Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Посланники хаоса-1: Проверка на прочность - Лучено Джеймс - Страница 64
— Полагаю, мне стоит поторопиться, — выпалил Хэн и метнулся прочь из кокпита.
На мостике юужань-вонгского фрегата Ном Анор изучал проецируемое виллипом увеличенное изображение косокрылого челнока, который только что был остановлен бортовым довином-тягуном и, по всей видимости, получил серьезные повреждения. Все тот же напоминающий блюдце корабль, который совсем недавно уничтожил дистанционного довина-тягуна, сейчас пристыковался к дрейфующему челноку, и те, кто находился на борту, — джедаи или нет — в данный момент, несомненно, занимались тем, что пытались отобрать жрицу у Бригады Мира, которая не так давно выкрала ее у Новой Республики.
С тем избиением, которому подвергались кораллы-прыгуны, и тем артобстрелом, который еле сдерживал личный корабль Малика Карра, Ном Анору было трудно сфокусировать свое внимание на единственном аспекте битвы. Но, как ему ясно дал понять Харрар, не существовало более значимого аспекта, чем поимка Элан.
И он обратился к субалтерну:
— Дайте кораблю Новой Республики еще несколько минут повозиться с этим челноком, прежде чем начнете преследование. Мы обязаны выглядеть убедительно, но ни в коем случае не должны догнать его. К тому моменту почти все наши кораллы-прыгуны будут уничтожены, и наш побег из этого фарса будет по крайней мере выглядеть правдоподобным.
Он бросил взгляд сквозь иллюминатор на водоворот сражения.
— Вся слава вам, воины, — еле слышно проговорил он эти слова в адрес пилотов кораллов-прыгунов.
Экипированный для работы в открытом космосе и вооруженный бластерной винтовкой Хэн плыл по эластичной воздухонепроницаемой трубе, которая при помощи магнитных захватов соединяла стыковочный отсек левого борта «Сокола» и переходной шлюз правого борта челнока. Пользуясь кольцами-захватами, жестко закрепленными внутри стыковочной перемычки, Хэн продвигался вперед.
Он остановился около шлюза челнока, чтобы в последний раз связаться с Дромой по комлинку, закрепленному в его шлеме.
— Получил ответ?
— Ничего, — в который раз повторил Дрома. — Вероятно, челнок нарвался на прямое попадание, а мы этого не заметили. Потуже затяни все ремни на своем комбинезоне.
— Угу, спасибо, — буркнул Хэн.
Он снял винтовку с предохранителя, протянул одетую в перчатку ладонь к внешнему запору люка и проник внутрь переходного шлюза. Как только крышка люка затворилась и шлюз был запечатан, он поднял винтовку и выстрелил по внутреннему запору.
И у дверей его никто не встретил.
— Я внутри, — передал он Дроме. — Давление, гравитация, атмосфера — все в норме. Сначала хочу заглянуть в пассажирское отделение.
Отворив люк, он вступил внутрь. Под ногами хрустело гранулированное черное вещество, которое скрывало под собой весь палубный настил и почти каждую горизонтальную поверхность. Хэн наклонился, чтобы подобрать щепотку вещества, и, стиснув ее между пальцами, поднес к лицевой панели шлема.
— Тут повсюду какая-то черная гадость, — проговорил он в комлинк. — Похожа на мелкую ореховую скорлупу или что-то вроде.
— А Река нашел?
Хэн продвинулся дальше по центральному проходу и, подойдя к переднему ряду кресел, содрогнулся. Трое соратников Река лежали вповалку на полу, их лица были перекошены от чудовищной боли, а рубашки пропитаны кровью, которая стекла на них из глаз, ушей и носов.
— Что там? — с волнением в голосе спросил Дрома, среагировав на короткий вскрик Хэна.
— Три трупа — и я даже не могу понять, от чего они умерли. Похоже на многочисленные разрывы кровеносных сосудов.
— Ты уверен, что челнок не разгерметизирован?
— Даже если это так, то все равно, ничего подобного произошедшему здесь я еще в жизни не встречал, — Хэн перевел взгляд на передний открытый люк. — Направляюсь в кокпит.
