Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Однажды ночью - Лоуренс Стефани - Страница 76
Родственники какое-то время наблюдали за парой, а потом присоединились к ним. Первыми пошли танцевать Луиза с Артуром, затем Дьявол с Онорией и Вейн с Пейшенс.
– Пока все хорошо, – проговорил Мартин, самодовольно улыбаясь. – Я и забыл, как все это происходит.
– Мы еще не закончили, этого мало для строительства прочного фасада.
– Ты хочешь сказать, что мне придется присутствовать на множестве подобных торжеств? – Его самодовольства как не бывало.
– Ну, не на таких пышных, как это, – ответила Аманда, лукаво глядя на него. – Так что не думай, что долг исполнен и что можно улизнуть в свой огромный особняк на Парк-лейн.
Мартин огляделся по сторонам и поймал на себе недовольный взгляд какого-то мужчины.
– Хорошо хоть, что мне больше не понадобится делать вид, будто я одобряю ухаживания твоих галантерейщиков.
– Они не галантерейщики!
До конца танца они весело обсуждали молодых людей, боровшихся за внимание Аманды, а потом их окружили те, кто хотел познакомиться с героями недавнего события. Когда вновь заиграла музыка, желающих потанцевать с Амандой оказалось великое множество, но она с улыбкой отказала всем и подала руку Мартину.
– Мы могли бы прогуляться?
Мартин вежливо извинился, и они неторопливо пошли по залу. Их то и дело останавливали, чтобы поприветствовать, поэтому возможность поговорить им представилась не скоро.
– От Люка есть новости? – наконец спросила Аманда.
– Он где-то здесь. – Мартин огляделся. – Наверное, что-то узнал… а вот и он.
Они пошли к Люку, который стоял недалеко от группы, центром которой являлись его сестры и Амелия. Девушек окружали серьезные молодые люди и даже несколько мужчин постарше – их внимание было сосредоточено на Амелии.
– Я уже могу вычеркнуть несколько имен, – заявил Люк, когда они поздоровались, но заиграли вступление к котильону, и он направился к группе. Только убедившись, что сестры выбрали достойных партнеров для танца, а Амелия приняла приглашение лорда Полворта, он спросил у Мартина: – Здесь есть место, где нас не смогут подслушать?
– Есть, – ответила Аманда.
Они покинули зал через боковую дверь и пошли к кабинету Дьявола. Звуки музыки постепенно удалялись.
В кабинете слабо горела лампа. Аманда выкрутила фитиль.
– Что ты узнал?
Люк стал рыться в карманах.
– Черт! Я забыл список.
Он посмотрел на Мартина, который занимался тем же самым и с тем же успехом.
Аманда вздохнула, открыла ридикюль и достала сложенный в несколько раз листок – свою копию. Делая вид, будто не замечает протянутой руки Люка, она развернула его и поднесла к свету.
– Итак, что ты узнал?
Люк и Мартин подошли к ней и встали по обе стороны.
– Мортон. – Люк постучал пальцем по листку. – Я стоял рядом с ним, когда объявили о твоем приходе, и он был искренне рад видеть тебя. Он никогда не умел лицемерить, а уж тогда тем более. Он радовался как ребенок.
– Вычеркивай Мортона, – сказал Мартин Аманде.
– Еще Джорджа, Брюса и Мелвилла. На этот сезон в город они не приехали, а по вашим словам получается, что за время между твоим отъездом на север и ранением Реджи ни один человек, живущий за городом, подготовиться не смог бы.
– Как я сам не сообразил! – сокрушенно покачал головой Мартин. – Ты прав. Убийца должен был узнать о моем отъезде, а на это у него был всего час.
– Между прочим, – проговорил Люк, глядя наАманду, – он, вероятно, узнал не о твоем отъезде, а об отъезде Аманды.
– О моем?
– Ваши отношения ни для кого не были секретом. Если убийца узнал, что ты, – Люк указал на Аманду, – собираешься в Шотландию, он вполне мог допустить, что Мартин будет сопровождать тебя и что вы остановитесь в Хадерсейдже.
– А это очень вероятно. Между моим решением и отъездом прошло мало времени. – Мартин посмотрел в список. – У нас осталось пять имен.
