Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Роджера Желязны. Том 9 - Желязны Роджер Джозеф - Страница 16
— Спасибо.
Отломив кусочек, девушка макнула его в подливку. Мужчина смотрел на нее, словно захваченный этим процессом.
— Время приходит, — повторила существо в зеркале.
Неожиданно Ридли с силой ударил по столу. Посуда затряслась, и на тарелку упали капли вина.
— Время приходит, — повторило зеркало.
— Рина, ты не можешь заткнуть это проклятое зеркало?
— Ты же сам сковал его, — сладко заметила она. — Разве нельзя взмахнуть рукой или сжать пальцы и вложить в уста другие слова?
Привстав, мужчина ударил кулаком снова:
— Я не позволю потешаться над собой! Заткни его!
Девушка медленно покачала головой.
— Это не мое поле деятельности, — произнесла она уже менее сладким голосом. — Я не занимаюсь такого рода глупостями.
Из коридора донеслись новые крики:
— Мне больно! Пожалуйста! Мне так больно…
— …Или такими глупостями, — добавила она сурово. — К тому же в свое время ты сказал мне, что оно делает нечто полезное.
Ридли уселся снова.
— Я был не в себе, — мягко произнес он, осушая бокал.
Существо с лицом мумии, одетое в черную ливрею, немедленно выбежало из темного угла за камином, чтобы наполнить бокал.
Где-то вдали послышалось легкое позвякиванье, напоминавшее скрежет цепей. Тень замаячила перед другим окном. Ридли коснулся цепочки и сделал еще глоток.
— Время приходит, — повторило из-под стекла похожее на труп лицо.
Ридли бросил в него бокал. Лицо содрогнулось, но зеркало осталось целым. Словно незаметнейшая из улыбок тронула уголки ужасного рта. Слуга поспешил принести новый бокал.
Сверху донеслись новые крики.
— Ничего утешительного, — заметил Дилвиш. — Мы уже сделали целый круг, и никакого легкого пути наверх нет.
— Ты знаешь, каковы волшебники, в особенности этот.
— Правда.
— Тебе следовало расспросить оборотня, с которым мы недавно повстречались.
— Теперь уже поздно. Если мы двинемся дальше, то скоро приедем к этому склону, о котором ты говорил, так?
— В конечном итоге, — ответил Блэк, трогаясь с места. — Я смогу использовать свою демоническую сущность, хотя подкрепиться вином мне бы не помешало.
— Жаль, что у меня не осталось вина для себя. Я больше не вижу эту крылатую тварь. — Всадник посмотрел вверх, где в темнеющем небе высился закованный снегом и льдом замок с ярко освещенным высоким окном. — Если только она не болтается где-то в выси. При таком снеге и сумраке за ней не уследить.
— Странно, что он не послал кого-либо значительно более страшного.
— Я тоже об этом подумал.
Путники двинулись дальше. Круча, по мере их приближения, становилась более пологой, я ледяная стена пошла вверх под немного меньшим углом. Дилвиш узнал то место, где они с Блэком проезжали ранее, хотя следов копыт уже совершенно не было видно.
— У тебя осталось много припасов? — спросил Блэк.
— Нет.
— Тогда, мне кажется, нам нужно что-то делать.
Дилвиш внимательно изучал склон, проезжая вдоль подошвы горы.
— Там, немного впереди, наклон поменьше, — заметил Блэк. — Волшебник, который попался нам на пути, подал разумную идею. Я имею в виду Стродда.
— Что ты хочешь сказать?
— Он двинулся на юг. Ненавижу холод.
— Я и не думал, что ты страдаешь от этого тоже.
— В моих родных местах значительно теплее.
— Тебе хочется вернуться?
— Теперь, когда ты упомянул об этом, уже нет.
Через несколько минут рекогносцировка была закончена. Блэк остановился и повернул голову.
— Рядом с тобой путь, который я выбрал. С этого места ты можешь лучше всего его оценить.
Окинув взглядом склон, Дилвиш заметил, что его длина составляла почти три четверти расстояния до замка. Выше стена была уже совершенно отвесной.
— Как высоко ты сможешь поднять меня? — спросил Дилвиш.
— Придется остановиться там, где стена станет вертикальной. Ты сумеешь преодолеть все остальное?
Дилвиш прищурил глаза:
— Не знаю, мне не очень нравится этот подъем, хотя иного выбора и нет. Ты уверен, что сумеешь взобраться так высоко?
