Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - Лучено Джеймс - Страница 32
— Сверьте код передатчика с имеющимися образцами в базе данных, — распорядился шеф БВБ, предвосхищая приказ Вейдера.
— Мы получим имя с минуты на минуту, — сказал второй техник, его взгляд был прикован к строчкам текста, спешно прокручивающимся на одном из дисплеев. — Чатак, — добавил он мгновением спустя. — Бол Чатак.
Повисшая тишина нарушалась лишь размеренным дыханием Вейдера в голос. «Шрайн и Старстоун», предположил он. Должно быть, они прихватили сигнальный маяк Чатак, когда сбежали от него на Мурхане. А теперь пытались определить, где находились другие джедаи в тот момент, когда был выдан Приказ 66. Никаких сомнений, они собирались наладить контакт с другими выжившими, собрать по уголкам галактики разрозненные останки Ордена.
И… что тогда?
Разработать план мести? На них непохоже, ведь они так пекутся о том, чтобы не скатиться на тёмную сторону. Организовать убийство Императора? Возможно. Хотя нет, им ведь неизвестно, что Палпатин — лорд ситов. Может, они задумали напасть на правую руку Императора — исполнителя его велений?
Вейдер подумывал над тем, чтобы потянуться к Шрайну Силой, но в конце концов отказался от этой затеи.
Вместо этого он спросил: — Каков источник передачи?
— Система Джагуада, лорд Вейдер, — отчеканил первый техник. — Если точнее, луна единственной населённой планеты в этой системе.
Голопроектор консоли высветил над их головами огромную карту. Карта была связана с тысячами баз данных по всему Храму и использовала различные цвета для индикации проблемных точек на полотне галактики. Обновление всех баз отключилось в момент выполнения Приказа 66, а потому более двух сотен миров на карте светились кроваво-красным.
Вот и ещё одна причина, по которой Сидиус отказался сносить Храм, выползла на свет, подумал Вейдер. Теперь лорд ситов мог сидеть в своём величественном тронном зале и, бросая исподтишка взгляды на Храм, тайно злорадствовать.
Масштаб голокарты стал увеличиваться, пока наконец всё пространство не занял образ системы Джагуада. Вейдер шагнул внутрь голополотна.
— Эта луна? — уточнил он, тыча чёрным пальцем в пространство.
— Да, лорд Вейдер, — подтвердил техник.
Вейдер метнул взгляд на Эппо, который уже связывался с центральным информационным отделом Корусканта.
— На луне расположен заброшенный сепаратистский узел связи, — прояснил Эппо через мгновение. — Тот, в чьём владении находится джедайский сигнальный маяк, должно быть, привёл в действие всю сеть гиперволновых коммуникаций.
— У нас есть корабли в этом секторе, майор?
— Нет, лорд Вейдер, — ответил Эппо. — Но на Джагуаде расположен небольшой имперский гарнизон.
— Передайте командиру гарнизона, пусть немедленно поднимет по тревоге своих солдат.
— Взять живыми или мёртвыми, лорд Вейдер?
— Меня устроит любой исход.
— Так точно, сэр.
Вейдер сложил ладонь в виде чашки и поднёс её к голоизображению крошечной луны.
— Вот теперь вы у меня в руках, — процедил он, сдавливая ладонь в кулак.
Рукоятка меча, которую Шрайн получил от Клосси Энно, ощущалась в его ладони как-то чужеродно; в то же время она была весьма изящно отделана, а голубое лезвие безукоризненно справлялось с градом бластерным лучей, которым его осыпали боевые дроиды. Подле него примостилась Джула, меткими и невероятно точными выстрелами отстреливая тех противников, которых не настигали их же собственные лучи, отражённые от клинка Шрайна. Филли и Дикс приникли к полу позади управляющей консоли и каким-то образом умудрялись вводить команды, пока Старстоун, Форт и Кулка своими мечами обеспечивали им прикрытие.
По всему комплексу завывали сирены, мигали аварийные огни, а люки автоматически запечатывались.
— Что бы ты там ни натворил, верни всё на место! — прокричал Шрайн в адрес Филли, не забывая отбивать мечом выстрелы. — Деактивируй дроидов!
Быстрого взгляда на дисплей, который ещё минуту назад был чёрен, как ночь, хватило, чтобы разглядеть толпы дроидов-пехотинцев и дройдеков, несущихся в зал управления со всех концов комплекса.
