Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Лучено Джеймс - Страница 40
— Какого хатта мы тут делаем? Вы завели нас в другой конец дворца!
Скек ткнул дулом ионизатора прямо в фоторецептор астромеханика.
— Ты способен провести истребитель сквозь гиперпространство и не можешь доставить нас к южным воротам? Ещё один трюк, и я тебя поджарю.
Отойдя в сторону, Шрайн включил комлинк.
— Джула, слышно что-нибудь от…
— Где, во имя звёзд, вы пропадали? Я пытаюсь достучаться до вас уже…
— Мы сбились с курса, — пояснил Шрайн. — Но скоро исправимся. Что слышно от багажа?
— Именно это я и пытаюсь сказать. Он движется.
— Куда?
— К восточным воротам.
Шрайн с шумом выдохнул.
— Порядок, сейчас мы там будем. Главное, скажи ему, пусть там и остаётся. — Выключив комлинк, он присоединился к остальным.
— Восточные ворота? — присвистнул Скек, когда Шрайн донёс дурные вести. Развернувшись кругом, Скек вытянул руку. — Кажется, туда.
Астромеханик что-то зачирикал. Шрайн и остальные воззрились на Ц-3ПО в ожидании перевода.
— Он говорит, добрые господа, что кратчайший путь к восточным воротам лежит через верхний уровень…
— Вообще-то, нам нужно ВНИЗ! — озлобленно заметил Эрчир.
— Это так, — продолжил Ц-3ПО. — Но мой коллега говорит, что если вы не подниметесь на один уровень выше, вам придётся пересечь весь атриум Главного Зала.
— Довольно, — оборвал его Шрайн, пресекая дальнейшие перепалки. — Пусть будет по-вашему.
Вслед за дроидом-астромехаником все остальные забились в кабину турболифта, который переместил их на один уровень вверх. Но едва двери открылись, Р2-Д2 вырвался из кабины и, свернув налево в пышно обставленный коридор, заметно ускорился.
— Эй, к чему вся эта спешка? — возмутился Эрчир.
— Арту, помедленнее! — запричитал Ц-3ПО, едва поспевая за напарником.
Астромех исчез за изгибом коридора. Скек выругался себе под нос и вновь достал из-за пояса ионизатор.
— Кажется, он пытается сбежать.
Бросившись в погоню за беглецом, вся троица обогнула тот же угол и… едва не сбила с ног женщину, наряженную в королевские одежды. На руках у женщины мирно посапывал младенец.
Астромеханик внезапно встал как вкопанный, после чего пронзительно взвизгнул, а из полудюжины отделений в его корпусе стали вырываться манипуляторы, которыми он принялся размахивать, словно оружием.
При виде такого зрелища женщина ещё сильнее прижала ребёнка к груди, свободной рукой потянувшись к вмонтированной в стену кнопке активации сигнала тревоги. Младенец, столь бесцеремонно разбуженный визгом Р2-Д2 и рёвом сирены, бросил быстрый взгляд на дроида и заголосил во всю мощь своих лёгких.
Быстро переглянувшись, Шрайн, Эрчир и Скек в панике бросились бежать.
Под уверенной осанкой Бейла Органы, расположившегося в одном из элегантных кресел приёмной, скрывалось чувство непреодолимого отчаяния, граничащего с безысходностью.
Стоя у высокого окна в нескольких метрах от него, Дарт Вейдер пристально рассматривал толпу демонстрантов, которая с каждой минутой становилась всё возбуждённее.
Тишину в комнате нарушало лишь его мерное, ритмичное дыхание.
«Это отец моей Леи», говорил себе Бейл. В данную секунду он уже был уверен на все сто.
Энакин Скайуокер. Человек, которого непонятным образом вызволили с Мустафара, вернули к жизни и заключили в этот чёрный костюм, наглядно иллюстрировавший то, кем стал Скайуокер к концу войны: изменником, убийцей детей, последователем Сидиуса и адептом тёмной стороны Силы. И скоро он увидит Лею…
Когда случился этот внезапный звонок от Бреи, Бейл едва удержался, чтобы не приказать ей бежать, прятаться, насколько это возможно, и он был всецело готов ответить перед Вейдером за любые последствия такого поступка. Чтобы обеспечить безопасность Леи, он был даже готов пожертвовать Фэнгом Заром.
Могла ли Сила помочь Вейдеру признать в Лее своего ребёнка? И если так, что тогда? Мог ли он вынудить Бейла рассказать, где прячется Оби-Ван — вместе с Люком?