Блэк помолчал.
— Нет, — ответил он. — Но мы объехали все кругом, и лишь здесь я могу попробовать…
Глаза воина превратились в щелочки.
— Что ты сказал?
— Давай рискнем.
— Не понимаю, как ты можешь сидеть здесь и есть! — воскликнул Ридли, бросая нож. — Это ужасно!
— Всякий должен набраться сил перед лицом грядущих невзгод, — ответила Рина, продолжая с аппетитом есть. — К тому же еда сегодня особенно вкусна. Кто готовил ее?
— Я не знаю. Я не различаю слуг, а лишь даю им приказания.
— Время приходит, — провозгласило зеркало.
Что-то ударилось об окно и повисло в воздухе, трепеща крыльями. Со вздохом отодвинув посуду, Рина поднялась с места, обошла стол и направилась к окну.
— Я не собираюсь отворять для тебя окно в такую погоду! — крикнула девушка. — Я тебя предупреждала! Если хочешь попасть внутрь, то воспользуйся одной из труб, а если нет, то поступай как знаешь!
Рина прислушалась к чирикающим звукам.
— Нет, на этот раз нет! — повторила она. — Я предупредила тебя заранее!
Повернувшись, девушка направилась к своему месту. Ее тень мелькнула в пламени свечей на гобелене.
— Не надо… Пожалуйста, не надо… А-а-а! — донесся крик из коридора.
Устроившись снова на своем месте, девушка съела еще немного и отпила вина.
— Надо что-то делать, — заметил Ридли, касаясь кольца на цепочке. — Нельзя же просто сидеть здесь.
— Мне вполне удобно, — ответила Рина.
— Ты пробудешь здесь столько же, сколько и я.
— Едва ли.
— Не думаю, что он рассудит иначе.
— Я бы не была столь уверенной.
Ридли недовольно втянул воздух.
— Твои чары не спасут тебя от расплаты.
Девушка насмешливо выпятила вперед нижнюю губу:
— Вдобавок ко всему ты оскорбляешь меня как женщину.
— Рина, ты отталкиваешь меня!
— Ты знаешь, что нужно делать, разве не так?
— Нет! — Он снова ударил по столу. — Я не смогу!
— Время приходит, — повторило зеркало.
Ридли закрыл лицо руками и опустил голову.
— Я… Я боюсь… — пробормотал он.
Незаметно для Ридли брови Рины озабоченно нахмурились, глаза сузились.
— Я боюсь многого, — тихо сказал он.
— Ты можешь придумать что-нибудь другое?
— Сделай что-нибудь ты! У тебя есть сила!
— Но не такого уровня, — ответила девушка. — Он единственный, у кого, по-моему мнению, есть шанс.
— Он вероломен! Я не могу больше иметь с ним дело!
— Но он час от часу наращивает силу и вскоре может оказаться достаточно мощным.
— Я… я не знаю…
— Кто втянул нас в эту авантюру?
— Это нечестно!
Ридли поднял голову и отнял руки от лица в тот самый момент, когда из трубы донесся странный шум. В камин посыпались сажа и пепел.
— В самом деле! — заметила Рина.
— Эта старая безумная летучая мышь, — начал Ридли, повернув голову.
— Нет, так тоже не годится, — возразила девушка. — В конце концов…
Из камина взвилось облако пепла. Маленькое существо рухнуло прямо в горящие поленья, выскочило и принялось скакать по полу, размахивая длинными перепончатыми крыльями зеленого цвета и выбивая искры из шерсти.
Мышь была размером с обезьянку, а ее морщинистое лицо напоминало человеческое. Подпрыгивая, существо издавало звуки, некоторые из которых удивительным образом напоминали человеческие проклятия. В конце концов существо замерло, подняло голову и уставилось на спорящих горящими глазами.
— Пытались сжечь меня?! — пронзительно пропищало оно.
— Вот еще! Никто не пытался тебя сжечь! — ответила Рина.
— Сказали «в трубу»! — выкрикнула мышь.
— В замке полно труб, — возразила девушка. — Глупо лезть в дымящуюся.
— Не глупо!
— Как еще это можно назвать?
Существо несколько раз всхлипнуло.
— Я прошу прощения, — вымолвила Рина, — тебе следовало быть более осмотрительной.
- Предыдущая
- 16/92
- Следующая