– Я сомневаюсь, что с ними мы разберемся так же быстро. Я проверил четверых из этих пяти, и ни у одного из них нет твердого алиби на вечер пять дней назад.
– Как так может быть, – удивилась Аманда, – что четверо мужчин находились где-то и их никто не видел?
– Очень просто, – ответил Люк. – С Редли я еще не говорил, но готов спорить, что с ним будет та же история.
– Понятно, – протянул Мартин.
– Что понятно? – возмутилась Аманда, переводя взгляд с одного на другого.
Люк покосился на Мартина и сказал:
– Редли и остальные – кузены, они примерно такого же возраста, что и мы.
Аманда все еще не понимала.
– Ты хочешь сказать… – Внезапно до нее дошло. – Все?
Люк с беспомощным видом развел руками.
– Гм! – Аманда опять уткнулась в список. На глаза попалось одно имя. – А как насчет Эдварда? Не будешь же ты утверждать, что он не исполнял свой долг, сопровождая маму и сестер на какой-нибудь бал?
Циничная усмешка Люка была достаточно красноречивой.
– По словам Коттслоу, нашего дворецкого, Эдвард вернулся домой рано, велел Коттслоу передать маме, что у него мигрень и чтобы его не беспокоили, а сам уехал. Вернулся он ночью, когда все спали. – Очевидно, мысли Аманды отразились на ее лице, поэтому Люк поспешно добавил: – Я не стал бы придавать этому большое значение – такое с ним случалось и раньше. К сожалению, общество, которое он предпочитает, обычно употребляет джин. Вряд ли там можно кому-то доверять. То же касается и остальных – я имею в виду не джин, а то, что они не смогут найти надежных свидетелей. Получается, что из списка их вычеркивать нельзя, но в то же время отсутствие алиби не превращает их в убийц.
Аманда, наморщив носик, изучала список, пока Мартин и Люк договаривались о завтрашней встрече. Ее взгляд все время возвращался к одному и тому же имени. Она знала всех пятерых, оставшихся в списке, но хорошо знакома была только с Эдвардом. Как сказал Люк, эти четверо были похожи на него и Мартина, поэтому она допускала, что в тот вечер они навещали какую-нибудь даму и не захотели называть ее имя. С этим все понятно. А вот как быть с заведениями, где «употребляют джин»?
Аманда слишком хорошо знала Люка и понимала: он не преувеличивает. Случись что, он обязательно постарался бы – и делал это не раз – скрыть нелицеприятные склонности своего брата. Так что сомнения насчет Эдварда у нее оставались. Что представляет собой человек, который на людях изображает из себя многострадального, добродетельного пуританина, а потом тайно посещает притоны?
– Пойдем. – Мартин взял ее за руку. – Пора возвращаться в бальный зал, а то у тех, кто обладает буйным воображением, перегреются мозги.
Аманда спрятала список в ридикюль и пошла вслед за ним к двери.
Глава 22
По настоянию своих будущих невесты и тещи Мартин на следующее утро заехал на Аппер-Брук-стрит, усадил Аманду в коляску и покатил к парку.
Видя, как горят ее глаза, как сияет ее лицо, он подумал, что, возможно, жертва была не напрасной. Аманда заверила его, что ему придется выдержать эту пытку всего один раз, и вчера он сделал вывод, что этот странный ритуал понятен лишь женской половине высшего света.
Чем дальше они углублялись в парк, тем больше доказательств правильности своего вывода он находил. Проезжая мимо них в своих колясках, великосветские матроны и хозяйки салонов лучезарно улыбались им и грациозно кланялись, в ответ Аманда тоже улыбалась и кланялась. Сам же он ограничивался бесстрастным кивком в адрес самых влиятельных дам и тех, кто считался друзьями его родителей, и все свое внимание уделял породистым лошадям: при огромном количестве экипажей в аллеях требовалось немалое мастерство, чтобы миновать возникающие на пути препятствия.
Они остановились поболтать с вдовствующей герцогиней Сент-Ивз, потом обменялись веселыми замечаниями с Эмили Купер. Когда экипажей стало поменьше, Мартин пустил лошадей быстрым шагом и уже начал поздравлять себя с окончанием мучительной процедуры, но Аманда дернула его за рукав и, указав на очередь из разворачивающихся экипажей, сказала:
- Предыдущая
- 76/84
- Следующая
