Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Только он - Лоуэлл Элизабет - Страница 66
Вулф кивнул, затем взглянул на Калеба.
— Похоже, ты не удивляешься.
— Я — нет. Когда команчи открыли огонь, моя лошадь упала. Виллоу вернулась и подобрала меня, не обращая внимания на ружейную стрельбу.
— Теперь я вижу, как можно настроить человека на брачный лад, — улыбнувшись, сказал Вулф. — У меня появились некоторые мысли, когда я видел, как она вела себя с бандитами. Лондонские леди, которых я встречал, хороши как заря, но они не продержатся здесь дольше, чем заря на небе.
— Виллоу почувствовала себя совсем по-иному, когда я дал ей приличную одежду, — заметил Калеб.
— То-то мне показалось, что я узнал эту рубашку, — сказал Вулф. — Людям Слейтера понадобилась минута для того, чтобы понять, что скачет девушка. А поняв это, они замешкались, ожидая, что все кончится без проблем. Они сделали пару выстрелов, принуждая ее остановиться, она выстрелила в ответ, а один из бандитов стащил ее с седла, когда жеребец проносился мимо.
— Он ударил ее? — спросил Калеб, сжимая ружье.
— Скорее, пострадал сам бандит, — с удовлетворением произнес Вулф. — Он с таким же успехом мог схватить рысь. К тому времени, когда я спустился с бугра и приблизился к ним, Виллоу лежала связанная на земле, а у того, кто схватил ее, вся рожа была в крови.
Вулф не упомянул, что на щеках Виллоу остался след мужской руки.
— Подъехал Слейтер и стал спрашивать о вас, — продолжал Вулф, глядя на Калеба. — Виллоу сказала, что не знает, где вы что она заблудилась.
— Слейтер поверил ей? — спросил Рено.
Вулф снял шляпу, провел пальцами по густым, черным, как ночь, волосам и резким движением снова водрузил ее на голову.
— Нет. Он нашел какую-то книгу, которая была у нее Там была карта и записи.
— Мой журнал, — кивнул Калеб. — Она взяла его.
Вулф прищурился, но ни о чем не спросил, несмотря на обуревавшее его любопытство.
— Слейтер потребовал, чтобы она показала, где находится. Она посмотрела ему в глаза и сказала, что не умеет читать. Он швырнул журнал ей в лицо и заорал, чтобы она научилась читать за то время, пока остынут лошади.
— Сколько у нас остается времени? — спросил Рено.
Вулф бросил взгляд на местность, затем на солнце.
— Что-нибудь около часа… Их лошади были в пене от копыт до ушей. Потому-то я и решил воспользоваться возможностью и поискать вас. Если бы через пять минут я вас не встретил, я бы вернулся назад.
Рот Калеба вытянулся. Он знал, о чем умалчивает Вулф: Джед Слейтер привык добиваться своей цели во что бы то ни стало. Он прославился своей жестокостью еще со времен войны.
Вулф посмотрел на суровое выражение лица Калеба и понял, о чем думает его друг. Поколебавшись, зная, что этого не следует делать, он все же задал вопрос, который вертелся у него на языке с того момента, как он понял, кого преследуют люди Слейтера:
— Как получилось, что Виллоу оказалась одна?
Калеб промолчал.
Рено чертыхнулся и объяснил:
— Она обмотала копыта жеребца тряпками и выскользнула из долины.
Последовало молчание, во время которого Вулф переваривал услышанное.
— Так она проскользнула мимо вас двоих?
— Да.
— Вот так номер! — Вулф вздохнул. — А почему она это сделала?
Рено не стал дожидаться, пока заговорит Калеб.
— Виллоу думает, что Калеб соблазнил ее, чтобы расквитаться за то, что была соблазнена его сестра.
— Ах ты… — воскликнул потрясенной Вулф и употребил оборот, который с некоторых пор изъял из своего лексикона. — А что же она.
— Лошади достаточно отдохнули, — перебил его Калеб. — Поехали!
Не дожидаясь согласия, Калеб тронул шпорами лошадь. Через минуту его обогнал Вулф и возглавил кавалькаду. Далее все происходило без слов, пока Вулф не подал сигнал остановиться.
— Здесь нам придется оставить лошадей, — сказал Вулф.
Пока Рено привязывал и укрывал лошадей, Калеб стянул с себя ботинки и надел мокасины. Вулф начал подниматься по крутому отрогу, который глубоко вдавался в зеленый луг У самого гребня они сняли шляпы и последние несколько футов проползли по-пластунски
Лагерь Слейтера располагался в тысяче футов от них, у подножья горы. Склон был крутой и каменистый, и прижиться на нем смогли лишь клочки травы да отдельные чахлые деревца. Можно было еще подойти со стороны луга, на котором паслись десять стреноженных лошадей и еще пять мокрых от пены медленно бродили неподалеку.
