Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испорченная охота (СИ) - Платонов Владимир Ильич - Страница 38
— Ладно! Давайте готовиться к переселению. Раньше начнём, раньше закончим! Кузьма, ты фрегатом рулить будешь? — Я решил поставить точку в бестолковых препирательствах.
— Вот ещё! — Он деланно возмутился. — У нас четыре пилота на борту! Пусть развлекаются! А домовёнок будет держать связь со станцией. — Хихикнул Кузьма, и отключился. А мы пошли в сторону рубки. Мы уже были фактически на пороге, как внезапно взвыли баззеры боевой тревоги. Всей толпой мы кинулись в рубку, в несколько прыжков преодолев остававшиеся нам метры.
— Боцман! Какого хрена происходит?! — Я удивлённо посмотрел на взъерошенного Михалыча. Он, оказывается, уже успел, втихаря обозвать ИИ фрегата, и никому ничего не сказал. — Доклад, быстро! — На обзорниках, заметно сгустился сумрак. Такой эффект давало работающее маскировочное поле, проецируемое фантом-генераторами.
— Наблюдаю выход из гиперпространства неизвестного корабля. Сразу после выхода, произведено изменение курса. В настоящий момент объект движется в нашу сторону. Цель опознана, даю классификацию. — На голопроекторе появилось объёмное изображение незваного гостя, и рядом потекли скупые строки информации по его ТТХ. — По данным сканирования, имеются множественные повреждения корпуса, двигателя и силовой установки.
Я просмотрел данные, и хмыкнул. Кем-то слегка поджаренный, тяжёлый крейсер Веларской республики, одного из "столпов" рухнувшей империи, из кораблей которого на девяносто процентов состоял тот самый, пресловутый седьмой флот, на пределе своих возможностей, направлялся в нашу сторону. Пусть эта лохань и побольше нашего маленького фрегата, но, по энерговооружённости, он нам прилично уступает.
— Маскировочное поле задействовано на полную мощность, щиты активированы. Реактор разогрет, готовность к движению и открытию огня, 100 %. Цель начала транслировать просьбу о помощи, подтверждённую устаревшим имперским кодом. Эскадра оповещена, готовность 100 %.
— Ух ты! Всё интереснее! Кузьма! Станцию, в полную боевую! На ней есть фантом-генераторы? — Я всё же несколько обеспокоился. — Цель условно-дружественная, при малейшем подозрении, открывай огонь на поражение.
— Есть станцию в полную боевую, готовность систем вооружения и защиты, семьдесят пять процентов, активация пошла, разгон реактора в норме. Маскировки, к сожалению, нет. Такую массу под полями не спрячешь. Не придумали ещё таких полей.
Я посмотрел на экраны, и офигел. Активирующиеся системы станции, превращали её в ощетинившегося ежа. То тут, то там, плиты обшивки расходились в стороны, и из скрытых ими до поры до времени ниш, поднимались различные средства уничтожения. Начиная от лазерных секций ПРО, до внушительных батарей главного калибра ПКО. Да этой станции, никакие линкоры не нужны. Настолько велико насыщение её поверхности средствами поражения.
— Наблюдаю выход из гиперпространства ещё одного корабля. Двух, трёх, четырёх кораблей! — Боцман доложился об изменении обстановки. — Цели не опознаны, классификации не поддаются. Предварительная оценка по шкале империи, малый корвет. Вторичные цели на запросы не отвечают, держат курс на перехват первой цели. Время достижения ими дистанции эффективного перехвата, восемь минут. Через двенадцать минут, войдут в зону поражения крейсера сопровождения. В сектор поражения флагманского линкора, войдут через восемнадцать минут.
В этот момент, в рубку влетели все наши четыре пилота, и обе десантницы. Найдя глазами Михалыча, они сразу доложились: — Господин адмирал! Пилоты Имперских ВКС, к несению службы готовы! — И — Абордажная команда фрегата ВКФ, готова к выполнению предстоящей задачи!
Алексеич, аж залюбовался своей рыжей бестией, уже облачённой в непонятно откуда взявшийся десантно-абордажный комплект.
— Лейтенант! — Обратился Петрович, к старшей по званию Фрейлис. — Возьмёте на себя управление фрегатом. И ещё нам нужен один десантный шаттл, и два истребителя сопровождения. Второй лейтенант Кера Тарн, на вас шаттл, остальные в истребительное прикрытие! Лейтенант Эльс Таре! Составите абордажную команду, и задействуйте штурмовых дроидов. Вперёд не лезть! Осуществляете общее руководство и огневую поддержку!
