Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследник. Книга первая (СИ) - Ночина Марина - Страница 56
Вампир секунд пять всматривался в незваного визитера, потом резко вскочил, так что уронил стул, на котором сидел и бросился куда-то влево. Я удивлённо высунулся из-за стеллажа перекрывающего мне обзор. Настежь распахнутая дверь вела в ещё один кабинет, на средине которого застыл секретарь и эмоционально замахал руками.
— Ваше величество! Там к вам…
— Пирт, ты идиот? Я же чётко сказал, что меня ни для кого нет! — негодовал потревоженный монарх.
— Но Вы же сами…
— Пошёл вон! — рявкнул король и тихо выругался на гномьем. Укололи? Бедный. Я мысленно поржал, увидев короля. Великий и ужасный Вариус в одних разрезанных по бокам штанах стоял на невысокой табуретке, а вокруг него ползал портной с иголкой в руках.
— Но ваше величество, там… — продолжал стоять на своём секретарь. А вампир смелый, это сколько надо мужества, чтобы спорить с самим королём? Я рассмеялся, на этот раз уже вслух, привлекая к себе внимания. Ну чисто по человечески стало жалко парнишку секретаря.
Секретарь спохватился и громко торжественно объявил:
— Кронпринц Найтарэн Пенибиал Лэрой Тортон.
Я вопросительно вскинул бровь, поражаясь своей внезапно открывшейся родословной. Принц ещё куда не шло, но кронпринц? Не хочу я наследником быть! Нет, я знал, что у Вариуса пока ещё нет наследников, но вот чтобы так сразу из грязи в короли… Я всё ещё верил в изречение моего покойного друга про наказуемость халявы.
— Все свободны, — небрежно бросил король, и вампиры исчезли, оставив в кабинете нас двоих. Вариус спрыгнул с табуретки на ковёр и повелительным жестом предложил мне присаживаться в кресло. По мне, я бы лучше исчез вместе с секретарем и портным. Находиться в одной комнате с вампиром, от которого внутри рождается одно единственное чувство отвращения, желания не было. Так что, проигнорировав широкий жест короля, я остался стоять на месте.
— Я вижу, ты настроен серьезно, — улыбнулся монарх, выпячивая свои клыки с рубинами. Я едва удержался от плевка на ковёр. И вот спрашивается, что я здесь забыл, раз и так всё ясно?
— Сколько было эльфов?
— Трое. — Вариус откинул крышку графина, и тягучая красная жидкость полилась в прозрачный бокал. Я сглотнул и с трудом оторвал взгляд от бокала.
— Будешь? — насмешливо поинтересовался король. Я одарил псевдо отца хмурым взглядом и передёрнул плечами. Минуту назад появилось навязчивое ощущение взгляда в спину, и я в очередной раз мысленно клял себя, что добровольно явился в логово вампиров.
— Как хочешь, — король отставил графин, подхватил бокал и устроился на краю своего рабочего стола. Огромный стол из чёрного дерева, в беспорядке заваленный бумагами, занимал едва ли не половину комнаты. Рабочее кресло с высокой спинкой, пара кресел для посетителей, окно с широким подоконником, два шкафа с книгами по бокам комнаты, небольшой бар в углу, гобелен во всю стену с изображением карты мира, вот и всё убранство кабинета короля. Спорю на свои клыки, здесь не один потайной ход или какие-нибудь скрытые ниши.
— Если тебя интересует их здоровье, — отхлебнув крови, продолжил король, — все живы и относительно здоровы. Даже твоя эльфийка. Как её? Зета, кажется?
Я промолчал, прикидывая, если я сейчас развернусь и уйду, далеко ли я смогу уйти.
— Я хочу видеть того, кто попал под их покушение.
— Он перед тобой, — вампир с усмешкой, развёл руками, да так, что кровь из бокала потекла у него по пальцам. Вариус удивлённо посмотрел на это, поставил бокал и слизал с пальцев кровь. Это что за хренова провокация?
— Сынок, расслабься, а то ты какой-то напряжённый, — посоветовал его величество. Я оскалился в ответ, развернулся и зашагал к двери.
— Если сейчас выйдешь отсюда, не жди снисхождения. Я не имею права упустить такой экземпляр как ты. Мне подданные не простят.
