Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Испорченная охота (СИ) - Платонов Владимир Ильич - Страница 32
В этот момент, статуя открыла глаза. И с тревогой осмотрелась, переводя взгляд с нас на окружающую обстановку. Поскольку мы были в скафандрах общеимперского образца, то ничего опасного для себя, она не увидела. Черты её правильного, красивого лица расслабились, и, недовольно буркнув что-то типа, — "Чего уставились", села на лежанке, повернувшись к нам спиной, и, достав из тумбочки одежду, и начала быстро одеваться
— Лейтенант космического десанта девятого флота Империи, Эльс Трим! — Тряхнув гривой рыжих волос, представилась она и вопросительно посмотрела на нас.
— Полковник главного разведывательного управления Сергеев. — Представился по форме Петрович, — это Тихий, Павел Сергеевич, военная контрразведка, — показал он на Сергеича, — а это наш главный спасатель, — кивнул он на меня.
Спасённая заметно напряглась, услышав наши непривычные имена. Насторожённо переводя взгляд, она отошла на пару коротких шагов назад, явно готовясь к обороне. Её лицо затвердело, глаза сузились, и только она что-то хотела сказать, как по громкой связи донеслось: — Здесь адмирал Империи Арен Кумо. Расслабьтесь, лейтенант, сбрасываю вам коды идентификации.
Девушка на миг замерла, потом обвела нас расширившимися от удивления глазами: — Но как, адмирал?! Вы же пропали почти пятнадцать лет назад!
— На самом деле, лейтенант, прошло уже намного больше времени, чем те пятнадцать лет, о которых вы говорите. Но все объяснения, потом. В настоящий момент, самое главное, вытащить всех уцелевших из капсул, и эвакуировать их с этого разбитого корыта на корабль. Ваша задача, помочь спасателям. Системы жизнеобеспечения, на последнем издыхании, так что поторопитесь.
Голос Кузьмы напоминал металл. Я его никогда таким не слышал. Петрович разъяснил десантнице план спасательной операции, и показал на открытую аппарель челнока, поясняя, способ эвакуации. Лейтенант быстро пробежала по ряду капсул, вводя коды активации, и, одна за другой, они начали являть миру своё содержимое. Вот Татьяна точно обревнуется, подумал я, глядя, как из капсул одна за другой поднимаются красавицы, спортсменки, комсомолки, и снова красавицы… За исключением всего одной капсулы, в которой находился невзрачный растрёпанный субъект неопределённого возраста, в остальных были объекты женского пола. Мы стояли немного в стороне, и в процесс пробуждения никак не вмешивались. Эльса сновала челноком, между приводящими себя в порядок спасёнными, и, второпях, что-то им разъясняла. Я заметил, как при имени Арена, у невзрачного типа чуть не вылезли на лоб глаза, но он справился с собой и последовал вместе со всеми на борт челнока. Мы, поднялись последними. Аппарель закрылась, атмосферу из отсека откачала автоматика, и дёргано, рывками открывшиеся ворота внешнего шлюза открыли нам дорогу наружу. Под чутким Кузиным управлением, челнок за несколько секунд преодолел несколько сот метров до гостеприимно распахнутых ворот ангара нашего фрегата, и, продавив корпусом неяркое мерцание силового поля, мягко опустился на палубу. Аппарель шаттла медленно открылась. В ангаре, нас встречал весь наличный состав корабля. Мы, с мужиками, вышли первыми. Остальные, нерешительно сгрудились на наклонной плоскости трапа.
— Ну чего встали-то? Проходите! — я приглашающе взмахнул рукой. — Никто вас тут не съест!
Люди, озираясь по сторонам, робко стали спускаться на палубу. — А где же адмирал? — несмело спросил растрёпанный субъект. — Я здесь, профессор! — совсем рядом с нами вдруг проявилась соткавшаяся из воздуха высокая фигура военного, на вид лет тридцати пяти, облачённая в красивый, тёмно-синий мундир с множеством наград.
— Но, адмирал, позвольте, как же так, что… Неужели вы…
— Да, профессор, в свой смертный час, я воспользовался вашей идеей абсолютного слияния, и только поэтому, я сейчас… существую. — С лёгкой заминкой сказал Кузьма, или вернее, в настоящий момент, адмирал Арен Кумо. Я во все глаза рассматривал его внешность. До этого момента, он наотрез отказывался показывать свой внешний вид.