Среди них был Измаил. Хотя они находились здесь уже не менее получаса, понадобится по крайней мере еще полчаса, чтобы эти лошади смогли в достаточной степени остыть. И тогда Слейтер начнет допрос Виллоу.
Задача в том, чтобы к этому времени Виллоу там уже не было.
Позаботившись, чтобы лучи солнца не попали на объектив подзорной трубы, Калеб после недолгих поисков обнаружил Виллоу. Она лежала связанная по рукам и ногам возле груды припасов и экипировки. Ее руки были заломлены за спину. Веревка, связывающая запястья, шла к щиколоткам и была прикреплена к пню.
В десяти футах от нее, опираясь головой о седло, полулежал мужчина, занятый тем, что обрезал ногти кухонным ножом. Лицо его было похоже на лицо человека, пострадавшего от встречи с рысью.
Виллоу пошевелилась. На мгновенье волосы соскользнули с ее щеки, приоткрыв темное пятно — след от удара. Калеб стиснул зубы. Он долго и внимательно вглядывался в охранника, запоминая его. Лишь затем он возобновил осмотр лагеря Слейтера, взвешивая возможности каждого из его команды, отмечая подходы к лагерю и неровности, в которых можно укрыться.
Дека Калеб изучал лагерь, Вулф тихо, почти беззвучно предупредил:
— Если Слейтер продолжает придерживаться военной тактики, то помимо непосредственного охранника Виллоу должен быть еще один, ярдах в тридцати от лагеря. И находиться он может в том месте, где ты меньше всего его ждешь. При первой же опасности оба охранника будут стрелять в Виллоу.
— Я видел человека среди скал, с правой стороны, — шепотом сказал Калеб. — Я позабочусь о нем. — Он сложил подзорную трубу и передал ее Рено. — Ну и, конечно, о человеке с расцарапанным лицом.
Пока Рено осматривал склон и подходы к лагерю, Калеб снял куртку и проверил револьвер.
— Ты не сможешь незаметно подобраться к ним, — сказал Рено, опуская подзорную трубу. — А если ты станешь стрелять, следующей погибнет Виллоу. Надо ждать темноты.
— Слейтер не отличается большим терпением, — возразил Калеб. — Я не собираюсь сидеть здесь и ждать, когда он станет сечь Виллоу арапником. Именно так поступил он с женщиной в Мексике, когда та отказалась говорить, где находится ее муж.
Вулф крепко сжал руку Рено, не давая ему выпрямиться.
— Спокойно, Рено. Кэлу это нравится даже меньше, чем тебе, но он прав. Если кто-то и может вызволить Виллоу отсюда, так это он.
— Вот, — сказал Калеб, протягивая ружье Вулфу. — Патроны в кармане куртки. На этом расстоянии отклонение при выстреле полдюйма влево. Виллоу и я можем быть на линии твоего огня первые пятьдесят футов. После этого я протащу ее через овраг к задней части лагеря. Когда мы окажемся наверху, мы подождем, когда вы подъедете с лошадьми.
Вулф кивнул и стал прицеливаться, чтобы привыкнуть к новому оружию.
Калеб повернулся к Рено.
— Ты умеешь тихо передвигаться?
— Он лучше многих, но уступает тебе, — быстро сказал Вулф, не дав ответить Рено. И тут же добавил:
— Так же, как и я, а ведь я вырос среди чейеннов.
Калеб хмыкнул.
— Рено, ты можешь либо оставаться здесь со своим ружьем, либо часть пути проделать со мной, и мы выясним, насколько ловко ты владеешь револьвером.
Рено хищно улыбнулся.
— Я все время буду наступать тебе на пятки.
Но говорил это он самому себе. Калеб уже двигался. Охота за человеком требует времени, а у них до возвращения Слейтера оставалось его чертовски мало.
* * *
Сквозь пелену своих волос Виллоу увидела, что лошади продолжали медленно бродить по лугу, и возобновила попытки освободиться от опутывавших ее веревок. При этом она проявляла максимум осторожности, опасаясь привлечь внимание стража. Веревки больно врезались в запястья, однако страх помогал ей не обращать внимания на боль. Она с ужасом вспоминала взгляд Слейтера и предложения Девяти Пальцев.
- Предыдущая
- 66/71
- Следующая