Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теарнская партия - Раткевич Сергей - Страница 73
В нужный момент он увлек ее в ту же самую комнату и развлекал там своими новыми познаниями, как мог. Он просто захлебывался от восхищения профессором Шарнаем! Еще бы, ведь раньше, до того как принцесса Лорна ему все объяснила, он просто не в состоянии был постичь всю мощь профессорского гения, но уж теперь-то…
Принцесса Лорна улыбалась, поглядывая на него лукаво, мудро и немного печально, почти с материнским выражением лица. Она вспоминала свое собственное восхищение. Да, как-то так оно и было, когда она впервые все это по-настоящему поняла. Не кое-как, а и в самом деле по-настоящему. Немного забавно смотреть на все это со стороны. Печально, трогательно… и все-таки радостно! Она чувствовала глубокую симпатию к принцу Феррену. Очень глубокую. И как же ее взбесило внезапное появление короля Ренарта! Тот весьма сурово отчитал сына, после чего многословно и противно извинялся перед ней.
Принцесса постаралась как можно быстрей откланяться, чтобы избавить несчастного Феррена от унижения.
«Отчитать сына на людях! Извиняться перед его девушкой, словно он застал их за чем-то неподобающим и теперь хочет загладить вину своего сына! Безобразие!»
Король Ренарт довольно посмотрел вслед принцессе и подмигнул сыну. И Феррен подмигнул в ответ.
– Отец, – спросил он чуть погодя, – а ты не перегибаешь палку?
– Ты это о чем? – негромко поинтересовался король Ренарт.
– Ты выглядишь таким противным… нет, я понимаю, что на таком фоне я сам смотрюсь просто чарующе, но… ты не боишься, что принцесса согласится выйти за меня лишь в том случае, если я убегу из дома? Что она даже ради меня любимого не захочет заиметь такого свекра?
– Ты меня просто радуешь, Феррен, – довольно ухмыльнулся король Ренарт. – Ты и впрямь учишься соображать. И так быстро! Кто бы мог подумать… Уж не влюбился ли ты? Вот только в данном случае не имеет никакого значения, что именно принцесса Лорна думает обо мне сейчас. Видишь ли, маленькие умненькие девочки, как правило, преисполнены глубочайшего уважения к собственной умности. Дело, вероятно, в том, что большинство женщин этим качеством вовсе не обладает, поэтому те, которым удалось оное приобрести, весьма им гордятся и полностью ему доверяют. Куда больше, чем тому внутреннему чутью, которое от природы есть у любой женщины и никогда ее не подводит. В отличие от разума, который то и дело врет, как ему и положено.
Так вот, когда придет время, мне нужно будет всего лишь подыскать соответствующее разумное объяснение своей нынешней противности и ненавязчиво эдак подбросить его принцессе, чтобы ей казалось, будто она сама его обнаружила. Поскольку к тому моменту она уже будет вовсю увлечена тобой и как раз станет подыскивать для тебя способ сбежать из дома, а то и отобрать у меня трон, то ее весьма порадует, что ничего этого делать не нужно, поскольку новые факты убедительно доказывают… ну, и так далее. Ты меня понял?
– А что, если она… не совсем такая, как другие «умненькие и маленькие»? – спросил Феррен.
– Ты и это заметил? – восхитился отец. – Растешь! Она и впрямь не совсем такая, а когда пройдет обучение у твоей матери, за твое царствование я буду вполне спокоен! Тем не менее, она еще слишком молода, чтобы разобраться, что к чему. Так что не переживай. Она еще и извиняться передо мной станет когда-нибудь за то, что плохо обо мне думала. Кстати, нам пора. Нельзя так надолго оставлять бал без присмотра, даже если это маскарад и считается, что никто никого не узнает.
Принц Ильтар не первый раз встречался с принцессой Лорной. Это вирдисского принца он встретил впервые. Смена династии – дело такое. То есть, может, он и раньше с Ферреном сталкивался, но не отметил для себя этот факт. А может, и вовсе не видел. А принцесса Лорна…
Он всегда отмечал, что она веселая и симпатичная. Вот и на этом балу отметил. Но лишь сегодня, сейчас разглядел, что она потрясающая. Вот как вошел в бальную залу, так и… аж дыхание захватило.
«Неужели это оно? То самое?» – смятенно подумал он.
Он склонился, приветствуя наследницу теарнского королевского дома, распрямился и посмотрел ей в глаза. Просто посмотрел…
Мир вокруг него рухнул, рассыпался в пыль и стремительно вознесся вновь. Но теперь это был какой-то совершенно другой мир. Потому что в нем была она.
