Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой милый ангел - Лоуренс Кэти - Страница 48
Отчаянно сопротивляясь, Джесси со злостью колотила бандита по груди. Мужчина засмеялся, глядя на нее. Его забавляли ее бесплодные усилия. Он прижал кисти ее рук к земле.
Подбежали бандиты, застрелившие охранника.
— Отведи ее к дубу и привяжи там, — скомандовал он одному из них. Ее грубо рванули с земли и поставили на ноги. Последняя шпилька, держащая ее волосы, выскочила из прически, и ее густые локоны рассыпались по плечам.
— Тебе лучше успокоиться, мисс, — угрожающе предупредил главарь, — если хочешь жить.
Лежащий у повозки Педди с трудом поднялся на ноги.
— Уберите от нее руки, — он говорил с трудом.
Главарь вскинул револьвер и выстрелил, не целясь. Джесси вскрикнула, она отчаянно старалась освободиться. Схватившись за грудь, Педди сделал несколько неровных шагов назад и упал в придорожную канаву. На груди растекалось кровавое пятно. Гнев и отчаянье придали ей силы. Джесси вырвалась из рук державшего ее мужчины и бросилась к главарю. Она попыталась вырвать у него еще дымящийся револьвер, но он только рассмеялся. Ослепленная гневом, она со всей силы залепила ему пощечину. Пощечина оказалась такой сильной, что его качнуло назад. Это было неожиданностью для них обоих. С мрачной усмешкой он убрал револьвер в кобуру на поясе и кулаком нанес ей сильный удар в лицо. Последнее, что запомнила Джесси, это соленый привкус крови во рту.
Уже несколько часов Джейк скакал по пыльной дороге. Лошадь была в мыле, ее надо было напоить и дать немного отдохнуть. Джейк чувствовал, что ему и самому надо бы умыться и хорошо поесть, но решил ограничиться куском говядины. Увидев на расстоянии мили Бриджхауз, он направил лошадь к придорожной станции, единственному зданию на переправе через реку Конзумнес.
Он спешился, подвел лошадь к кормушке у ворот станции и ослабил подпруги седла. Лошадь отвернулась от кормушки и жадно пила воду.
Темнокожий парень вышел из тени здания.
— Покормить вашу лошадь, мистер?
— У меня нет времени. Нам предстоит еще скачка.
Парень кивнул и вернулся в тень. Джейк стряхнул пыль с бриджей и рубашки, провел рукой по своим волосам и снова надел черную плоскую шляпу.
Дав Фаро несколько минут отдыха, он затянул подпруги и вскочил в седло. И снова они поскакали, покрывая милю за милей.
Джесси пришла в себя и сразу почувствовала, как занемели ее руки и лодыжки, связанные веревкой. К тем троим бандитам, которых она уже видела, присоединились еще двое. Они были заняты погрузкой золотых слитков на вьючное седло крупного сильного мула. Мебель была разбросана по всей дороге. Один мужчина стоял в стороне, четверо других работали. Бросив взгляд на Джесси, он заметил, что она очнулась.
— Ты не должна была меня бить, мисс, — он подошел к ней. — Я совсем не хотел поставить синяк на твоем хорошеньком личике.
— Тебе это так не пройдет.
— Уже прошло, мисс Таггарт.
— Ты знаешь меня?
— Не очень хорошо, но собираюсь это сделать.
Она попробовала освободиться, но ее руки были крепко связаны за спиной, и все попытки закончились тем, что ее ситцевое платье и нижние юбки приподнялись и сбились выше. Ее лицо горело, она отвела взгляд в сторону, но успела заметить похотливое выражение глаз бандита. Он отвернулся и пошел к работающим мужчинам.
— На этом все, Силва. Каждый из нас взял то, что нам было обещано.
Один из мужчин подошел к своей лошади, залез в седельную Сумку и вернулся с большим ножом. Он полоснул ножом по верху повозки, а затем глубоко вонзил его в боковую стенку.
Все засмеялись.
— Привяжи мисс Таггарт к седлу, Хэнк. Я возьму ее с собой, чтобы она не могла сообщить полиции, куда мы поехали. Вы, ребята, поезжайте дальше, как мы договорились. И будет лучше для вас держаться некоторое время подальше от Барбари Коуст.
Один из мужчин подошел к Джесси, его темные глаза внимательно изучали ее с головы до ног.
— Я хотел бы поехать с тобой, босс, если тебе все равно.
