Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Русско-Ордынская империя - Носовский Глеб Владимирович - Страница 3


3
Изменить размер шрифта:

Романовские же придворные историки заявили, что «Монгольская» Империя возникла в результате борьбы между этими двумя народами и победы татар над русскими. Наша точка зрения иная. Татары с русскими не воевали, за исключением внутренних гражданских войн, когда и с той и с другой стороны воевали и те и другие народы.

Государственным языком в «Монгольской» = Великой Империи был церковно-славянский. Мы пришли к этому выводу потому, что в современных архивах не сохранилось государственных имперских актов на тюркских языках, см. книгу «Тайна русской истории». Но РАЗГОВОРНЫХ языков было по меньшей мере два – русский и татарский. Причем не только татары знали русский, как сегодня, но и русские – татарский. Что мы и продемонстрируем ниже, например, по «Хождению» Афанасия Никитина. См. также «Тайна русской истории», гл. 1:3.

В тех же частях Империи, где после раскола восторжествовало мусульманство, государственным языком стал арабский и впоследствии тюркский.

3. Кубанские Татары = Кубанские Казаки на картах России при Петре I

В этом разделе использованы наблюдения, сделанные A.B. Нерлинским, которому мы выражаем свою признательность. Он изучал старые русские военные карты, и в частности, морские, хранящиеся сегодня в военно-морских архивах Санкт-Петербурга.

Перед нами атлас «Русские морские карты 1701–1750 г.г. Копии с подлинников», изданный в Санкт-Петербурге в 1993 году начальником 280 ЦКП ВМФ капитаном I ранга Ю.Н. Бируля [73]. Как пишет Ю.Н. Бируля во Введении, здесь собраны «карты, показывающие развитие морской картографии за 50 лет от создания первых карт при участии Петра I до более поздних работ "птенцов гнезда Петрова"».

Разворачиваем рукописную карту Азовского моря, составленную в 1702 году. «Съемка и промер производились с участием Петра I» [73]. См. рис. 1.1.

Начнем с того, что карта ПЕРЕВЕРНУТА по отношению к современным картам. СЕВЕР У НЕЕ РАСПОЛОЖЕН ВНИЗУ, А ЮГ – НАВЕРХУ. Как указано в «Числа против Лжи», гл. 1, такая непривычная для современного зрителя ориентация карт – частое явление в средневековой и «АНТИЧНОЙ» картографии. Перевертывание географической карты – не такая безобидная вещь, как может показаться на первый взгляд. Представьте, что вы читаете летопись, где сообщается – какая страна расположена на западе, какая – на востоке и т. п. Если вы не знаете заранее – какой картой, то есть с какой ориентацией, пользовался древний летописец, вы легко можете перепутать восток с западом и север с югом. В результате восстановите неправильную картину прошлого. И примеры такой серьезной путаницы действительно известны, см. «Числа против Лжи», гл. 1. При таких переворачиваниях Вавилон иногда накладывается на Рим, Персия – на Францию и т. п.

Рис. 1.1. Рукописная карта Азовского моря 1702 года. Кстати, карта перевернута, то есть север помещен внизу, а юг – наверху. Взято из [73]

На карте Петра I в Крыму указаны Крымские Татары. Ничего удивительного тут, конечно, нет. Но на этой же карте, там где жили и живут до сих пор КУБАНСКИЕ КАЗАКИ, крупным шрифтом написано КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ, рис. 1.2. Кстати, здесь же, наряду с их русским названием Кубански Татари, написано и их латинское прозвище Cubanse Tartari, рис. 1.2. Между прочим, строчная буква «к» в слове «Кубански» написана здесь в точности как двойное «с». Мы видим, что даже в эпоху Петра I различные русские буквы могли изображаться на письме настолько одинаково, что их очень легко перепутать. Особенно если читал иностранец.

Итак, Петр I и его картографы, ничуть не смущаясь, именовали КАЗАКОВ – ТАТАРАМИ. Этот факт хорошо отвечает нашей реконструкции древней истории Руси, см. книгу «Новая хронология Руси», гл. 3. Следовательно, в эпоху Петра I ОТОЖДЕСТВЛЕНИЕ ТАТАР С КАЗАКАМИ было широко распространено, никого не удивляло и в рутинном порядке изображалось на военно-морских картах.

Нам могут возразить: кубанские казаки – это потомки запорожских казаков, ушедших при Петре в Турцию, а затем, уже в XVIII веке возвратившихся в Россию и поселившихся на Кубани.