Есть! — Эльс стукнула кулаком по левому плечу, и все, кроме Фрейлис испарились из рубки, спеша приступить к выполнению задания.
— Лихо они —! Алексеич показал большой палец. — И трёх минут не прошло, а уже в полной боевой.
— Михалыч, а что у нас с защитой и нападением? — Я несколько обеспокоился. ИИ в принципе всё потянет, но если кто-нибудь подстрахует, было бы здорово.
— Я помогу! — Виртуальный домовёнок пристроился за пультом управления защитой. — Пострелять Боцман и сам сможет. Фрейлис уже в полном слиянии. Можно трогать.
— Нно-о, пошла, родимая! — Я не сдержался, и схохмил. Михалыч глянул на меня бычьим взглядом, а сидевшая в уголке рубки на откидном стульчике Татьяна, недоумённо посмотрела на меня, и, пожав плечами, постучала пальцем себе по лбу, как бы говоря, что, типа, совсем офигел. Не время тут, и не место, для подобных шуток. Сделав умильное лицо и закатив глазки к потолку, я сказал: — Всем занять места согласно купленным билетам! То есть, всем в ложементы и пристегнуться! Может трясти! Тем более, не смотря на компенсаторы, уже чувствовались эволюции фрегата, покидающего парковочную орбиту возле станции. Находившиеся в рубке, быстро рассосались по имеющимся ложементам. Мне и Татьяне, как всегда, места не хватило, и мы, быстро, добежали до нашего шаттла. Ну их всех. Благодаря прямой трансляции, мы были в гуще событий, а я, до кучи, использовал ещё и частично слияние, и вся оперативная обстановка была прямо у меня перед глазами. Я уже точно видел, что "дымящий" обоими своими повреждёнными движками крейсер, не успеет дойти до "безопасной" зоны в секторах обстрела кораблей дежурной эскадры, и, даже, если мы дадим полный ход, то всё равно не успеем до момента перехвата неопознанными лоханками, веларского крейсера. Да и надо ли усираться, в призрачной надежде спасти этого засранца? Тут фрегат дал полный ход. И нафига? Потом бы поковырялись в обломках. Кузьма дал расчёт траекторий. Мы всё равно не успевали к началу представления. Только вот шансы остаться на пару минут один на один с четырьмя пришельцами, росли в геометрической прогрессии.
— Кузьма, ты сможешь немного притормозить? Что бы мы оставались в секторе обстрела защитных систем станции? А то этот оглашенный, решил, похоже, испытать на прочность щиты нашего кораблика!
— Как верно подмечено! — Кузьма хихикнул. — Вряд ли что получится. Тут живой пилот и приказ адмирала. Максимум, что смогу сделать, так поиграть щитами с наибольшей эффективностью. Учитывая нашу энерговооружённость, особого ущерба, нам не нанесут. Если Михалыч правильно спланирует атаку, то и вообще, даже напрягаться не придётся.
— Но их ведь четверо!
— А нас, рать! — ответил этот домовёнок, старинной русской поговоркой. Как и предвиделось, через восемь минут после выхода из гипера, преследователи открыли плотный огонь по беглецу. Первые же залпы снесли остатки щитов, и последующие попадания, начали перепахивать броню многострадального крейсера. Уже через двадцать секунд, двигатели крейсера были вынесены напрочь, и он начал закручиваться поперёк движения, подставляя свою боковую проекцию под сосредоточенный огонь догоняющих его кораблей. Благодаря маскполю, наш фрегат сумел незамеченным выйти на дистанцию эффективного огня, и первый же залп главного калибра, к едреней фене снёс силовую защиту с ближайшего к нам рейдера, и прилетевшая следом тяжёлая противокорабельная ракета, поставила жирную точку на его существовании, разметав ошмётки корабля по окружающему пространству. Своей атакой, мы выдали наше местоположению противнику, и, избежав массированного попадания лишь благодаря резкому манёвру, приняли только часть предназначенного нам встречного залпа, на даже не просевшие, от такой смешной нагрузки щиты. Повторение нашего предыдущего выступления, прекратило существование ещё одного корабля противника. Однако два оставшихся преследователя, сосредоточили всю свою мощь, на, и так, уже похожем на решето, крейсере веларов. Тут, от залпа линкора с запредельной дистанции, разнесло на атомы ещё одного преследователя, от которого, кроме вспышки и небольшого облака раскалённых газов, не осталось больше ничего, и последний, оставшийся целым агрессор, не выдержал, и решил сбежать.
- Предыдущая
- 38/66
- Следующая