Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теарнская партия - Раткевич Сергей - Страница 67
– Ты и в самом деле неплохо потрудился, Феррен, – благосклонно кивнул король Ренарт. – Теперь главное – ничего не испортить.
– Да что там – неплохо! Я справился просто отлично! – воскликнул Феррен. – Кстати, а что мне за это будет?
– Красивая молодая жена, разбирающаяся в астрономии и математике, – ухмыльнулся король.
– Я серьезно! – обиделся принц.
– И я тоже, – еще шире ухмыльнулся король Ренарт. – По крайней мере, тебя ни один казначей не обманет, раз она в математике разбирается!
– Вот залезу ей в следующий раз под юбку – будешь знать! – пробурчал Феррен.
– Я? – холодно улыбнулся король Ренарт. – Я буду знать? Ошибаешься. Знать будешь ты. Догадываешься, что я в таком случае с тобой сделаю? Не догадываешься? Отдам тебя с рук на руки теарнскому государю. Вот что хочет, пусть то с оскорбителем дочери и делает! И попробуй только вякнуть о том, что я не посмею!
– Я пошутил! – быстро сказал Феррен. Ему очень не понравился тяжелый отцовский взгляд. – Пошутил я!
– Шутка вышла так себе, – сухо отметил Ренарт. – Постарайся в следующий раз шутить хоть немного изящнее.
– Я больше не буду, – повинился Феррен. – Правда не буду! Это я с досады. Уж больно дорого мне эта принцесса обходится. То учи, это запоминай… я уж даже и не вижу, что она красивая.
– Ничего. Союз с Теарном стоит и не таких усилий. Когда-нибудь ты поймешь и это. А насчет красоты… принцесса столь выгодного в союзном отношении государства прекрасна, как бы она ни выглядела, пойми это наконец, болван! И радуйся, что она и в самом деле хороша собой. Что тебе не приходится ухаживать за какой-нибудь уродиной!
– Да, отец, – вздохнул принц Феррен.
– Кстати, открой мне маленький секрет, это она так разбросала книги? – спросил король Ренарт.
– Нет, это я придумал! – похвалился Феррен. – Правда, здорово?
– Ты? – возмущенно выдохнул король. – Зачем?
– Ну… – растерянно проговорил принц. Он поглядел на вновь рассерженного отца, и у него пропала убежденность, что разбросать книги было такой уж хорошей идеей. – Я подумал… решил показать таким образом свое… научное вдохновение. Чтоб она впечатлилась… чтоб подумала, раз я в науке такой, то и в постели тоже… как ураган! Чтоб у нее это где-то в памяти зацепилось… чтоб помнила обо мне… чтоб сама меня захотела… я был не прав? – упавшим голосом закончил он.
Король Ренарт покачал головой.
– Ты был бы прав… – словно бы через силу промолвил он, – ты был бы прав, Феррен, если бы не был таким идиотом! – внезапно взорвался король. – Нет, я счастлив, что ты начинаешь самостоятельно думать, пытаешься сам делать какие-то выводы, – тотчас взял он себя в руки, – но… это один из тех немногих случаев, где я предпочел бы, чтоб ты действовал точно по инструкции.
– Но разве я… – начал принц Феррен.
– «Разве я!» – с досадой перебил его король Ренарт. – Ты рассказываешь принцессе сказки о том, как тебя отец преследует и науками заниматься не дает, а у самого книги по полу разбросаны. И никто-никто до сих пор мне про это не доложил? Твоя принцесса, конечно, дура, но не до такой же степени!
– Отец, но она поверила! – воскликнул Феррен.
– Твое счастье, если это и в самом деле так, – пробурчал король Ренарт. – А насчет урагана в постели… принцесса ведь может просто-напросто решить, что ты неряха, что ты разводишь вокруг себя мусор и хлам, что все, до чего ты дотягиваешься и до чего не успевают вовремя добраться слуги, превращается в отвратительную свалку. А кроме того, она может решить, что подобная неряшливость не совместима с научной добросовестностью. И это – гораздо хуже всего вышеперечисленного. Думать надо, Феррен. Думать, просчитывать все варианты, а не хвататься за первый попавшийся. Эх, ты… «ураган»…
Король Ренарт насмешливо посмотрел на сына. Феррен виновато вздохнул.
– Ладно. Сделанного не воротишь, – примирительно добавил король Ренарт. – Подождем развития событий.