Он не знал, как себя вести. Как держаться с ней. Все прежние, старательно привитые наставниками правила поведения были при нем, но они больше ничего не значили. Они были из того, прежнего мира. Он говорил слова, и они бумагой шуршали у него во рту. В них была пустота. Он говорил пустоту и трепетал от какого-то почти животного ужаса. Ведь нельзя же, чтобы люди говорили пустоту. Это неправильно. Нужны были какие-то другие, новые слова, чтобы просто говорить с ней, вот только… он не знал, не знал их!
Когда он немного пришел в себя и все-таки смог как-то говорить с ней и даже понимать, что она говорит ему, он был потрясен, насколько умный и тонкий собеседник ему достался.
Однако сам он… что-то было не так с ним самим… да что там – все было не так! Абсолютно все!
Когда старые слова, слова из того, прежнего, мира уже умерли, а новые еще не успели толком возникнуть, когда они рождаются прямо у тебя на языке… попробуй тут не запинаться! Он пробовал. Он очень старался, честное слово!
– Астрономия… – бормотал он. – Да. Я знаю. Это так же важно, как все остальное.
Принцесса Лорна посмотрела на него задумчиво и печально, как на тяжелобольного.
«О боги, что я такое несу!» – испуганно подумал Ильтар.
– Нет, – поторопился поправиться он. – Это важнее всего остального!
Принцесса вздохнула и заговорила о профессоре Шарнае.
– Да, – невпопад ляпнул Ильтар. – Он у нас сейчас послом…
Принцесса бросила на него невыразимый взгляд. Ильтар замер. Он явно что-то сделал не так. Причем не в первый раз.
– Как я вам завидую, ваше высочество, – сказала наконец принцесса после недолгого молчания. – Вы, должно быть, много с ним общаетесь.
– Нет, – вновь ляпнул Ильтар. – Я не считал это… корректным.
Он хотел пояснить, что имел в виду, но лицо принцессы замкнулось. Холодно. Высокомерно.
– Я вижу, нам несут коктейли, – мстительно сказала она. – Давайте побеседуем о вирдисских коктейлях. Говорят, они и вправду хороши? Неправда ли, это гораздо более интересная тема, чем астрономия? И куда более важная.
Ильтар почти воочию увидел, как в ее глазах он превращается в ничто.
– Да, ваше высочество, несомненно, – исторгло из него хорошее воспитание.
«Да я же совсем не это имел в виду! Я не хотел оскорбить профессора и астрономию! Я говорил не то, что думал! Я хотел сказать не то, что сказал, не то, что вы услышали! Я вовсе не идиот, ваше высочество!» – хотелось закричать Ильтару, но этикет ловко придавил ему язык.
– Было очень приятно пообщаться, ваше высочество, – промолвила принцесса Лорна.
Еще мгновение, и она покинула его под каким-то благовидным предлогом, даже не наказав беседой о вирдисских коктейлях. Не дав ему и крохотного шанса загладить свои ужасающие промахи.
Что ж, приговор окончательный, обжалованию не подлежит.
«Я не идиот, ваше высочество, все гораздо хуже. Я – полный идиот».
Все было кончено. Новорожденный мир с ужасающим грохотом рушился внутрь себя самого. Горели руины, вопили от ужаса и муки гибнущие люди и животные, смрад, копоть и чад заволакивали пространство, а сквозь появившиеся в мирозданье прорехи заглядывала пустота. Она оказалась хищной, мстительной и всесильной тварью.
«Приеду домой и повешусь», – мрачно подумал Ильтар.
Через пять минут он вспомнил, что принцам неприлично вешаться. Нужно застреливаться или закалываться. Еще через пять – что принц вообще не имеет на это права, особенно если он наследник престола. И ему стало окончательно плохо.
Впрочем, нет, окончательно плохо ему стало еще мгновением позже, когда он заметил, как принцессу Лорну куда-то уводит принц Феррен. И хотя вирдисский принц был предельно вежлив, хотя этикет у него разве что на ушах не висел, Ильтар почувствовал почти неодолимое желание броситься следом, чтобы… он и сам не знал, что он может сделать, ведь на принцессу никто не покушается? Она идет сама и, кажется, вполне довольна беседой. Вот если он бросится им вослед, то это уже можно будет расценивать как покушение. В лучшем случае удастся выдать это за глупую шутку, дурацкую выходку невоспитанного болвана.
- Предыдущая
- 73/102
- Следующая