Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лорин Эмми - Обрести навек Обрести навек

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обрести навек - Лорин Эмми - Страница 6


6
Изменить размер шрифта:

А потом ощущение окружающего покинуло ее...

Вынырнув через неизвестное время из забытья, она вернулась в сон. Он, «ее любовь» оставался с ней, внутри ее, был частью ее. Легкий ветерок освежал их слившиеся тела, и далекое море пело серенаду влюбленным.

– Я люблю тебя, – сказала Эндри, гладя дрожащими пальцами его шелковистые, слегка влажные от пота волосы.

– Я знаю. – Он поднял голову от ее груди и улыбнулся, глядя в ее замутненные страстью глаза. – Я также знаю, что достичь совершенства можно только совместно.

– Да. – В этот момент она осознала, что только с ним ей доступен подлинный рай.

– Да. – Глаза его были полны понимания, он словно услышал ее мысли.

– Пожалуйста, – прошептала она, и в этом шепоте слышалась вся боль ее души, – люби и тыменя.

– Я люблю, – отозвался он с бесконечной нежностью. – И всегда любил.

– Всегда? – Она недоуменно улыбнулась.

– Всегда, – убежденно проговорил он. – С момента твоего создания.

Ее создания? Эндри нахмурилась.» Он, конечно же, имел в виду момент, когда она создала его в своем воображении, разве не так?

– Но... – Спокойное понимание в его глазах оборвало ее возражения, и вместо этого она спросила: – Ты моя любовь?

– Да, – шепнул он, – всегда твоя любовь. Эндри ничего не поняла, но это, собственно, не имело никакого значения. И она удовлетворенно вздохнула. А через мгновение протестующе охнула, когда он пошевелился и отъединился от нее.

– Я здесь, – сказал он, привлекая ее в свои теплые объятия. – Ты в безопасности.

Лишь до утра. Беспокойное чувство вновь посетило Эндри, едва эта мысль пришла ей в голову.

Полная поглощенность сном кончилась. Утром наступит пробуждение, а пробуждение означает, что ей придется... Она вздрогнула, когда яркое воспоминание наполнило ее мозг.

– Эндри?

Теперь она слышала его голос не только своим бессознательным «я». Пробудившееся сознание тоже восприняло его. И это был в точности голос того человека, которого она видела днем в кафе.

Вторжение переживаний из реальной жизни в мир ее грез родило новый приступ беспокойства. И ее смущение передалось ему, когда она невольно зашевелилась в его объятиях.

– Расскажи мне.

Дополнительных расспросов с его стороны не требовалось, она ясно понимала это. Двумя словами он выразил все, что требовалось.

– Я сегодня встретила твоего земного двойника. – Сказав это, Эндри повернула голову, чтобыувидеть впечатление, произведенное ее словами.

Он таинственно и нежно улыбнулся.

– И увиденное расстроило тебя? – Он, едва касаясь, провел пальцами по ее руке, от кисти до плеча.

Сильная дрожь пробежала по ее телу в ответ на его ласку, и Эндри шумно вздохнула.

– Меня... меня это потрясло, – призналась она, едва справляясь с дыханием. – Я никогда не ожидала увидеть кого-нибудь, хоть отдаленно похожего на тебя. А он был словно зеркальное отражение! И каково мне было узнать, что он будет преподавателем курса, который я собиралась посещать!

– Собиралась? – Он не повысил голос и не перестал улыбаться. – Ты что же, теперь передумала?

До этого момента Эндри и не подозревала об изменении своих планов. Сейчас же она поняла, что в глубине души уже решила воздержаться от посещения курса.

– Не стоит этого делать. – В бездонной глубине его глаз мелькнула смешинка.

Эндри изумленно захлопала ресницами. Он разубеждал ее, хотя она даже не успела сообщить ему о своем решении! Он что, умеет читать мысли?

– Не... не стоит? – проговорила она срывающимся голосом.

Его глаза и улыбка были исполнены нежности.

– Да, Эндри. Тебе совершенно незачем бояться Пола Хеллка.

Он знает имя этого человека! Но откуда? Внезапно перепугавшись, Эндри вскочила на ноги и пустилась бежать по тропинке назад, в реальный мир, в повседневность.

В груди больно закололо, когда она услышала, что он окликает ее:

– Эндри!..

Эндри, резко выпрямившись, села в постели. Тетя пристроилась на краешке ее кровати и гладила ей руку, ту самую, которую недавно гладил он.