Рис. 1.2. На карте 1702 года там, где всегда жили и живут кубанские казаки, написано КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ. Таким образом, в эпоху Петра I казаков все еще называли татарами. Взято из [73]

Мы ответим следующее. Хорошо, пусть в XVIII веке возвратившиеся из Турции казаки поселились на Кубани. Но куда при этом БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗЛИ ЖИВШИЕ ЗДЕСЬ ДО ЭТОГО «КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ»? Если бы эти «татары» были действительно татарами – в современном смысле этого слова – а не казаками, то после поселения запорожцев на Кубани в XVIII веке, там должно было возникнуть СМЕШАННОЕ ТАТАРСКО-КАЗАЧЬЕ население. Как, например, это произошло на Кавказе, завоеванном в начале XIX века Россией. Так куда же подевались КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ?

Наше мнение таково. КУБАНЬ ВСЕГДА БЫЛА КАЗАЧЬЕЙ ОБЛАСТЬЮ – как до переселения запорожцев на Кубань из Турции, так и после. Позднее романовские историки провели, вероятно, большую работу по удалению таких «вредных» следов подлинной русской истории эпохи ранее Романовых, см. книгу «Тайна русской истории», гл. 2:5–7. Однако от их внимания ускользнули некоторые военные карты. Надо думать, военные – да и не только военные – архивы хранят еще много интересного.

4. Что такое Персия

На военной карте 1702 года Петра I, наряду с надписью «Московская Страна», рядом написано: Moskowiae PARS, рис. 1.3. Следовательно, Страна названа PARS, что звучит как ПЕРСИЯ, или ПРС без огласовок.

Отсюда следует, что слово ПЕРСИЯ на «античных», средневековых и даже позднесредневековых картах отнюдь не обязательно означало Персию в ее современной географической локализации. Мы видим, что «Персия» – это просто «страна». А так как, начиная с XVI–XVII веков, разных стран, осколков «Монгольской» Империи, появилось много, то на картах этой эпохи сразу ПОЯВИЛОСЬ МНОГО ПЕРСИЙ. Мы уже столкнулись с тем, что Персией называли то П-Руссию, то Б-Руссию = Белую Русь, то Францию, то Турцию, то Иран, см. книги «Числа против Лжи», «Античность – это средневековье» и «Новая хронология Руси».

Рис. 1.3. На карте 1702 года Московская Страна названа также Moskowiae PARS. То есть слово PARS или Персия означало здесь «часть», «область». Взято из [73]

Кстати, Азовское море на военной карте 1702 года названо МЕОТИЙСКИМ – Zee Paless Meootiss, рис. 1.1. То есть в точности так, как его называли «АНТИЧНЫЕ» ИСТОРИКИ. Таким образом, в XVIII веке при Петре I в ходу было еще «АНТИЧНОЕ» наименование Азовского моря.

Перейдем к русской военной карте Черного моря, составленной чуть раньше, в 1699–1700 годах, рис. 1.4. На ней мы снова видим замечательное наименование КУБАНСКИЕ ТАТАРЫ, рис. 1.5.

Рис. 1.4. Карта Черного моря 1699–1700 годов. Составлена с учетом съемки и промера, произведенных русским военным кораблем «Крепость». Взято из [73]

То есть, еще в конце XVII века Кубанских КАЗАКОВ называли Кубанскими ТАТАРАМИ. Но кроме них, около Бессарабии показаны еще и БУДЖАЦКИЕ ТАТАРЫ. Есть, конечно, и Крымские Татары. Турция названа АНАТОЛИЕЙ. На месте бывшей Византии написано РОМАНИА.

Рис. 1.5. Кубанские казаки названы на русской военной карте 1699–1700 годов КУБАНСКИМИ ТАТАРАМИ. Взято из [73]

5. Царь-Град и Сараи на картах эпохи Петра I

Оказывается, Константинополь назывался на русских военных картах XVIII века [73] не Стамбулом и даже не Константинополем – как положено было бы в XVII–XVIII веках, если скалигеровская хронология верна, – а своим «древним» именем ЦАРЬ-ГРАД, рис. 1.6. Итак, полезно запомнить, что в эпоху Петра I Константинополь еще назывался «древне»-русским именем ЦАРЬ-ГРАД. Отсюда, в частности, следует, что употребление «архаичного» имени в каком-либо тексте совсем не обязательно означает древность самого текста.