Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
История про доброго слона - Сент-Джон Лорен - Страница 5
— Может быть… — несмело предположил Бен, — может быть, вы были правы, когда сказали, что на пути в Англию, или потом, что-то произошло?
— Не обязательно, — прибавила Мартина. — Возможно и до этого. Я вот что думаю: бабушке нужно поехать в Англию и открыть этот ящик, который в банке. Вдруг в нем лежит ответ.
Миссис Томас встретила предложение без энтузиазма.
— Я не могу лететь через всю планету неизвестно для чего, — возразила она, — и оставлять вас тут одних. Особенно когда по Савубоне будут шнырять чужаки. Кто знает, что они понаделают, если дать им волю. Боюсь, Тендаи с ними один не справится.
— За Мартиной я присмотрю, — сказал Бен. — Вы не беспокойтесь, миссис Томас.
Она нашла в себе силы улыбнуться.
— В этом я не сомневаюсь, Бен. А кто присмотрит за тобой?
— Я знаю, кто, — сказала Мартина. — Мы попросим тетушку Грейс побыть с нами одну или две недели. Она и Ройбена Джеймса утихомирить сможет: только взглянет на него, и тот сразу смажет пятки!
— Тетушка Грейс уехала к своим родственникам в Квазула-Наталь, — напомнила бабушка. — Так что пяткам мистера Джеймса ничего не грозит.
— Она возвращается послезавтра, — вмешался Тендаи: видимо, он тоже считал разумными предложения Мартины.
Однако уговорить миссис Томас было не так легко.
— Сами подумайте, — сказала она. — Я потрачу время и уйму денег в поисках неизвестно чего, и в конце концов окажется, что вся вина моего бедного Генри заключалась в том, что он одолжил деньги у мистера Джеймса, да еще с этим нелепым обязательством. А ведь все это нам и так уже теперь известно.
Но и Мартина не успокаивалась.
— По крайней мере, бабушка, — жалобно сказала она, — если съездишь, ты будешь знать, что там никаких секретов нет и ты сделала все, что могла, чтобы спасти Савубону.
Произнося эти слова, она уже начинала чувствовать бесполезность всех планов и действий, и ее охватывало отчаяние. Поэтому она закончила разговор так:
— Не слушай меня, бабушка. Я, наверное, говорю чепуху, и тебе не надо никуда ехать. Это очень далеко, и нам без тебя будет плохо.
Но ответ миссис Томас удивил всех присутствующих:
— Совсем нет, девочка. То, что ты говорила перед этим, было совершенно правильно. Я должна отправиться в Англию, иначе остаток жизни буду корить себя, что не сделала этого… А вдруг я найду там способ, как спасти Савубону?
• 5 •
Наутро после того, как Гвин Томас улетела в Англию, самый старый служащий заповедника, Сэмпсон, в чьи обязанности входило смотреть, не понадобится ли срочная помощь кому-либо из животных, сообщил в шесть утра по радиотелефону, что обнаружил буйвола, больного какой-то болезнью. Возможно, отравление. Без помощи он может умереть.
Мартина услышала переговоры Тендаи по телефону и вышла на кухню, узнать, в чем дело. Бен уже сидел там за утренним чаем с рыбными гренками. Он тоже был ранней пташкой, чего нельзя сказать о Мартине: рано вставать было для нее мукой.
— У северной границы заповедника, — объяснил он Мартине, — лежит больной буйвол. Поедешь с нами?
Сообщение о заболевшем животном моментально вывело ее из сонливого состояния и придало сил. Чтобы еще больше укрепить их и не терять времени, она сделала несколько глотков из кружки Бена, схватила с его тарелки последний гренок — и была готова. Осталось только натянуть свитер и джинсы.
Когда она выбежала из дома, опасаясь, что Тендаи и Бен уедут без нее, оба стояли у открытого капота старой автомашины и толковали о карбюраторе, свечах и подаче горючего. Даже спорили немного.
— С этой старушкой, — горячо говорил Тендаи, — я знаком уже лет двадцать, с тех пор, как пришел сюда работать. Конечно, временами она требует ухода и ремонта, но в перерывах работает как штык, и на нее можно положиться. Да еще вчера вечером она была на ходу. Не знаю, что с ней сегодня приключилось…
Они проверяли аккумулятор, когда на стоянку с шумом ворвался новенький золотистый лендровер с открытым верхом.