— Арен, а как Император? И как вы себя…
— Император погиб. — Кузьма резко оборвал профессора. — Об остальном, поговорим потом. Хочу представить вам, командира нашего корабля, Леонида Михайловича. Он распорядится размещением личного состава. А потом жду вас всех в кают компании. Там и разъясню текущую ситуацию. — Михалыч приветственно поднял руку. — Добро пожаловать на борт, товарищи, вот, познакомьтесь, Это Николай, — он указал рукой на Кольку, — он поможет вам с размещением.
Народ с ошарашенным видом потянулся в сторону жилых палуб. Петрович, с любопытством, следил за шедшей последней Эльсой, которая в свою очередь недоумённо разглядывала землян, явно не понимая что происходит. Через пару часов после исторической, так сказать, встречи в ангаре, все собрались в кают компании. До этого, Кузьма нам уже сообщил, что нашу команду пополнили: один профессор, две служащих десантных подразделений, четыре пилота малых кораблей, шесть научниц, подчинённых профессора и четверо медиков, вернее, операторов медицинского оборудования, которые по разным надобностям находились вблизи того отсека с медоборудованием. Профессор, по словам Кузьмы, являлся гениальным изобретателем и ведущим разработчиком новых образцов техники. Когда все разместились в ставшей неожиданно маленькой кают компании, перед нами, в виде голограммы, предстал Кузьма, в образе адмирала, и начал свой рассказ, в процессе которого, лица вновь прибывших меняли своё выражение от надежды до крайнего отчаяния и обратно. Та же Эльса, да и остальные, уже смотрели на нас другими глазами, не впадая в недоумение от необычного звучания наших имён. Татьяна сидела у меня под боком, крепко ухватив меня за руку, словно боясь, что я сбегу на вольные хлеба, и немного ревниво поглядывала на неожиданное пополнение. А Петрович, точно запал на рыжую бестию, которая, кстати, время от времени тоже бросала на него заинтересованные взгляды. Кузьма уже заканчивал свою речь своим фирменным: — Империя жива, пока жив хотя бы один её подданный, — как вдруг прервался на мгновение, и дрогнувшим голосом произнёс: — Только что, дроиды обнаружили тело последнего Императора! Оно будет перенесено к нам на борт, для проведения траурной церемонии. — Михалыч согласно кивнул головой. — Так же, обнаружены знаки Императорской власти. Они тоже будут доставлены на корабль. Время проведения траурной церемонии через сутки.
Все притихли, проникшись словами Кузьмы и осознавая серьёзность момента. Получилась своеобразная минута молчания. Люди молчали, каждый по своему переживая свалившуюся на их головы информацию о гибели империи, императора и прошедшей после всего этого бездны времени. В их головах с трудом укладывалось то, что всего, что они знали и любили, больше нет. От всей империи остались только они, и осколки резервного флота. Большинство центральных планет уничтожено, и вместо имперского порядка, кругом царит мрак беззакония и анархии. Сидящая рядом с нами блондинка, в форме пилота ВКФ, тихонько ревела, прижав к губам сжатый до побелевших костяшек кулачок. Татьяна тоже подозрительно всхлипывала у меня под боком. Речь Кузьмы затронула и сердца землян. По крайней мере, я не видел ни одного равнодушного лица. Даже у меня в груди поднялась волна праведного гнева. — Мы восстановим Империю! Адмирал прав! Пока жив хоть один подданный, Империя жива! А нас уже много! И мы должны приложить все силы для этого! — Я не выдержал, и всё же выступил. Татьяна удивлённо воззрилась на меня. Да и сидевшие вокруг нас поворачивали к нам лица с распахнутыми глазами. — Да, Император погиб! Но дело его живёт! И есть, кому встать у истоков возрождённой Империи! Кто не с нами, тот против нас! — сумбурно закончил я и смущённо замолчал. Сначала встала только Эльса, за ней встали все остальные.
— Клянусь! — Она резко вскинула сжатый кулак правой руки к левому плечу. — Клянусь, что отдам все свои силы для возрождения Империи! — С чувством сказала она, глядя перед собой. Нестройный хор голосов эхом прокатился вслед за её клятвой. Наши попаданцы тоже встали и переглянувшись, с очень серьёзным видом, хором произнесли — Клянёмся!
- Предыдущая
- 32/66
- Следующая