Внутри он обнаружил все ту же черную зернистую субстанцию, а помимо нее — Река, Капо и субъекта, которого он принял за юужань-вонга, — все были мертвы и все похожим образом утопали в собственной крови. На полу валялся опрокинутый и открытый кейс, тот, что прежде был в руках вражеского агента. Рядом лежало тело злобного существа, которое вынудило запаниковать углитха-маскуна, обернувшего Элан.
— Рек мертв, — передал Хэн по комлинку. — Тут все мертвы.
— И женщины тоже?
— Их пока не обнаружил. Возможно, они в трюме.
Хэн в последний раз взглянул на Река.
— Как же ты низко пал, — проговорил он, обращаясь по большей части к самому себе.
Он вышел и, пройдя через пассажирское отделение, очутился в кормовом отсеке и выстрелил по запору люка.
— Нашел их, — сообщил он Дроме еще прежде, чем створка люка успела распахнуться до конца.
На широком прямоугольнике решетки палубного настила лежали Элан и Вержер в состоянии бессознательном, но невредимом. И черной шелухи на полу этого отсека не наблюдалось. Хэн просунул ладонь под узкие плечи Элан и осторожно приподнял ее. Внезапно ее горящие голубые глаза распахнулись и тут же расширились от ужаса. Она замолотила по его рукам, и ее резкие движения пробудили Вержер.
— Это же я — Хэн! — раздался его голос из наружного громкоговорителя скафандра.
Элан начала успокаиваться.
— Нас накачали наркотиками, — заплетающимся языком объяснила она, после чего опасливо огляделась. — Где они? Что случилось? И почему на тебе скафандр?
Он помог ей подняться на ноги и медленно провел ее в пассажирское отделение. Едва ее ноги коснулись черного зернистого вещества на полу, как она тихо вскрикнула и остолбенела.
— Бо'тус! — воскликнула она на языке, который, насколько мог судить Хэн, был юужань-вонгским. — Биологическое оружие — переносимый по воздуху кровеносный реагент.
— Вот эта черная гадость — это тот самый бо… как ты его там назвала?
Элан мотнула головой.
— То, что мы видим, — это побочный продукт бо'туса, безвредный осадок, — она указала на передние кресла. — Их убило то, что они вдохнули.
Вержер показалась из дверей грузового трюма и едва подавила вскрик.
— Мертвы все, кроме вас двоих, — заметил Хэн.
Элан уставилась на него в замешательстве.
— Но кто сделал это?
— Именно это я и хочу выяснить. Может, Бригада Мира носила с собой эту… гадость?
— Да, такое возможно. У них был довин-тягун и демаскун. Вполне вероятно, что у них мог также быть и бо'тус, — она подняла взгляд на Хэна. — По всей видимости, они планировали опробовать его на пассажирах звездного лайнера.
— Тогда почему он не навредил вам двоим?
— Сразу после взлета с «Королевы Империи» нас заперли в том отсеке, где ты нас обнаружил, — она задержала на нем взгляд. — В любом случае, мы, юужаньвонги, иммунны.
Хэн неопределенно кивнул и активировал комлинк.
— Дрома, встреть меня в стыковочном отсеке. Я доставлю их с собой на борт.
— Тебе лучше бы поторопиться, — спешно выпалил Дрома. — Тот корабль уже несется прямо на нас
Глава 26
Сдерживая натиск снарядов, выпушенных юужань-вонгским фрегатом и рвущихся со всех сторон, «Тысячелетний сокол» на полной скорости несся обратно к звездному лайнеру, по-прежнему неподвижно висевшему в космосе. Залпы главных батарей «Тёрса» стегали фрегат голубым светом лучей, но это не приносило видимого эффекта.
— Хочешь сказать, он пролетел такое огромное расстояние всего за какую-то секунду? — орал Хэн на Дрому, делая при этом все возможное, чтобы выровнять полет корабля.
— Именно это я и хочу тебе сказать! Секунду назад он был там, а в следующую уже повис практически над нами!
Пальцы Хэна заметались по приборной панели.
— Отклони кормовые дефлекторы! Раз мы не можем от них оторваться, мы должны по крайней мере попытаться не разлететься на куски! — Он бросил взгляд через плечо на Элан и Вержер. — Заберитесь в противоперегрузочное кресло в носовом отсеке!
- Предыдущая
- 64/72
- Следующая