Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Только ты - Лоуэлл Элизабет - Страница 10
– Я не пытаюсь добиваться твоего расположения.
– А надо бы.
Ева бросила взгляд на Рено и сдержала сердитые слова, готовые сорваться у нее с языка.
В глазах и складках рта Рено не было прежней мягкости. Он был страшно зол. Когда он заговорил, его голос был холодным, как и его зеленые глаза.
– Благодари бога, что Рейли заслуживал пули, – резко произнес Рено. – А если бы ты подставила под мой револьвер какого-нибудь деревенского парнишку, я вынужден был бы отдать тебя Слейтеру. Тебе это едва ли понравилось бы. Слейтер относится к разряду тех добрых людей, к которым ты благоволишь.
– Все же он не может быть хуже Рейли Кинга, – с горечью проговорила Ева, вспомнив ту ночь, когда она поздно вернулась из салуна и увидела, что учинил Рейли с Лайэнами. – Никто не может быть хуже него.
– Слейтер имеет настолько отвратительную репутацию среди женщин, что об этом не стоит рассказывать даже девочке из салуна.
– Разве Слейтер пытал старика, который хотел продать золотое кольцо и купить лекарство для умирающей жены? – резко спросила Ева. – А после того, как старик умер, разве Слейтер достал нож и прикончил больную старуху?
Голос Евы пресекся. Она сжала кулаки, пытаясь взять себя в руки.
– О чем ты говоришь? – тихо спросил Рено.
– Рейли Кинг замучил дона Лайэна до смерти, пытаясь вызнать, где было спрятано кольцо с изумрудами и журнал с картой сокровищ. Донна пыталась остановить Рейли, но болезнь сделала ее настолько беспомощной, что она не могла поднять пистолета…
Рено прищурился.
– Так вот как Рейли узнал про карту…
Ева энергично кивнула.
– Когда Рейли покончил с доном, он взялся за донну.
– Зачем? Он не поверил, что ее муж сказал ему правду?
– Ах, – с горечью вздохнула Ева, – просто он хотел…
Ее голос дрогнул, она замолчала. Как ни пыталась она проглотить подступивший к горлу ком, ей это не удавалось, и она не могла выдавить из себя ни слова, чтобы рассказать, что сделал Рейли с донной Лайэн.
– Не надо, – остановил ее Рено.
Он приложил ладонь к ее губам, словно запечатывая горестные слова, которые Ева пыталась выговорить.
– Я думаю, что Рейли и Слейтер, по большому счету, – одного поля ягоды, – проговорил Рено мягко.
Ева схватила Рено за руку.
– Скажи мне, – воскликнула она горячо, – ты убил Рейли Кинга?
Рено кивнул.
Она издала продолжительный вздох и сказала:
– Спасибо… Я не знаю, как бы мне удалось это сделать.
Лицо Рено вновь приняло суровое выражение.
– Ты по этой причине подставила меня? – спросил он.
– Я не подставляла тебя!.. Я не думала, что так получится!
– Но ты увидела шанс и воспользовалась им.
Ответ Евы был твердым:
– Да!
– А затем схватила банк и убежала.
– Да.
– Оставив меня умирать…
– Нет!
Из груди Рено вырвался звук, который вряд ли можно было назвать смехом.
– Мы близко подошли, gata. Мы почти достигли ее!
– Кого?
– Истины.
– Истина в том, что я спасла тебе жизнь.
– Спасла? – переспросил Рено. – Девочка, ты сделала все возможное, чтобы меня ухлопали!
– Когда я не услышала стрельбы… – начала Ева.
– Ты была разочарована? – перебил ее Рено.
–…я повернулась посмотреть, что происходит, – продолжила она, игнорируя его реплику. – Рейли выхватил оружие, и ты убил его, а мужчина по имени Стимер вынул ружье, чтобы выстрелить тебе в спину. Я выстрелила в него раньше.
Неожиданно Рено засмеялся.
– Ну, ты сейчас хороша, gata! Очень хороша! Огромные глазища и серьезный, дрожащий рот… Ты это сделала первоклассно!
– Но…
– Побереги свои пухлые губки для чего-нибудь получше, чем ложь!
– Я стреляла в Стимера! – в отчаянии воскликнула она.
– Угу. Но целилась в меня. Для этого ты и повернулась. Ты боялась, что я отправлюсь в погоню и отберу выигрыш…
– Нет! Все было не так. Я…
– Сдавай партию, – резко сказал Рено. – Ты испытываешь мое терпение.