– Что... что случилось? – Горло Эндри было словно набито ватой. – Что-то произошло?

– Ничего, ничего, – успокаивающе проговорила Селия. – Все в порядке, душенька. Это был просто сон.

Просто сон! Дрожь сотрясла ее тело, пальцы напряглись и сжались в кулаки. Просто сон. «Ее любовь». Их любовь... Просто сон? Не зная, засмеяться ей или истерически зарыдать, она уставилась в добрые, полные участия глаза Селии.

– Который сейчас час? – Эндри удивилась, как ровно прозвучал ее голос, ведь душа ее была в смятении.

– Еще нет шести, – ответила Селия и, сощурившись, оглядела племянницу. – Ты уже не так бледна, как раньше. Тебе лучше?

Эндри не поняла смысла вопроса, пока не вспомнила причину, почему легла спать среди бела дня. Еще нет шести! А она вернулась домой около часа дня! Эндри пришлось сделать некоторое усилие, чтобы оценить свое физическое состояние, так как она была еще немного не в себе из-за столь быстрого перехода от сна к яви.

Она слабо улыбнулась.

– Вроде да, но я пока не вполне уверена, – сказала она и поежилась. – Я еще не совсем проснулась. – Ты, наверное, проголодалась?

Голодна ли она? Эндри недолго размышляла над этим вопросом. Ощущение пустоты в желудке подсказывало ответ.

– Ну конечно! – воскликнула она удивленно.

Селия громко и облегченно вздохнула.

– Прекрасно, – сказала она и, поднимаясь с кровати, похлопала Эндри по руке. – Обед будет готов через несколько минут.

В дверном проеме она остановилась и улыбнулась племяннице:

– У тебя есть время принять душ, если, конечно, ты хочешь.

– Хочу. – Эндри улыбнулась в ответ, причем вполне искренне. – Спасибо, тетя Селия.

Та рассмеялась.

– За что?

Глаза Эндри затуманились.

– Просто за то, что вы есть, тетя Селия, – проговорила она охрипшим голосом.

В выразительных глазах Селии, столь похожих на глаза племянницы, отразилось удовольствие, которое она испытала при этих словах.

– Иногда я чувствую себя матерью тебе, а не тетей, – сказала она с чувством. – А иногда, и гораздо чаще, я хотела бы ею быть.

Она шмыгнула носом, нетерпеливо тряхнула головой и рассмеялась:

– Значит, так. Ты отправляешься в ванную, а я заканчиваю приготовления к обеду. Наношу последние штрихи.

И, уже совсем собравшись уходить, бросила через плечо:

– Если поторопишься, успеешь помочь мне с салатом.

Спрятав волнующие остатки чудесного, хотя и тревожного сна в дальнем тайном уголке сознания, Эндри встала, заправила смятую постель и пошла в душ.

Благодаря оживленной болтовне Селии Эндри на протяжении всего обеда с успехом удавалось не вспоминать свое сновидение и его пугающую связь с явью. Но, когда они убирали со стола, ей вспомнилось вдруг нечто совершенно иное.

– Тетя Селия! – огорченно воскликнула Эндри. – Разве вы не собирались обедать с Блейном сегодня вечером?

– Да, – невозмутимо ответила Селия, не поднимая глаз и продолжая осторожно загружать грязную посуду в посудомойку. – Но мне не хотелось оставлять тебя здесь без присмотра, поэтому я позвонила и отменила встречу.

– О, зачем же вы так! – смущенно пробормотала Эндри.

Выпрямившись, Селия иронически посмотрела на племянницу.

– Не волнуйся, жизнь на этом еще не кончилась, – она лукаво усмехнулась. – Между прочим, Блейн был даже рад отмене, хотя и пытался это скрыть.

Замечание тетки показалось Эндри неправдоподобным. С первой встречи с Блейном ей стало совершенно ясно, что тот без ума от Селии Трэск.

– В самом деле? – спросила она недоверчиво.

– Да, в самом деле. Так что можешь перестать чувствовать себя виноватой, – ответила Селия безмятежной улыбкой. – Понимаешь, мой звонок Блейну совпал с приятным событием в его жизни.

Со снисходительной улыбкой Селия подошла к угловому шкафчику и достала изумрудного цвета бутылку.

– Поставь в холодильник остудиться, пожалуйста, – сказала она, протягивая ее Эндри.