами стоя навытяжку перед мастером Лиграном. -- Мы это... обсуждали... ну... ту тварь, которая... а потом уснули... как... как во дворце тогда... а потом проснулись, а у меня в каше написано : "Чушь все". Трактирщик говорит, что не заметил, как мы уснули. Говорит, сидел один... совсем рядом с нами. Сидел, пиво пил. Потом встал. Подошел к нам, что-то спросил. Трактирщик, говорит, не расслышал, что мы ответили. Вот только мы ничего не могли ответить, потому что спали уже, все трое. А этот... расплатился и вышел. Неприметный такой, говорит. В плаще с капюшоном... Он же все время сидел рядом с нами! -- с ужасом пробормотал маг последнюю фразу.
-- И слышал все, о чем вы треплетесь, -- скривился мастер Лигран. -- Я потом вас накажу. А пока... Все трое -- на проверку защиты дворца! Проверять все. Каждую щелочку. Проверив -- доложить.
Маги понурившись вышли.
Мастер Лигран покачал головой.
-- Неприметный, да? -- сам себе под нос пробурчал он. -- А я-то, дурак, надеялся, что своим обаянием он будет собирать вокруг себя толпы... что его хотя бы вычислить будет нетрудно. Но тот, кто может по своей воле став обаятельным, собрать вокруг себя толпу, а потом, вновь став незаметным, выскользнуть из этой толпы и пойти дальше... это воистину опасный противник!
Мастер Лигран посмотрел на стоящего рядом маркиза Фальта.
-- Соответствующие распоряжения уже отданы, -- сказал тот. -- Мои подчиненные сделают все, что в их силах.
-- Он все еще в Феранне, -- промолвил мастер Лигран. -- Быть может, где-то совсем рядом...
-- Мы найдем его, -- сказал маркиз Фальт. -- Найдем, кем бы он ни был.
-- Вы же понимаете, маркиз, что в данной ситуации и речи быть не может о том, чтобы пленить это существо? -- вопросил мастер Лигран.
-- Его величество и наставник Дэрран, возглавляющий эту операцию, отдали мне совершенно четкие распоряжения, которые я и передал всем своим агентам, -- ответил маркиз Фальт. -- Любое существо, отвечающее указанным параметрам, будет немедля уничтожено без суда и следствия. С применением всего имеющегося у моих агентов арсенала средств.
...***...
Карвен уныло смотрел вперед. Его конь одолел уже полдороги до Феранны. Спешить не хотелось. Ну, и что он будет делать, явившись раньше времени? Опять по кабакам шляться? Выпросил на свою голову увольнение на десять дней -- и на тебе...
Все эти десять дней он надеялся провести в объятиях госпожи Айнир. А потом торжественно привезти ее в Феранну и жениться на ней. Что ж, ничего теперь не поделаешь... опоздал. Она успела выйти замуж за другого. Эх, а ведь приедь он хоть на пару дней раньше...
"Но ведь она наверняка уже не первый день с капитаном Тованном встречается!" -- тотчас смекнул он.
"Не стала бы она эдак сгоряча за него замуж выходить! Наверняка это уже не один месяц продолжается".
"Все то время, пока я служил, подвиги совершал..." -- с горечью подумал он.
"По кабакам да борделям таскался", -- тотчас подсказала совесть.
"Все это время я думал только о ней!" -- заспорил сам с собой Карвен.
"Да? А как же "лошадки"? -- хихикнула совесть. -- Ты ведь даже раздумывал, куда тебе ехать, к госпоже Айнир или в тот маленький городок в Леронне? Тебе тогда казалось, что к госпоже Айнир ты всегда успеешь..."
-- Вот и опоздал, -- угрюмо пробормотал Карвен, глядя промеж ушей коня на уныло тянущуюся дорогу. -- А к тому же он -- капитан, а я всего лишь -- сержант. Так что в любом случае...
-- Кто капитана всуе помянет -- тому прикладом по лбу! -- серые тени пересекли тракт, метнулись к одинокому всаднику...
Карвен на миг замер, а потом шпага и "Этре" оказались у него в руках, готовые к бою. В следующий миг он уже улыбался, отправляя оружие на отведенное ему место.
-- Третья рота! -- радостно выдохнул он.
-- Поспеши, сержант! -- откликнулись призрачные воины. -- В Феранне острая нужда в твоей шпаге, и сам король ждет твоего возвращения!
- Предыдущая
- 48/99
- Следующая