«Нет, что бы там ни говорил сержант Йанор насчет того, что увольнительной без пары кувшинов пива не бывает, а хорошая увольнительная не меньше десятка потянет, но надо же наконец осмотреть столицу, – решил Карвен. – А то приехал, живешь-живешь, а так ничего и не видел. А Феранна, говорят, стоит того, чтоб на нее посмотреть. И трезвым взглядом. Потому как пьяным взглядом только донышки кувшинов и рассматривать».
Карвен брел и брел по разбегающимся во все стороны улицам, любуясь, восхищаясь, запоминая… Он и сам не заметил, как стемнело.
– Пора бы и назад, – сам себе сказал он.
Он стоял в узеньком кривом переулке, куда только что свернул с широкой освещенной улицы, привлеченный небольшой, но изящной скульптурой крылатого коня. Как оказалось, ничего интереснее этой скульптуры в переулке не наблюдалось, а сама скульптура, при ближайшем рассмотрении оказалась не столь интересной.
«Это вечерние тени ее украсили», – сообразил Карвен. Он даже вернулся обратно, туда, откуда впервые разглядел ее, вернулся и постоял немного, любуясь причудливой игрой камня, света и тени.
«Ну и в глухое же место я забрел, – мелькнуло у него мгновением спустя. – Нет, и впрямь пора назад. А то опоздаю еще. И тогда меня следующего увольнения точно лишат».
«Сержант наверняка скажет, что я провел время впустую», – подумалось Карвену. Но он ни о чем не жалел. Подумаешь, в кабаке с приятелями не посидел, успеется еще. Никуда тот кабак не денется. Теперь, когда Карвен полноправный гвардеец, увольнение не является проблемой. Главное – служить хорошо. И, кстати, – не опаздывать из увольнения.
Карвен прибавил шагу.
– Попался, щенок! – внезапно выдохнул кто-то за его спиной.
И столь глубокая ненависть прозвучала в этом незнакомом ласковом голосе, что Карвен содрогнулся. Замер на миг.
А потом обернулся, отскакивая и выхватывая из-за пояса пистолет.
Чья-то тень метнулась к нему, тонкий свист прорезал воздух, кисть правой руки пронзило внезапной болью, и уже выхваченный пистолет полетел на мостовую.
– Ну-у, не-ет… – прозвучал чей-то странно-певучий, торжествующий голос. – Мы не станем стрелять. К чему нам столько шума? Мы будем сражаться в тишине. Правда, щенок?
Да что же это такое?! Откуда он взялся?! Его же арестовали! Я сам видел!!!
С ужасом и содроганием Карвен разглядел напротив себя графа Крэтторна. Граф не только говорил каким-то неестественным голосом, он и похож был на кого угодно, только не на себя. И все-таки это был он. Злобная радость, казалось, переполняла его. Словно он никогда еще не был так счастлив, как теперь.
«Еще немного, и счастье у него просто из ушей потечет!» – мельком подумал Карвен, отступая еще на шаг. Правая рука болела ужасно, но, кажется, все-таки не была сломана. Впрочем, кожа была рассечена словно ножом, и кровь…
«Перевязать бы сейчас, да этот разве позволит?»
Граф тотчас шагнул вперед.
– Трусишь? – промурлыкал он. В правой руке графа была шпага. В левой – плеть.
«Так это он плетью меня!» – смекнул Карвен, отступая еще на шаг и выхватывая шпагу левой рукой.
«Да будет благословен сержант Йанор и его великое искусство издеваться над новичками! Когда б не его придирки…»
– Ишь ты! – пропел граф. – А ты умеешь драться и левой?
Граф сделал выпад, и шпаги со звоном столкнулись.
– Ну, что ж… тем интереснее будет тебя убить… – довольно промолвил граф. – А потом, когда я заполучу твою шпагу… такой шпагой, как у тебя, и короля убить не стыдно.
Еще один выпад, и Карвен едва успел отскочить.
«Короля убить не стыдно», – небрежно оброненное графом, заставило его замереть на миг и чуть было не стоило жизни.
– Он у меня мою шпагу отобрал, представляешь? – продолжил граф. – Думал, небось, что раз я без шпаги, то он может спать спокойно. Не тут-то было! Шпагу я себе раздобыл быстро. Свернул шею одному пьяному недотепе…
Еще один выпад. На сей раз Карвен среагировал быстрее. Он не только отбил атаку графа, но и сам нанес резкий неожиданный удар снизу. Впрочем, граф увернулся с легкостью, показывающей большой опыт. Его ноги совершили почти танцевальный по изяществу пируэт, а плеть просвистела в опасной близости от лица Карвена. Он едва успел отшатнуться.
- Предыдущая
- 67/102
- Следующая