Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Идеальная невеста - Лоуренс Стефани - Страница 67
Тем не менее он был проницателен, неглуп и наблюдателен, что помогло нарисовать портрет Камдена несколькими широкими мазками, создав у Майкла впечатление джентльмена по рождению и воспитанию, который, подобно им, принимал свое положение как должное и не слишком заботился о мнении окружающих. Однако Камден, как подчеркнул Магнус, был неотразимо обаятелен и умел найти подход к каждому. Человек, сочетавший это смертоносное очарование с приятным характером и безупречными манерами и поставивший все эти качества на службу стране. Чрезвычайно эгоистичный и в то же время несомненный патриот. Человек, превыше всего ценивший верность и преданность родине и в то же время думавший только о себе. Любивший только себя.
Все это прекрасно совпадало с утверждением Кэро, что Камден женился на ней исключительно из-за талантов хозяйки. Да и Эдвард утверждал тоже самое. Впрочем, того же мнения были Джеффри, Джордж Сатклиф и все, кто хорошо знал Камдена.
Но это не объяснило обстановки дома на Халф-Мун-стрит.
Майкл накинул халат, подпоясался. Тряхнул головой, стараясь не думать о загадочных отношениях Камдена с Кэро, открыл дверь и пошел к ней, вдове Камдена, своей будущей жене.
Уже к обеду он узнал, что Фердинанд Лепонт в Лондоне. Вернувшись на Аппер-Гроувенор-стрит, Майкл уселся за стол и взглянул на Кэро. Та поймала его взгляд и тихо ахнула.
– Вы узнали что-то. Что именно?
Майкл удивился ее проницательности. Как она умудрилась понять?
Но все же кивнул и рассказал новости.
– Больше никого из семьи здесь нет. Вероятно, все еще отдыхают в Гэмпшире. Однако Фердинанд оставил яхту в Соленте на все лето и приехал в Лондон. Остановился в посольстве.
– Когда он появился? – спросил Магнус.
– Вчера, – ответил Майкл, переглянувшись с Кэро.
– Интересно, – усмехнулась она. – И так легко. Достаточно заехать в Брэмшо-Хаус якобы с визитом ко мне и узнать, что я уехала в город.
Майкл потянулся к бокалу.
– Других сведений раздобыть не удалось. А что новенького у вас?
Кэро сморщила носик и покачала головой.
– Все весьма живописно, но ничего из ряда вон выходящего и тем более скандального.
Все уставились на Эвелин, которая неторопливо вытащила из кармана листок бумаги и принялась разглаживать.
– Я составила список вечерних развлечений, – объявила она, передавая листок Кэро. – Для начала сойдет.
– Спасибо, – благодарно улыбнулась та. – Просто идеально. Майкл, ваша тетя Харриет дает сегодня званый вечер.
И хотя на лице Майкла ничего не отразилась, она была уверена, что он думает о последней встрече с теткой и возможном столкновении Кэро и Харриет. Та наверняка уверена, что он ухаживает за Элизабет.
– Что же, – улыбнулась она, – думаю, мы должны ехать.
Майкл чуть поморщился, но послушно наклонил голову.
После обеда Кэро задержалась в холле, задумчиво похлопывая свернутым списком по руке.
Майкл, успевший проводить Магнуса в библиотеку, нашел Кэро и, приостановившись, чтобы лишний раз изучить стройную фигурку с высоко поднятой головой и сосредоточенным личиком, подошел ближе.
– Снова за дневники?
– Нет, – улыбнулась она. – Если мы собираемся вновь броситься в водоворот светской жизни, мне нужны новые чулки и перчатки. Поеду, пожалуй, на Бонд-стрит. Достаточно с меня на сегодня сочинений Камдена.
В голосе ее не слышно грусти… или он ошибается? Станет ли она выказывать подобные эмоции на людях? Он понятия не имел, насколько Камден откровенен в своих дневниках.
– Я поеду с тобой, – вырвалось у него. Еще две минуты назад он не помышлял ни о чем подобном.
– Ты хочешь отправиться на Бонд-стрит? – удивилась она.
– Не хочу. Просто стараюсь быть там, где ты. Раз ты собираешься туда, я тебя провожу.
Она долго смотрела ему в глаза. Уголки губ приподнялись в легкой улыбке.
– Что же, будь по-твоему. Но я должна переодеться.
– Подожду в библиотеке, – тяжело вздохнул Майкл.