— Тебя тут не хватало, — проворчал Бен.
Из лендровера вышел с иголочки одетый Ройбен Джеймс, в белоснежной рубашке и защитного цвета брюках. Его бритая голова ослепительно сверкала в лучах утреннего солнца, и весь он выглядел вполне довольным и собой, и жизнью.
— Неприятности в раю? — зычно крикнул он, протягивая Тендаи руку. — Привет, я Ройбен Джеймс, а вы, наверное, тот знаменитый смотритель, о котором все говорят? Пару лет назад я уже слышал о вас от Генри Томаса. Он считал вас лучшим следопытом в Африке.
Не дожидаясь ответа, Джеймс с улыбкой повернулся к Мартине.
— Ну, вот мы опять встретились.
Мартине хотелось чем-то стереть с его лица самодовольную улыбку.
— Да, к несчастью, — не слишком вежливо сказала она.
Он рассмеялся.
— К несчастью, говоришь? Да ладно тебе, уверен, мы еще станем добрыми друзьями.
Тендаи чувствовал себя неуютно — как от развязного благодушия Джеймса, так и от грубости Мартины, и постарался загладить неловкость.
— Да, сэр, — вежливо сказал он, — вы правы, я смотритель заповедника. И наша машина не заводится, а гараж начинает работать только с восьми. Все бы ничего, но мы получили сообщение, что надо срочно помочь больному буйволу.
— Больному буйволу? — шутливо всплеснул руками Джеймс. — Какое несчастье! Возьмите мою тачку!
Все уставились на него. Мартина тщилась понять: что он задумал? Какую уловку?
Не сразу Тендаи ответил:
— Большое спасибо за ваше любезное предложение, мистер Джеймс. Но у меня много друзей: я позвоню, и кто-то из них поможет.
Однако тот и слышать не хотел об этом.
— Зачем кого-то беспокоить? — воскликнул он. — Я настаиваю. Это доставит мне радость. Мой водитель с удовольствием отвезет вас куда нужно… Люк, посади этих приятных людей и езжай с ними на помощь к бедному больному животному. Время у тебя не ограничено… Прошу вас, друзья!
Он кивнул в сторону автомобиля и добавил:
— А я тем временем велю одному из моих механиков заняться вашей машиной.
Прежде чем они смогли оказать сопротивление, он уже запихнул их в новенький, пахнущий кожей салон джипа и осторожно закрыл за ними дверцы, словно был не хозяин этого красавца, а всего-навсего водитель. А когда тронулись с места и Мартина, сидевшая вместе с Беном на заднем сиденье, обернулась, она увидела, как мистер Джеймс дружелюбно машет им рукой, как обычно делала бабушка.
Выходит, он победил, подумалось Мартине. Во всяком случае, махал он им с видом полного хозяина этих мест, законного владельца Савубоны. А значит, и белого жирафа Джемми, кого так любила Мартина.
Лишь только здания заповедника исчезли из поля зрения, приветливая улыбка сползла с лица водителя, и за весь остаток пути он не проронил ни единого слова. Даже когда Тендаи задал ему какой-то вопрос по поводу новенького лендровера, он сделал вид, что ничего не понял.
Они пронеслись по равнине, поросшей ярко-зеленой травой, мимо озера, рядом с глубокими рвами и были уже недалеко от холма, в окрестностях которого скрылось тайное убежище белого жирафа и где Мартина год назад впервые обнаружила его. Убежище это представляло собой нечто вроде пещеры у самого подножья холма. Вход в нее был надежно укрыт огромным скрученным стволом растущего дерева и кустами, а каменные стены испещрены внутри рисунками, выцарапанными жившими здесь в незапамятные времена предками нынешних бушменов. Об этом тайнике, помимо белого жирафа и Мартины, знала только тетушка Грейс, которая вообще все знала.
Она и поведала то, во что Мартина никак не могла поверить: будто бы в некоторых из этих наскальных рисунков рассказывается об одной девочке, похожей на Мартину… Да, да, в самом деле… Почему? Как? — спрашивала Мартина. И что же там про эту девочку говорится? Хорошее или плохое? Сама Мартина, сколько ни смотрит, ничего понять не может. Это какие-то предсказания или что-то еще?..
Однако на все вопросы тетушка Грейс лишь покачивала головой и твердила одно:
- Предыдущая
- 5/36
- Следующая