— Мне не все равно, — Силва положил руку на дуло револьвера у пояса. Мужчина пожал плечами и направился к привязанным лошадям, взял одну из них и подвел к Джесси, поднял ее и перебросил через седло вниз лицом. Он поднял ее юбки, открыв ноги, и привязал веревкой ее лодыжки к стремени. С другой стороны он привязал к стремени ее запястья.
— Должен сказать, что вид просто прекрасный, — он усмехнулся, проведя рукой по» икрам ее ног. Она попыталась ударить его, но ей удалось только сделать несколько соблазнительных движений.
— Если ты, маленькая злая кошка, будешь продолжать так же вертеться и дальше, то мы все по очереди попробуем тебя.
— Поезжай, — приказал человек по имени Силва.
Мужчина, недовольно ворча, вернулся к своей лошади и вскочил в седло. Трое остальных присоединились к нему.
— Веселись, португалец, — сказал всадник, — но помни, она знает, что мы не китайцы.
— Убирайся отсюда поскорее. Я сам знаю, что мне нужно делать.
Дрожь пробежала по спине Джесси. Он собирается убить меня! Он не может позволить остаться ей в живых. Вспомнив о Педди, она обернулась назад и увидела его, лежащим лицом вниз в придорожной канаве. В нескольких футах позади лежал убитый охранник. О Боже, что я наделала? Ей хотелось плакать, как сделала бы на ее месте любая женщина, но она понимала, что слезы сейчас не помогут. Вместо этого она попыталась взять себя в руки. Других уже не спасешь, ей нужно подумать о собственном спасении. Рано или поздно, этот бандит вынужден будет ее развязать. Когда он сделает это, она найдет способ бежать.
Не говоря ни слова, Силва взял поводья лошади, на которой лежала Джесси, и привязал позади нагруженного мула. Трое грабителей пустили своих лошадей сразу в галоп. Силва сначала тронул свою лошадь шагом, затем легкой рысью, и Джесси подпрыгивала то вверх, то вниз на седле, каждый толчок заставлял ее морщиться от боли и молиться о возможном спасении.
Джейк скакал уже более часа, когда заметил впереди на дороге двух лошадей, несущихся ему навстречу. Пришпорив своего жеребца и немного сблизившись с ними, он увидел, что они тащат передок сломанного грузового экипажа Компании Таг-гарта. Страшное предчувствие сжало ему грудь.
Проехав около мили, он увидел перевернутую заднюю часть грузового экипажа. Сойдя с лошади, он осмотрелся. В экипаже должны были ехать двое мужчин. Никого не увидев, он проехал вперед, еще более уверенный в беде. В четверти мили он натолкнулся на тела Алека Абернатти и вооруженного охранника. Они лежали на дороге, как раз перед оползнем, который почти заблокировал узкий проход.
Убедившись, что оба мертвы, Джейк заметил, что охранник убит из крупнокалиберной винтовки выстрелом в спину, а Алек — двумя выстрелами в грудь. Джейк выругался про себя. Алек был хорошим человеком, у него были жена и дети, которые ждали его дома. Они будут горевать по нему. Джейку тоже будет не хватать его. Он подошел к нагромождению обломков на дороге и внимательно осмотрелся, пытаясь понять, что вызвало это оползень. Тут он заметил скрученные кожаные поводья, торчащие из-под обломков и обутую в сапог ногу, раздавленную камнями. Должно быть, это верховой охранник, ехавший за грузовым экипажем.
Джейк судорожно сглотнул. Он старался сосредоточиться и все обдумать. Беспокойство о Джесси овладело им. Повозка с домашним скарбом, в которой она должна была ехать, наверно, находится по другую сторону этого обвала. Может быть, грабители, напавшие на грузовой экипаж Таггарта, не догадались об уловке Джесси. Может быть, Педди хватило сообразительности повернуть назад и удрать к ближайшему городу. Может быть, Джесся и Педди спаслись. Но почему он не был в этом убежден? У него опять все сжалось внутри. Осмотрев все вокруг, он вскочил на лошадь и начал подъем в гору. Поднявшись на вершину холма, он заметил впереди на дороге старую повозку для перевозки мебели и мулов. Животные щипали траву вдоль дороги среди разбросанной и поломанной мебели. Дорогу повозке преграждал поваленный дуб. Джейк стегнул своего серого коня и поскакал вниз по дороге. Подъехав к повозке, он остановился и спешился. В ужасе от того, что может увидеть, он постарался взять себя в руки.
- Предыдущая
- 48/73
- Следующая