— Филли, поторопись! — крикнула Джула. — Скоро ещё гости нагрянут!
Шрайн улучил момент, чтобы окинуть взглядом помещение. Всего в зал вели три прохода, каждый из которых находился под углом в сто двадцать градусов к остальным.
— Филли, можешь нас тут запереть? — проорал он.
— Возможно, — донёсся в ответ голос хакера. — Но у нас могут возникнуть неприятности похлеще.
— Мы справимся с дройдеками, — заверил его Форт.
Голова Филли возникла над консолью: — Кто-то в Храме пронюхал, что мы к ним подключились!
Старстоун бросилась к нему.
— Откуда ты…
— Мы ловим эхо от маяка, — пояснила Эйл Дикс.
Отразив шквал выстрелов, Шрайн раскрошил шестерых дроидов на обломки.
— Как скоро в Храме выяснят, где мы?
— Зависит от того, кто на том конце, — сказал Филли.
— Так оборви связь! — прокричала Джула.
— Загрузка ещё не закончилась, — влезла Старстоун. — Нам нужно выкачать оттуда всё, что возможно.
Шрайн прожёг её взглядом.
— Какой толк от информации, если мы не сможем ею воспользоваться?
Её глаза прищурились.
— Я знала, что ты так скажешь. Ладно, давай, Филли, сделай это, — бросила она через плечо. — Оборви связь. — Повернувшись к Форту и Кулке, она извиняющимся тоном добавила: — Используем по максимуму то, что имеем.
— Готово, — объявил Филли.
Луч, отражённый от клинка Шрайна, разнёс в клочья ещё одного дроида.
— А теперь отключи энергию, пока нас тут не похоронили заживо!
Мгновением спустя дроиды вновь застыли на месте, а зал управления погрузился во тьму. Света пяти фонарей хватило, чтобы осмотреться.
— Надеюсь, хоть кто-то из нас знает путь наружу, — раздался голос Форта.
— Я знаю, — откликнулась Дикс, её головные антеннки вертикально оттопырились.
— Тогда нам остаётся уповать на то, что выход всё ещё открыт, — заметил Шрайн.
Филли кивнул.
— Он открыт. Я успел глянуть на монитор камеры безопасности, прежде чем отрубил электричество.
— Хорошо сработано, — начал было Шрайн, но был прерван грохотом бластерного огня, донёсшегося откуда-то снаружи помещения.
— Ты же сказал, что всё отключил, Филли! — выпалила Джула.
Тот в замешательстве развёл руками.
— Я отключил!
Шрайн прислушался к далёкому шуму выстрелов.
— Это не бластеры дроидов, — констатировал он через мгновение. — Это ДС15.
Старстоун уставилась на него.
— Штурмовики? Здесь?
Комлинк Джулы звякнул, и она поднесла его к губам.
— Это Эрчир, — сообщила она остальным.
— Капитан, у нас гости, — доложил Эрчир с десантного челнока. — Гарнизон Джагуады.
Шрайн переглянулся со Старстоун.
— А эти ребята не теряют времени даром, — заметила девушка.
Шрайн кивнул.
— Должно быть, следили за нами с самого начала.
— Много солдат? — спросила Джула у Эрчира.
— Пара отделений, — откликнулся тот. — Нас со Скеком прижали на посадочной платформе. Но бОльшая часть солдат направляется к вам.
— Можно попробовать перекрыть все входы… — предложил Филли.
— Нет, — оборвал его Шрайн. — Можешь устроить так, чтобы энергогенератор включился с задержкой?
Зажав фонарик в зубах, Филли принялся копаться в своих инструментах.
— Уверен, что смогу сваять кое-что на скорую руку, — пробормотал он.
Шрайн повернулся к Джуле.
— Сколько нам понадобится, чтобы добежать до того выхода, что ближе других к ущельям?
Женщина бросила на него удивлённый взгляд.
— Роан, так мы попадём прямо в каньон. И окажемся в добром километре от нашего челнока.
Он кивнул.
— Зато разминёмся со штурмовиками.
Она наморщила лоб.
— Тогда зачем ты хочешь, чтобы Филли… — Тут она поняла задумку и повернулась к хакеру, ухмыляясь во весь рот. — Филли, установи запуск генератора с задержкой в четверть часа.
- Предыдущая
- 32/62
- Следующая