Нет, Бейл скорее умрёт.
— Что же так задержало сенатора Зара? — вопросил Вейдер.
Бейл открыл было рот, чтобы объяснить, какое расстояние нужно преодолеть, чтобы добраться до этого холла из гостевого крыла, когда в приёмную вбежала его помощница Шелтэй Ретрэк; одного взгляда на неё было достаточно, чтобы понять: что-то пошло не так. Приблизившись к Бейлу, она склонилась над его ухом и прошептала: — Фэнга Зара нет в апартаментах. Мы не знаем, куда он делся.
Не успел Бэйл ответить, как Вейдер стремительно развернулся к ним обоим.
— Зара предупреждали о моём прибытии?
Бэйл спешно вскочил на ноги.
— Никто из нас не был заблаговременно предупреждён о цели вашего визита.
Взгляд Вейдера переметнулся к майору Эппо.
— Найдите его, майор. И приведите ко мне.
Едва он успел сказать это, как по всему дворцу завыли сирены. Капитан Антиллес мгновенно переместился в передающее поле голопроектора приёмной; сам голопроектор высветил фигуру офицера службы безопасности в половину его реального роста.
— Господин, во дворец проникли трое неопознанных существ. Их мотивы неизвестны, но они вооружены, и в последний раз их видели в жилом крыле в компании двоих дроидов.
«Двоих дроидов!» пронеслось в голове у Бейла. Сенатор со всех ног поспешил к голопроектору, желая во что бы то ни стало опередить Вейдера.
— У нас есть голоизображения нарушителей? — осведомилась Ретрэк. Органа не успел её заткнуть.
Его сердце забилось через раз. Если это Ц-3ПО и Р2-Д2…
— Есть, но только нарушителей, — доложил офицер.
— Покажи, — распорядился Антиллес.
На картинке с камеры безопасности высветились образы троих мужчин — человека и двоих гуманоидов — бегущих сломя голову вниз по одному из коридоров.
— Зафиксируй изображение! — приказал Вейдер, подошедший с противоположной стороны голопроектора. — Сделай человека покрупнее.
Бейл был озадачен не меньше других. Мог ли Вейдер знать этих нарушителей? Неужели это были те самые подстрекатели, которых Император прислал на планету, чтобы довести толпу демонстрантов до безумия?
— Джедай, — протянул Вейдер, обращаясь большей частью к самому себе.
Бейл не был уверен, что расслышал чётко.
— Джедай? Но разве такое возможно…
Вейдер резко развернулся к нему.
— Они пришли забрать Фэнга Зара. — Он принялся буравить Бейла взглядом. — Зар хочет вернуться на Серн Прайм и, по всей видимости, не желает вовлекать вас в свои проблемы.
Приёмная погрузилась в тишину, но лишь на несколько секунд. Голопроектор высветил образ Бреи, на руках которой что есть мочи вопила Лея.
— Бейл, прости, мы не сможем к тебе присоединиться, — произнесла она достаточно громко, чтобы перекричать плач ребёнка. — Мы только что наткнулись на троих незваных гостей и двоих дроидов, которые испугали малышку до полусмерти. Она сейчас не в том состоянии, чтобы выходить в свет. Я пытаюсь успокоить её…
— Да, так будет лучше, — спешно заверил Бейл. — Я скоро перезвоню тебе. — Выключив голопроектор, он стал медленно поворачиваться к Вейдеру: на лице сенатора застыла маска умеренной досады, вызванной словами жены, и глубокой озабоченности всем тем, что происходит во дворце.
— Что ж, лорд Вейдер, познакомлю вас с моей супругой как-нибудь в другой раз.
— С нетерпением жду этого момента, — с этими словами Вейдер развернулся и зашагал прочь.
Колени Бейла едва не подогнулись. Вздохнув со сдержанным облегчением, он уселся обратно в кресло.
— Джедай? — переспросил Антиллес. Капитан находился в явном замешательстве.
— Я тоже ничего не понимаю, — буркнул Бейл, покачивая головой из стороны в сторону. — Но что нашим гостем был Скайуокер — это точно. — Сенатор внезапно вскочил на ноги. — Мы непременно должны добраться до Зара раньше него.
Глава 33
— Что б я ещё хоть раз связался с астродроидами… — пробормотал Скек; он, Эрчир и Шрайн со всех ног спешили к восточному выходу.
- Предыдущая
- 40/62
- Следующая