Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Безвременье (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Это не то, что я делаю, — сказал он, но в его голосе слышалась озабоченность. — Я просто не хочу, чтобы он был там в одиночку. Нет ничего плохого в том, чтобы кто-то прикрывал тебе спину. Он может постоять за себя, но пусть не делает этого один.

Позади него, по телевизору показывали главный вход в больницу Цинци, освещенную огнями и машины для обеспечения безопасности. Прикрыть ему спину?

— Я больше не подниму это тему, — сказал он, переминаясь с ноги на ногу рядом со мной внезапно закрывшись. — Я думаю, наш столик готов.

Смущенная, я соскользнула со стула, и встряхнулась, распрямляя платье. Если бы я была там, Трент не воспринял бы меня как свое прикрытие. Он сказал бы, что я его нянька. Квен все неправильно понял.

Разве не так?

— После тебя, — кисло сказал Квен, жестом приглашая меня следовать за человеком стоящим перед нами с двумя меню в руках.

Боже, спаси меня от меня самой, может быть, Квен был прав.

— Квен…

Но затем мой взгляд метнулся к телевизору, висящему за барной стойкой, когда я услышала знакомую фразу, и мои мысли о Тренте сразу исчезли. Во внезапной вспышке света я узнала новое крыло Розвуда, находящееся за спиной репортера.

Крыло Розвуда — это было причудливое название трех комфортабельных домиков, построенных для неизлечимо больных детей, страдающих синдромом Розвуда.

Тупик был мокрым, от прошедшего дождя, и был освещен огнями фургонов О.В. и фургонами новостей. В голове прокатилась мысль о третьем похищении, и я резко остановилась. Позади меня, Квен крякнул от удивления.

— Сделайте громче! — попросила я, возвращаясь к бару, расталкивая всех по пути.

— … по всей видимости, похититель ребенка выдал себя за ночную медсестру, — говорила женщина, и я почувствовала, как бледнею. — Сотрудники О.В. проводят расследование, но до сих пор ничего не известно о том, кто несет ответственность за пропажу детей, и почему.

— Сделайте погромче! — повторила я, и на этот раз, бармен услышал меня, направляя пульт и делая громче. Я почувствовала, как побледнела, когда Квен остановился рядом со мной, мы оба смотрели вверх. Зажужжал телефон и Квен подпрыгнул, шаря рукой в заднем кармане.

— Из-за чудесного прогресса, произошедшего в борьбе со смертельной болезнью малыша Бенджамина, должностные лица не надеются, что похитители станут требовать выкуп, они боятся, что он был похищен недобросовестными биогенетическими инженерами, пытающимися найти и продать лекарство.

— Боже мой, — прошептала я, роясь в своем клатче в поисках телефона. Они убили всех биоинженеров во время Поворота. Это была веселая традиция в равной степени, как у людей, так и у внутриземельцев, продолжающаяся и по сей день. А от того, что я была жива, благодаря незаконному лечению, лучше я себя чувствовать не стала.

— Будем надеяться, что они найдут их в ближайшее время, — говорила женщина, а затем картинка переключилась на последний скандал в Вашингтоне.

Склонив голову над телефоном, я набрала номер Трента. Звонок шел прямо в его личное жилье, в обход щита управления. Мне стало жарко, затем холодно, мои руки дрожали.

Он не стал бы похищать ребенка, но у него должен быть короткий список тех, кто мог это сделать. Люди Против Паранормального Общества, ЛППО, возможно, теперь, когда они не смогли получить меня.

Трент как-то пообещал, что он даст демонам лекарство от бесплодия, но после всего хаоса, произошедшего из-за того, что его отец спас меня, мне было трудно поверить, что Трент искал способ увеличения количества выживших.

Сигнал занято шокировал меня, и я посмотрела на тень человека, стоявшего слишком близко, Квен, нахмурив брови, пялился на экран своего телефона. Моргнув, я вдруг вспомнила, где нахожусь. Скривив губы, Квен протягивал мне свой телефон. Он был меньше и ярче, чем мой.

— Он звонит мне, — сказал он с тихим, отстраненным голосом. — Поговори с ним.

Пальцы дрожали, я взяла телефон.

— Он знает, что мы вместе, и что мы говорили.

О Боже, я не хотела, чтобы Трент знал, что Квен сомневался в нем. Он для него как отец, несмотря на ежемесячное жалование.

