Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц Лжи - Лоудер Джеймс - Страница 25
Внезапный окрик перепугал орка настолько, что тот вскочил с кровати. Второй посетитель медленно повернулся к Ринде и протянул ей стеклянный шар.
– Редкая вещица, – произнес он. – И красивая. Аплодирую вашему вкусу.
– Приятно услышать комплимент от вас, лорд Физул, – холодно сказала Ринда, узнав, наконец, пришельца.
Шар она не взяла, и рыжеволосый лорд аккуратно вернул его на место в сундук, а затем чопорно поклонился.
– Моя репутация бежит впереди меня, – насмешливо сказал он, – и по вашему тону можно догадаться, что до вас она дошла не в лучшем виде.
– Так их у вас не одна? – хрюкнул орк и, пожав плечами, повернулся к Ринде. – Это она? Вид у нее неважнецкий.
Физул закатил глаза:
– Как вы скоро узнаете, Ринда, генерал Вакк гордится своей прямолинейностью. На первый взгляд вам может показаться, что он довольно глуп, но не давайте ему одурачить себя.
– Меня хвалить сам король Аксун, – прокаркал Вакк и, стукнув себя по широкой груди, ухмыльнулся, отчего из-под нижней губы выперли огромные резцы, едва не касаясь рыла. – Славный герой в походе.
– Если вы двое пришли затем, чтобы арестовать меня, – сказала Ринда, – то давайте с этим покончим. Если нет – убирайтесь вон. Я не потерплю в своем доме солдат или мерзавца из Зентарима… даже самого обходительного.
В спину девушки уперлась тяжелая ладонь.
– Они здесь для того, чтобы помочь, Рин, – торжественно пробухтел Ходур. – Мы все пришли помочь.
– В чем помочь? – спросила девушка. – Разрушить мою репутацию у соседей? Такие гости здесь не в чести, знаешь ли. – Она свернула накидки, приготовленные для старика, в тугой узел.
Физул грациозно выступил перед Вакком:
– Уверяю вас, Ринда, никто не видел, как мы сюда входили. Никто не увидит, как мы уйдем.
Ринда попятилась от лорда, грубо оттолкнув Ходура:
– А как же та церковная ищейка, что торчит в окне через улицу? Или вы не обратили на него внимания? А может быть, он один из ваших прислужников…
– Вряд ли, – ответил Физул, подходя к Ринде и не давая ей отдалиться больше чем на шаг, пока она, пятясь, отступала. Он только раз отвел от нее взгляд, чтобы кивнуть Ивлизару. – Боюсь, мы пока не можем вас отпустить, – заметил представитель Зентарима, когда девушка подобралась к двери.
Бросив взгляд через плечо, Ринда обнаружила, что дорогу ей преградил эльф. Он прислонился к косяку и, глупо улыбаясь, жевал своих жуков.
– Никуда ты не пойдешь, пока не выслушаешь все, что мы должны сказать, – произнес Ивлизар и длинным ногтем выковырнул из зубов застрявшую лапку жука.
– Ага, так что садись, – прохрюкал орк. – Мы тебе сказать, что делать.
Вояка со свиным рылом вцепился железной хваткой в плечо Ринды, намереваясь силой усадить ее на стул. Поначалу она вроде бы подчинилась, поддаваясь давлению, но потом вдруг вывернулась и швырнула в генерала свернутые накидки. Пока орк пытался выбраться из-под развернувшейся ткани, Ринда успела пнуть его в живот. Хрюкнув как настоящая свинья, Вакк повалился навзничь.
Ринда повернулась к Ивлизару, намереваясь и ему задать жару. Миска выпала из рук эльфа, и жуки бросились врассыпную.
– Умоляю, милая дама, – забормотал Ивлизар. – Все это ужасная ошибка.
К счастью для него, девушке удалось сделать к нему всего лишь один шаг, прежде чем ее повалили сзади. Она перекатилась набок, отчаянно брыкаясь, чтобы высвободить ноги. Ей удалось разглядеть нападавшего. Это был не Физул и даже не Вакк, как она ожидала, ее лодыжки схватил железной хваткой Ходур. Даже сквозь сапоги Ринда чувствовала, что у него, как у старого пьяницы, дрожат руки.
– Прошу тебя, Рин, – сказал Ходур. – Мы не хотим, чтобы Кайрик поступил с тобой так же, как со всеми прочими писарями.
– Как, например, с вашим отцом, – бесстрастно добавил Физул. – Я присутствовал при его смерти, знаете ли. Зрелище было весьма неприятное. – Он переплел пальцы в перчатках. – В случае вашей неудачи Кайрик и вас убьет.