Я остановился, рука сама потянулась к перевези с метательными ножами, спрятанной под курткой. А дальше всё было слишком быстро, чтобы я смог понять. В мою руку, рукоятью вперед влетел нож для резки бумаги. Свой метательный, от неожиданности и удивления я выронил. Правильно! Ведь до этого момента мне не было равных в метании ножей, никто за мной не успевал, а здесь… Я на ходу выхватил ещё один нож и ласточкой прыгнув за одно из кресел метнул лезвие туда, откуда прилетел нож. С ещё одним лезвием в руке высунулся из-за кресла и недовольно замер. За спиной смеялся король. Метнуть в него, что ли? Позиция вполне удобная и никто не сможет мне помешать на этот раз.
— Не стоит! — раздался предупреждающий бас из-за гобелена. Я обернулся. Ну так точно, чуть левее того места, куда угодила моя «рыбка». А угодила она ровно в обозначение столицы вампиров.
— Убери оружие, здесь никто не желает тебе зла, — голос за гобеленом двинулся влево, а я разрывался между наблюдением за ним и королём у себя за спиной.
— Если бы желали, я давно лёг на операционный стол? — лезвия я и не думал убирать, наоборот, достал ещё одно. Метать ножи с двух рук в закрытом помещение по обозначенным целям, что может быть проще? Если бы ещё не стена, в которую по середину ушла первая рыбка и не смеющийся позади король.
Голос за гобеленом тоже смеялся, введя меня в лёгкий ступор. И либо у меня разыгрались слуховые галлюцинации, либо голоса короля и его невидимого защитника очень похожи.
— Сынок, а за что ты так не любишь своего папочку? — смеялся Вариус.
— Ты мне не отец! — рявкнул я и всё-таки метнул лезвие в короля. Тот играючи увернулся, развёл руками и снова заржал.
— Слушай Вар, твой вампирёныш меня веселит, давай его в шуты запишем? — предложил веселящийся монарх. В стене, с левого края от гобелена, в этот момент тихо щёлкнул какой-то механизм, и открылась небольшая панель, из которой послышался сдавленный смешок. А я приготовился метать второй нож, но так и замер с зависшей в размахе рукой. Внутренности скрутило, на лбу выступила испарина, и мне захотелось забиться под кресло и тихо там скулить.
— Принц, вы как-то побледнели, — с неживой улыбкой заметил вылезший из хода вампир.
— Вы тоже, ваше величество, вы тоже.
Глава 26
Оба короля засмеялись. Точнее один из них был королём, второй, его двойником. И не трудно было догадаться кто из них кто. Я сглотнул и медленно встал. Не всё мне валятся на полу перед повелителем вампиров.
— Убери нож, Найт, давай лучше сядем и поговорим, — вылезший из хода Вариус небрежно отряхнул левый рукав пиджака и таким же повелительным жестом как его двойник, предложил мне садиться в кресло. На это раз я сел. Ноги словно подкосились, утягивая меня вниз, в кресло. Хорошо хоть мимо не сел, вот бы короли снова посмеялись. Лезвие я убирать не стал. Просто рассеяно крутил в левой руке, успокаивая нервы. Король на это посмотрел, вопросительно приподняв бровь. Кажется, удивился.
— Мне уйти? — спросил двойник, болтая в воздухе бокалом с кровью, как будто снова хотел пролить.
— На твоё усмотрение, брат. Смотри, ведь лишишься отличной возможности познакомиться с племянником, — Вариус подмигнул мне и, выдернув из гобелена лезвие, а я порадовался, что уже сижу. Брат? Племянник? Да, а это мой метательный нож.
Я забрал с ладони подошедшего короля лезвие, машинально сунул в перевязь и кивнул. Второе лезвие всё ещё было у меня в левой руке, Вариусу на это было плевать, впрочем, как и его брату. Единственное, что отличало его от «брата» (не знаю кровного ли или просто они слишком давно знакомы, чтобы называть себя так) была повышенная бледность и какая-то заторможенность движения. Мне тоже было не по себе. Желание забиться под кресло постепенно проходило, узел из внутренностей тоже переставал давить, я медленно, но верно успокаивался. Спорю, я сейчас такой же бледный как король. И если это не проявление пресловутой кровной связи, о которой благодаря Кэт я узнал очень много, то что?
Я пристально вгляделся в глаза вампирского монарха. Тот усмехнулся и едва заметно склонил голову.
— Значит, ТЫ мой отец?
- Предыдущая
- 56/73
- Следующая