Он читал труд о новейшей истории Португалии, когда в библиотеку заглянула Кэро. Майкл вскочил. Магнус поднял глаза от толстой книги примерно на ту же тему, хмыкнул и махнул им рукой.
Выйдя в коридор, Майкл одобрительно оглядел Кэро в тонком платье из светло-голубой вуали в крапинку. Видение ледяной принцессы в жаркий летний день. У него потекли слюнки. Но Кэро как ни в чем не бывало направилась к выходу, явно безразличная к эффекту, производимому ее соблазнительно покачивавшимися под легкой тканью бедрами.
Остановившись у двери, которую придерживал Хаммер, Кэро, окруженная солнечным гало, оглянулась на Майкла, словно выжидая чего-то. Он поколебался, взвешивая, не стоит ли просто увести ее наверх. Но осознал, что она не поймет его порыва, несмотря на те ночи, которые они уже разделили. Просто потому, что не ведает глубины его желания к ней. И поэтому может воспротивиться.
Прерывисто вздохнув и постаравшись овладеть собой, он потянулся к ее руке:
– Карета, должно быть, уже у крыльца.
Так оно и было. Он подсадил ее, сам сел рядом, и экипаж выехал на мостовую. Бонд-стрит была недалеко, и скоро они уже входили в модный магазин. Кэро, верная своему слову, купила только перчатки и чулки. Майкл возносил небесам безмолвную благодарность за то, что она не из тех женщин, которым нужно непременно заглянуть в каждую лавку.
Сейчас здесь было куда меньше народа, чем в разгар сезона, поэтому Майкл с удовольствием шагал по улице, раскланиваясь с редкими знакомыми. Большинство наслаждались сельскими красотами, а те, кто остался в городе, были обременены делами, правительственными или личными.
Кэро привлекала взоры как женщин, так и мужчин своей грацией, красотой, индивидуальностью. Кроме того, среди дам было много хозяек светских салонов, считавших ее одной из своих.
Распрощавшись со всем известной леди Холланд, Майкл поднял брови.
– Значит, только чулки и перчатки?
– Грех упускать такую возможность, – усмехнулась она. – Если нам нужно быстрее войти в круг, дамы должны узнать об этом первыми.
– Кстати, о возможностях. Я забыл упомянуть: Онория просила привести тебя сегодня на чай. Насколько я понимаю, кроме нас, там никого не будет. Онории сейчас не до развлечений.
Лицо Кэро просияло детской радостью.
– О, сколько же лет я ее не видела! С самых похорон твоих родителей. Разве что изредка замечала в бальных залах во время прошлого сезона, но так и не смогла поговорить. Кстати, который час?
Майк вынул часы, открыл крышку. И кивнул:
– Если мы свернем за угол и сядем в экипаж, можно ехать прямо туда. Успеем как раз вовремя.
– Превосходно! – обрадовалась она. – Посмотрим, кого еще удастся встретить.
Еще две дамы… и, к величайшему удивлению обоих, перед ними возникла Мюриел Хеддеруик.
– Кэро, – хмуро кивнула она и воззрилась на Майкла.
Тот склонился над ее рукой. Мюриел вежливо поздоровалась и снова уставилась на Кэро.
– Приехала на собрание?
Кэро знала, что Мюриел редко бывает в городе с иными целями.
– Совершенно верно. Общество трезвости. Вчера выбирали председателя. Однако наша цель…
Она пустилась в пространное описание предполагаемых целей общества. Майкл нетерпеливо переступил с ноги на ногу. Кэро ущипнула его. Нет смысла прерывать Мюриел или вмешиваться: она все равно выскажется до конца. Любая попытка отвлечь ее только продлит испытание. Наконец красноречие Мюриел несколько иссякло.
– Кстати, сегодня у нас совещание руководящего комитета, – заключила она. – И поскольку ты все равно живешь в Англии, думаю, могла бы уделить время нашему делу. Я настоятельно советую тебе приехать. Совещание состоится в восемь вечера.
– Спасибо за приглашение, – улыбнулась Кэро. – Я обязательно постараюсь.
По опыту она знала, что подобные отговорки – самый безопасный способ отделаться от Мюриел. Если сразу отказаться, объяснив, что она должна быть в другом месте, Мюриел сочтет нужным спорить и требовать, пока Кэро не сдастся и не согласится приехать. Нужно не забыть обязательно извиниться при следующей встрече.
- Предыдущая
- 67/90
- Следующая