Ринда перестала сопротивляться.
– А вдруг меня ждет успех?
– Тогда готовьтесь к еще более страшной, чем смерть, участи, – сказал Физул.
Несмотря на всю его показную манерность, Ринда различила в голосе лорда непривычные нотки правды. Судя по недовольному выражению его лица, быть честным было для него неприятным.
Ходур смотрел на нее снизу вверх своими темными глазами, полными искренности, и чем-то напоминал побитую собаку.
– Послушай его, Рин.
– Похоже, у меня нет выбора, – ответила она, а когда Ходур ослабил хватку, высвободила ноги и пнула карлика.
– Везунчик, – прошипел Вакк, мотнув своим пятачком в сторону Ходура. – Поэтому он ловить такую кошку, как ты. – Обхватив живот руками, он заковылял к стулу. Рухнув на него, орк добавил: – Глупые пбьярницы, вроде этого, не сражаться.
– На таком поросячьем языке только ругаться, – благодушно заметил Ивлизар. Он перестал рыскать по комнате глазами в надежде собрать сбежавший завтрак и перевернул миску вверх дном на заваленном столе. – Ладно, лорд Физул, – протянул он, усаживаясь на пол перед входной дверью. – Давайте с этим покончим. Я, как наша милая Ринда, тоже трудился всю ночь, и мне нужно поспать. Покойнички сами не выкапываются, знаете ли.
Физул предложил Ринде помочь подняться, но она даже не взглянула на протянутую руку.
Девушка просто уселась в центре комнаты, скрестив ноги.
– Он прав, – сказала она. – Давайте с этим покончим.
– Мы знаем, Кайрик хочет, чтобы вы создали его жизнеописание, – начал Физул без всякого вступления. – Но вот об одном Принц Лжи умалчивает, а сами вы этого понять не можете. Какова цель этой книги? – Он сделал паузу, как заправский актер. – Если книга будет написана должным образом и насыщена нужными молитвами и гимнами, а также правильно проиллюстрирована, она сможет заставить любого, кто ее прочтет, поклоняться Кайрику.
– И что? – спросила Ринда, подавляя зевок. – Чем эта книга будет отличаться от любого другого священного текста? Все священники хотят, чтобы ты верил в то, что написано, иначе это просто пустая трата пергамента.
– Но с этой книгой не будет другого выбора, как поверить в нее, – сказал Ходур и, поймав недоверчивый взгляд Ринды, торжественно кивнул. – Любой, кто ее прочтет или послушает, как ему читают вслух, поверит, что Кайрик – единственный бог, достойный поклонения.
– Тогда другие боги…
– Просто исчезнут, – договорил Физул и махнул рукой, словно распуская остальной божественный пантеон, – тогда Кайрик будет править единолично во всем Фаэруне, владея каждой душой, живой или мертвой.
– И вы хотите, чтобы я его остановила? – спросила Ринда. – Он ведь бог… Бог!
Ивлизар горячо зааплодировал последнему замечанию.
– Приятно поболтать с тем, кто, как я, считает, что сражаться с божеством чуть-чуть смешно.
– Вы все свихнулись, – сказала Ринда и зажмурилась. – Или я сплю и вижу сон.
– Скорее не сон, а кошмар, – предположилХодур. – Тем не менее, все это реальность не меньшая, чем крысы в этом доме. Дело очень серьезное, так что отмахнуться не удастся. Нам нужна твоя помощь, Рин. Нас много в Зентильской Твердыне, кто втайне ненавидит Кайрика, но нам нужна твоя помощь, чтобы опорочить эту книгу.
Тут выступил вперед Физул:
– Так и есть. У нас много союзников: жрецы Бэйна, Миркула и Лейры – одним словом, все, кто хочет свергнуть Кайрика: маги, художники и просто здравомыслящие люди, которые понимают, что Принц Лжи не успокоится, пока не превратит весь мир в дымящиеся руины. Знания и умения всех этих людей будут в твоем распоряжении.
– Не забывать моих воинов, – прохрюкал Вакк.
– Орки в зентиларских отрядах не очень довольны новыми ограничениями, которые распространяются только на них, – пояснил Физул. – Видимо, Кайрик сомневается в их преданности. Раз в его царство попадают после своей смерти только человеческие существа, ему кажется, что у орков нет причин за него сражаться. Жрецы надавили на зентиларов, и те ограничили продвижение по службе солдат-орков и поручают им теперь только самые простые задания.
- Предыдущая
- 25/79
- Следующая