– Но почему ты мне не веришь?
– Потому что человек, который верит лгунье, шулерше и девчонке из салуна, гораздо глупее Рено Морана.
Его пальцы снова обхватили круглое бедро Евы. И снова она не смогла оттолкнуть его.
– Я не лгунья! – проговорила она горячо. – Но я была рабыней, у меня не было выбора, какую работу выполнять или во что одеваться.
Голос Евы дрожал от гнева, она продолжила, не позволив Рено перебить себя.
– Но ты веришь только худшему во мне, – сказала она, – ты не даешь себе труда увидеть иное… И я очень сожалею, что не позволила Стимеру выстрелить тебе в спину!
От удивления Рено на момент ослабил давление на девичье бедро. Дрожащими руками Ева быстро обмотала вокруг себя одеяло, полностью прикрыв свое тело. Румянец гнева и унижения горел на ее щеках..
Рено подумал о том, чтобы сдернуть одеяло с Евы. Ему понравилось любоваться девичьими округлыми формами и бархатными тенями, просвечивающими из-под тонкой ткани лифчика и панталон. Ее гнев удивил и заинтриговал его. Женщины, уличенные во лжи, обычно становятся мягкими и осторожными и стараются внести коррективы в свою версию.
Но не эта девушка, которая называла себя Вечерняя Звезда. Что-то неуловимо таинственное было в ее глазах.
Рено вынужден был признать, что, сколько бы он ни говорил худого о Еве, у нее были отвага и характер. Он ценил это в мужчинах, женщинах и лошадях.
– Не пори горячку, – сказал, растягивая слова, Рено. – Я могу сейчас подняться и уехать отсюда, оставив тебя Слейтеру.
Ева постаралась не выказать страха, который внезапно пронизал ее при мысли о Джерико Слейтере.
– Очень жаль, что ты и его не застрелил, – прошептала она.
Рено услышал. У него были не только проворные руки, но и тонкий слух.
– Я не наемный убийца.
Она осторожно прищурила глаза, уловив резкость его тона.
– Я знаю.
Его холодные глаза довольно долго изучали ее, затем он кивнул головой.
– Хорошенько запомни это, – сказал он резко. – И не делай из меня больше исполнителя своих замыслов.
Она кивнула.
Рено поднялся на ноги, сделав это неторопливо и элегантно, и в этом движении было что-то кошачье, хотя он уверял, что на кошку похожа Ева.
– Одевайся, – приказал он. – Мы можем поговорить о прииске Лайэнов, пока ты будешь готовить завтрак.
Рено помолчал.
– Ты ведь умеешь готовить, я надеюсь?
– Конечно, любая девушка это умеет.
Рено улыбнулся, вспомнив огненноволосую британскую аристократку, которая не могла даже вскипятить воды, когда вышла замуж за Вулфа Лоунтри.
– Не любая, – возразил Рено.
Его довольная улыбка заинтриговала Еву. Это казалось невероятным, как жаркий день зимой.
– Кто она была? – спросила Ева.
– Кто?
– Девушка, которая не умела готовить.
– Британская леди. Самое изумительное создание, которое я когда-либо встречал. Волосы – как огонь и цвета морской волны глаза.
Ева сказала себе, что зародившееся в ней чувство не могло быть ревностью.
– И что же случилось? – осведомилась она небрежно.
– Что ты имеешь в виду?
– Если она такая привлекательная, почему же ты не женился на ней?
Рено распрямился и посмотрел на Еву с высоты своего огромного роста.
Она не отодвинулась ни на шаг. Она просто стояла и ждала ответа на свой вопрос, как будто не было никакой разницы ни в росте, ни в силе между ней и мужчиной, который мог бы сломать ее, как сухой прутик.
Этим качеством Ева напоминала ему Джессику и Виллоу. Признав это, он нахмурился. Ни Джессика, ни Виллоу не относились к числу тех, кто мог обманывать, воровать и играть в карты в салуне.
– Или прелестная аристократка отвергла громилу с ружьем? – проявила настойчивость Ева.
– Я не громила. Я золотоискатель. Но Джесси отказала мне не по этой причине.
– Она предпочитает джентльменов? – предположила Ева.
Скрывая раздражение, Рено взял шляпу и натянул ее на непослушные черные волосы.
- Предыдущая
- 10/64
- Следующая