— Он узнает в любом случае — пожал плечами Квен.

Во рту пересохло, я ответила на звонок, прижав телефон к уху.

— Трент?

Его голос дрогнул, но он быстро пришел в себя.

— Рейчел? — произнес Трент удивленно. — Прошу прощения. Я наверное нажал не на ту кнопку. Я пытался дозвониться Квену.

Я взяла телефон покрепче, мой пульс бешено колотился. Его голос был таким красивым, и я почувствовала себя довольной за то, что отказала Квену.

— Ааа, — произнесла я, взглянув на стоического Квена. — Ты позвонил по верному номеру.

Трент снова смутился.

— Ладно?

— Мы ужинали. — Я не стала ничего объяснять, и лицо Квена смягчилось. — Квен и я. Ты видел новости? Ты знаешь, кто это сделал?

Мое беспокойство снова вернулось, вытесняя краткие вспышки радости, от того, что поймала Трента врасплох. Это происходило довольно редко. Официант все еще ждал, а когда Квен покачал головой, он заискивающе улыбнулся и ушел, бросив меню на барный стол.

— Нет, но я собираюсь отправиться туда прямо сейчас. — Голос Трента был напряженным, и мои мысли о том, что он лечил младенцев с синдромом Розвуда, сразу испарились. — Раз уж ты с Квеном, не могли бы вы оба встретить меня там?

Несмотря на обвинительные нотки в его голосе, у меня отвисла челюсть. Он хотел, чтобы я была там? С ним?

— Рейчел, ты там? — спросил Трент, и я вспыхнула, посмотрев на Квена, прежде чем прижать телефон к уху.

— Да. В больнице, верно? — Где находились все фургоны новостей? Отлично. Мне стало интересно, он пригласил меня, потому что хотел услышать мое профессиональное мнение или просто потому, что хотел узнать, что мы с Квеном делали вместе.

— Крыло Роузвуда, — сказал он мрачным тоном. — Я сомневаюсь, что там будут какие-то следы, указывающие на того, кто похитил ребенка, но я не хочу, чтобы их скрыли, если О.В. не понравится то, что они обнаружат. Если один из нас будет там, мы, по крайней мере, будем знать правду.

Я кивнула, Квен обменялся несколькими словами с барменом и отдал ему счет. О.В. было ответвлением ФБР и местной полиции существовавшими до Поворота, они были ответственны за сокрытие преступлений совершенных внутриземельцами, до того как люди могли найти доказательства существования ведьм, вервольфов и вампиров. Скрывать неудобное или невыгодное — это все было в их крови.

— Рейчел, могу я поговорить с Квеном? — спросил Трент, вырывая меня из размышлений.

— Хмм, конечно. Увидимся там. — Мой желудок сжался в узел, и я протянула телефон Квену. — Он хочет поговорить с тобой.

Квен посмотрел на телефон, выражение его лица ни разу не изменилось, когда он потянулся к нему. Повернувшись ко мне боком, он выпрямился.

— Са'ан? — Он замешкался. — Ужинали. — Последовала еще одна пауза. — Конечно, Кери знает. Это была ее идея.

Кери тоже участвовала в этом? Нахмурившись, я заставила себя убрать руки с талии. Трент будет в ярости. Мне это знакомо, я была в ярости, когда мои мама и папа наняли мне личного телохранителя на несколько месяцев.

— Нет, — сказал Квен твердо, а затем снова, — Нет, увидимся там.

Я слышала, как Трент выражал недовольство и Квен закрыл телефон, оборвав его на середине протестующей речи.

«Это так просто ему с рук не сойдет», — подумала я, и когда Квен пригласил меня пройти вперед, я покорно встала впереди него, мои мысли вернулись обратно к больнице.

Позади нас смеялись и чокались бокалами посетители. Внизу виднелся Цинциннати, двигающийся вместе со своими жителями, безразличными и неосведомленными. Сейчас это казалось неправильным. Кто-то похищал детей с синдромом Розвуда. Причина, по которой они были похищены, была ужасной.

Квен молчал всю дорогу до лифта. Он избегал моего взгляда, когда я дала ему свой номерок, чтобы он передал его гардеробщице. Я могла бы сделать это сама, но в высшем обществе свои странные правила, и мне нет до них никакого дела.